Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Synkning Räddningspatrullen, KM Studio & Media Dubb

Startat av salle, 6 maj 2020 kl. 09:29:00

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Goliat

#45
Citat från: Adam Larsson skrivet 16 juli 2020 kl. 15:48:42
SVT här visat serien i hd versionen i Disneydags

Går alla avsnitt eller är det bara första säsongen?

Btw, tittade på vhs-bandet Tjuvar och Juveler....varför har den svenska ändrat titeln till en annan engelsk? Birdie?

Edit: Fel! Det är "tre män och en pippi", tydligen fel band i fodralet, saknar tjuvar o juveler, märkligt...köpte bandet second hand, får nog dubbelkolla nästa gång.


Steffan Rudvall


Erik Friman

Citat från: Jabberjaw skrivet 15 juli 2020 kl. 03:22:50
1989-1990? släpptes den första hyrfilmen med Chip 'n Dale Rescue Rangers utav Egmont Film AB, med titeln Piff och Puff Räddningspatrullen : den försvunna kattungen.

Samma år fick Gunnar Ernblad i uppdrag av Lasse Svensson att översätta 16 inköpta episoder för TV3 hos Media Dubb AB. TV3:s titel blev då Piff & Puff - Privatdetektiver och den TV sändes från och med 1990-08-31 fram till 1991-04-29.

Sedan licenserades Chip 'n Dale Rescue Rangers utav SVT, samma dubbning som Egmont tidigare givit ut på hyr och köpvideo i barnprogrammet Disneyklubben från och med 1992-09. TV3 började därefter återigen att visa Chip 'n Dale Rescue Rangers, men istället även dom med Egmont Films VHS dubb (Mediahuset/KM Studio) år 1993 i blocket Disney-timmen.

Så.... är det någon som med 100% säkerhet vet exakt datum på när hyrfilmen dubbades på omslaget. Hur många "dubbningar" finns det. Vill minnas att jag hört att Svinpäls i någon VHS utgåva hade en helt annan röst exempelvis. Om man utgår från årtalen som jag nämnt ovan i inlägget så förstår jag inte riktigt hur det kan ha blivit såhär. Tvingade Disney TV3 att sluta sända deras egen producerade dubbning?
Det fanns även musiksagor och ljudböcker/sagoband som inspelades hos KM Studio vid samma tidpunkt. Finns att lyssna/titta på Youtube.
Fallet med den flygande mattan
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med det förlorade ägget
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med den vackra spionen
Inspelad: KM Studio, november 1991

Barnvaktsäventyr/Mysteriet på Baskerville
Inspelad: KM Studio, juli 1992

Pirater på skattjakt/Puff och dubbelgångaren
Inspelad: KM Studio, ? 1992

Steffan Rudvall

Så det verkar som att Media Dubbs dubbning inte alls är originaldubbningen eftersom att KM Studios dubbning har förekommit på VHS innan Media Dubb

Scoobydoofan1

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 16 juli 2020 kl. 22:38:11
Så det verkar som att Media Dubbs dubbning inte alls är originaldubbningen eftersom att KM Studios dubbning har förekommit på VHS innan Media Dubb
Ok, men ut av dom dubbningarna, vilka är bra? För en stor mängd serier så har mediadubb bra röstskådespelare.

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 16 juli 2020 kl. 23:27:34
Ok, men ut av dom dubbningarna, vilka är bra? För en stor mängd serier så har mediadubb bra röstskådespelare.
Det var längesen jag hörde Media Dubbs dubbning eftersom att mina inspelningar förstördes i en brand men vad jag minns så var dubbningen väldigt bra

Erik Friman

#51
Citat från: Erik Friman skrivet 16 juli 2020 kl. 22:33:01
Det fanns även musiksagor och ljudböcker/sagoband som inspelades hos KM Studio vid samma tidpunkt. Finns att lyssna/titta på Youtube.
Fallet med den flygande mattan
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med det förlorade ägget
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med den vackra spionen
Inspelad: KM Studio, november 1991

Barnvaktsäventyr/Mysteriet på Baskerville
Inspelad: KM Studio, juli 1992

Pirater på skattjakt/Puff och dubbelgångaren
Inspelad: KM Studio, ? 1992
Jag hade lyssnat från avsnitt De flygande mattorna i jämförelse med musiksagan. Det skiljer sig från två olika repliker vilket betyder att de två förstnämnda, och kanske den tredje, bara gjordes för musiksagorna. De två sistnämnda för ljudböcker bör nog vara använd från TV-serien.

