Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Önska creditlistor

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 16:06:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Experten

Den har visats på Nickelodeon för ett tag sedan...
Men den borde släppas på DVD för att förenkla det hela.

Daniel Hofverberg

Tyvärr är det ganska hopplöst att få tag i credits från Nickelodeon, som har en förkärlek att ignorera de allra flesta mail. Men jag ska göra ett tappert försök i alla fall.

I och med att dubbningen av serien Fairly Odd Parents tagits över av SDI Media sen en tid tillbaka (istället för KM Studio som inledningsvis dubbade serien) så är det väl en överhängande risk att det är SDI Media som dubbat filmen; och då går det tyvärr inte att få fram dubbcredits från dubbningsstudion. Om det däremot är KM Studio som dubbat filmen, så går det bra att få fram credits därifrån, så jag ska för säkerhets skull också fråga KM.

Experten

Önska Credits:
Yoko
Fransk familjefilm som fick biopremiär 25/1

Daniel Hofverberg

#288
Yoko vet jag tyvärr inget om i dagsläget, då den filmen inte fått premiär i Skellefteå (än i alla fall). Men jag ska genast kontakta Svensk Filmindustri (som distribuerar filmen) och försöka få fram credits.

Experten

Den enda jag vet till 100% är att Zara Larsson är Pia, Det skrev hon på sin Facebook.

Daniel Hofverberg

Låter inte alls otroligt.

Med tanke på distributören är det nog en inte alltför vågad gissning att dubbningen sannolikt gjorts av Eurotroll.

Experten

Skall se filmen på bio idag, så jag hoppas att jag får fram credits då...

Daniel Hofverberg

Jag har precis fått en creditlista till Yoko från SF, så jag skriver av den och lägger upp den vid nästa uppdatering.

Precis som jag trodde är det Eurotroll som dubbat filmen, och regissör är Charlotte Ardai Jennefors.

Experten

Citat från: Experten skrivet 29 januari 2013 kl. 19:14:07
Önska Credits:
Yoko
Fransk familjefilm som fick biopremiär 25/1
Tysk film, ursäkta :P
Där flera svenskar var inblandade i produktionen, främst med animeringen av Yoko.

Experten

Någon som vet svenska credits till Ozzy och Drix?

Erika

Våffelhjärta
(Vaffelhjarte)

Svenska röster:

Malcolm Nihlén Green - Trille
Eva Westerling - Kari
Fredrik Gunnarsson - Reidar
Ella Sjöberg - Krölla
Yrsa Schau - Minda
Claes Göran Söllgård - Farfar
Cecilia Hjalmarsson - Gammelfaster
Klara Öhman - Lena
Karin Lithman - Lenas mamma
Claes Göran Söllgård - Back Jon
Mattias Linderoth - Dr. Isak
Hödur Gustavsson - Kai Tommy
Stina Eriksson - Lärarinnan
Malte Roslin - Killar i klassen
Gustav Sörensson - Killar i klassen
Malkolm Sten - Killar i klassen
Malte Ohrås - Killar i klassen

Producent:
Jonas Sörensson

Casting/regi:
Erik Fornander

Sång:
Daniel Dahlqvist

Inspelningstekniker:
Sebastian Cronholm

Inspelat hos Way Creative Films

"Våffelhjärta" är en norsk barnserie som visas på Barnkanalen och SVT Play (det är tack vare den sistnämnda som jag har kunnat skriva av creditsen).

Daniel Hofverberg

Tack för listan. Way Creative Films har jag ärligt talat aldrig ens hört talats om, men egendomligt med ännu en SVT-dubb som inte Eurotroll gjort. Hinner de inte längre med allt, eller...?

Stod det inte utsatt översättare på listan?

Erika

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 februari 2013 kl. 19:03:12
Stod det inte utsatt översättare på listan?

Tog mig en titt igen och nej, ingen översättare stod utsatt.

SwedishKuriboh

Går det kanske att fixa credits till Gravity Falls som går på Disney Channel?

Daniel Hofverberg

Citat från: SwedishKuriboh skrivet  7 mars 2013 kl. 01:01:17
Går det kanske att fixa credits till Gravity Falls som går på Disney Channel?
På rak arm kommer jag inte ihåg om Gravity Falls dubbas av SDI Media eller av Dubberman, då ju serierna på Disney Channel/Disney XD alternerar mellan dessa båda dubbningsbolag (fastän SDI verkar dubba merparten).

I vilket fall som helst står det ju utsatt röster i grupp och övriga dubbcredits under eftertexterna på avsnitten. Är serien dubbad av SDI Media är det nog tyvärr hopplöst att få tag i mer detaljerade credits än så, om man nu inte lyckas att själv identifiera rösterna och kan avgöra vem som spelar vem. Är serien dubbad av Dubberman är det inga som helst problem att få tag i kompletta dubbcredits.

Jag ska kolla nästa gång serien visas, så återkommer jag.  :)