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 16 juli 2020 kl. 22:38:11
Så det verkar som att Media Dubbs dubbning inte alls är originaldubbningen eftersom att KM Studios dubbning har förekommit på VHS innan Media Dubb
Visserligen var KM Studio först att dubba avsnitt från säsong 1 som Media Dubb inte har gjort. Frågan är om Media Dubb var först att dubba avsnitt från säsong 2 som sändes tidigast på TV3 hösten 1990.

salle

#52
Tänkte passa på att uppdatera lite om progressen i detta projekt. Genom en hel del roligt samarbete i projektet har arbetet pågått även under sommaren :D.
För följande avsnitt har Media Dubbs dubbning av Räddningspatrullen nu synkats till bild av HD kvalitet:
S02E06 - A lad in a lamp
S02E08 - Battle of the Bulge
S02E09 - Ghost of a chance
S02E10 - An elephant never suspects
S02E11 - Fake me to your Leader
S02E12 - Last train to cashville
S02E13 - A case of Stage Blight
S02E14 - The case och the Cola Cult
S02E15 - Throw mummy from the Train
S02E17 - Robocat
S02E18 - Does Pavlov Ring a Bell
S02E21 - Normies Science Project

Utav ovan nämnda avsnitt så saknas tyvärr början med ca 30 sekunder på följande två avsnitt  :-\. För de delar som saknas har ljudet temporärt kompletterats från KM Studios dubbning. Detta ska såklart åtgärdas så fort resterande ljud från avsnitt erhållits.
S02E08 - Battle of the Bulge
S02E10 - An elephant never suspects

Tyvärr är även ljudet hackigt i slutet av följande avsnitt vilket skulle behöva justeras.
S02E13 - A case of Stage Blight

För följande avsnitt så saknar vi tyvärr fortfarande Media Dubbs dubbning.
S02E07 - The luck stops here
S01E19 - Prehysterical pet
S02E16 - A wolf in cheap clothing
S02E20 - Creep in the deep

Det vore mycket uppskattad om ni som har ovan nämnda saknade avsnitt eller saknade delar skulle kunna bidra med dem. Ni kommer då att få ta del av alla andra synkade avsnitt av Media Dubbs dubbning till HD bild.
Vid tillgång till saknade avsnitt/delar så kan det bli möjligt att ta fram en samlings BD-25 med Media Dubb, KM Studio (och Engelsk dubb) innehållande berörda avsnitt  ;D.

Goliat

Citat från: Erik Friman skrivet 16 juli 2020 kl. 22:33:01
Det fanns även musiksagor och ljudböcker/sagoband som inspelades hos KM Studio vid samma tidpunkt. Finns att lyssna/titta på Youtube.
Fallet med den flygande mattan
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med det förlorade ägget
Inspelad: KM Studio, februari 1990

Fallet med den vackra spionen
Inspelad: KM Studio, november 1991

Barnvaktsäventyr/Mysteriet på Baskerville
Inspelad: KM Studio, juli 1992

Pirater på skattjakt/Puff och dubbelgångaren
Inspelad: KM Studio, ? 1992

Denna saknar jag i min samling på digitaliserade musiksagor av Piff och Puff, om någon skulle ha den så hojta till! :)

Barnvaktsäventyr/Mysteriet på Baskerville
Inspelad: KM Studio, juli 1992

salle

Hej

Nu har även avsnittet S02E16 - A wolf in cheap clothing med Media Dubbs dubbning tillkommit och kommer att synkas till HD omgående. Tackar för bidrag  :).

mirshafie

Hej! Jag är nästan säker på att mina VHSer med Räddningspatrullen är för evigt borta, men ska göra en extrakoll nästa gång jag är förbi mamma som kan ha lite band på vinden. Om det finns nåt annat jag kan hjälpa till med får ni hojta. Typ delegera arbete helt enkelt. Jättekul att ni gör det här!

salle

Citat från: mirshafie skrivet 21 augusti 2020 kl. 22:59:27
Hej! Jag är nästan säker på att mina VHSer med Räddningspatrullen är för evigt borta, men ska göra en extrakoll nästa gång jag är förbi mamma som kan ha lite band på vinden. Om det finns nåt annat jag kan hjälpa till med får ni hojta. Typ delegera arbete helt enkelt. Jättekul att ni gör det här!
Roligt att höra att det är så många som är intresserade av att hjälpa till. Lycka till i letandet. Vore roligt om du fann något avsnitt av Räddningspatrullen eller kanske något annat spännande.
Det finns alltid intresse av samarbete. PM:a gärna vad du hittar respektive redan har för tecknade serier  :).

Scoobydoofan1

Citat från: salle skrivet 22 augusti 2020 kl. 00:23:07
Roligt att höra att det är så många som är intresserade av att hjälpa till. Lycka till i letandet. Vore roligt om du fann något avsnitt av Räddningspatrullen eller kanske något annat spännande.
Det finns alltid intresse av samarbete. PM:a gärna vad du hittar respektive redan har för tecknade serier  :).
Hoppas ljudkvalitén är bra på dom avsnitten du har och dom andra du får hjälp med.

gstone

Skulle vara kul att höra Lena Ericsson som Piff och Pärlan.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

salle

Citat från: gstone skrivet 10 september 2020 kl. 15:37:24
Skulle vara kul att höra Lena Ericsson som Piff och Pärlan.
Jabberjaw har några klipp i sin youtube-kanal med Media Dubbs dubbning. Har du kollat om Pärlan förekommer i de klippen?