Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Ämnen - TonyTonka

#1
Dubbningar och röster / Långben
28 maj 2024 kl. 21:38:08
Någon som vet om Långben kallats för Jan eller Janne Långben i någon dubbning, eller om han bara kallats det i kortfilmstitlar och serietidningar?  ???
#2
Dubbningar och röster / Peder Falk (1947-2024)
24 maj 2024 kl. 14:49:16
Skådespelaren Peder Falk har dött. Har ingen koll på om han dubbat, men han var berättarröst i ett par musiksagor.

Vila i frid.  :'(

https://www.aftonbladet.se/nojesbladet/a/QMmgjV/skadespelaren-peder-falk-dod
#3
Dubbningar och röster / Musses galna sommar
5 maj 2024 kl. 22:46:37
Jo, jag undrar, har dubbningarna från Musses galna sommar återanvänts någon annanstans?
#4
Broadwaymusikalen av Lejonkungen har aldrig någonsin spelats i Sverige, eller hur? Hade gärna velat se den.  :-\
#5
Jag var inte säker på om jag skulle lägga denna tråden i Off-Topic, Filmer/TV-serier, Dubbningar och röster eller någon helt annanstans. Jag lägger den här så länge, så får Daniel eller Erika flytta den om den passar bättre någon annanstans.

Jag bara undrar vilken av alla Disneyklassiker som är er favorit? För egen del är det en hård kamp mellan Pinocchio och Skönheten och Odjuret. Pinocchio för karaktärerna och sångerna, och Skönheten för att den är så bra.

Först tänkte jag göra en omröstning, men då det finns så många klassiker (dessutom lär det väl komma fler i framtiden) så tyckte jag det skulle bli lite för bökigt. xD

Motivera gärna. :)
#6
Vilken av texterna (https://sv.wikipedia.org/wiki/En_tokig_s%C3%A5ng ) är det Bernt Dahlbäck som skrivit texten till enligt wikipedia?  ???
#7
Det här har säkert frågats tidigare på forumet, men jag är trött i huvudet idag, så jag har inte orkat kolla. xD

Som bekant gavs ju ett gäng kortfilmssamlingar ut på hyr-vhs i början av 1980-talet, men de flesta är ju endast med svensk text. Jag undrar därför hur många och vilka hyr-vhs kortfilmssamlingar som släpptes med svenskt tal, helt eller delvis?

Jag hittade filmen på bilden på boavideo och den ska vara med delvis svenskt tal, så jag köpte den (och ja, jag kollade så att det inte var endast omslag), men jag undrar om det finns fler?  ???
#8
Är det någon som vet om någon mer än John Harryson, Roger Storm och den okända rösten i Beezy Bear (där Hans Lindgren spelar Kalle Anka) har spelat skogvaktaren? ^^
#9
Dubbningar och röster / Godkända röster
19 april 2024 kl. 15:25:54
Det finns säkert någon som redan frågat, och jag ber om ursäkt i så fall, men here we go. :)

Som bekant måste ju te.x Disney godkänna rösterna i dubbningarna, men jag är nyfiken, vad skulle hända om Disney te.x underkände Anders Öjebo som Musse Pigg, men om dubbningsbolaget skulle skita i det och låta honom var kvar, skulle de då kunna bli straffade juridiskt sett, eller skulle Disney bara sluta anlita det dubbningsbolaget för sina filmer?
#10
Jag blev lite inspirerad av diskussionen i Gnälltråden, så jag startar denna tråden för att fråga, föredrar ni 2D eller 3D-filmer när det kommer till animerat?

Själv är jag kluven, då båda två har sina fördelar och nackdelar, men om jag måste välja blir det nog handtecknat, då två av tre i min topp 3 favoritdisneyfilm-lista (Skönheten och Odjuret och Kejsarens nya stil som är etta respektive trea är 2D medan Encanto som är tvåa är 3D) är 2D.

Tycker det är synd att det inte görs mer 2D-animerade tecknade filmer, förekommer det ens i dagens läge, förutom möjligtvis Studio Gibli.

Och ja, jag vet självklart att även 2D-animerade filmer idag görs i datorn, men jag hoppas och tror att ni förstår frågan. ;)

Motivera gärna, för då blir tråden roligare att läsa. :D 
#11
Off-topic / Julklappar
24 december 2023 kl. 22:36:21
Vad fick ni i julklapp denna julen? Själv fick jag det som syns på bilden, samt två disneyaffischer, biljett till Disney on Ice, en Snobben-tröja och vinterkängor. :D
#12
Jag var inte riktigt säker på vart jag skulle lägga detta ämnet, så jag ber om ursäkt om det hamnat fel.

Jag söker efter följande radiojulkalendrar:

Bråkar och Johanna (1996)
Den mytiska medaljongen (2005)
Det regnar i Indianien (1999)
Hjärtats Hjältar (2004)
Julshow med Allan & Martin (2001)
Klappkampen (2008)
Samma gamla visa (2003)
Snälla Py (2000)

Ärr det någon som har någon av dessa eller vet hur/var man kan hitta dem?
#13
Dubbningar och röster / Jan Malmsjö som Peter Pan?
9 oktober 2023 kl. 13:24:56
Någon som vet om Jan Malmsjö verkligen spelat Peter Pan? Han är crediterad som Peter Pans röst i musiksagan, men musiksagan innehåller ju autentiskt filmljud från originaldubbningen, vilket innebär att det är Per Oscarsson som gör Peters röst?  ???
#14
Det här är kanske ingen lätt fråga, men vet någon vilken som var den första filmen att visas på tv med svensk dubbning?  ???
#15
Tydligen så planerade man att göra en animerad Jönssonligan-film för över 20 år sedan, som då skulle skapats av samma person (Per Demervall) som gjorde serietidningarna och datorspelen. Det blev aldrig av, men ett färdigställt klipp från filmen har letat sig ut på youtube, men tyvärr vet jag ingenting om rösterna, förutom att jag tycker det låter som att Peter Harryson gör Dynamit-Harry.

Vad tycker ni, hade ni velat se filmen eller var det lika bra att de la ner den? ^^


https://www.youtube.com/watch?v=WYfNMeMpBMg
#16
Jag håller i skrivande stund på med att försöka sammanställa information om röster i bonusmaterial och trailers till DVD-filmer, men har gått bet på en del röster. Som vanligt behöver jag hjälp av röstigenkänningsgudar som @Erika och @Oscar Isaksson med flera för att knäcka dessa nötter.

Först har vi Dumbo-sagostunden i Dumbo-dvd:n från 2001, och där gäller frågan djuren på vagnen, Charlie Elvegård gör uppenbarligen Lejonet medan Gunnar Uddén är Gorillan, men jag känner tyvärr inte igen Giraffen.

Sedan har vi några röster från trailerserna till Mulan (2004 års dvd-utgåva), Törnrosa (2008 års dvd-utgåva), Lilo & Stitch (2003 års utgåva, troligen återanvänd biotrailer där vissa röster inte riktigt låter som i filmerna. Det mest intressanta exemplet är Fa Zhou, då skådisen endast gör rösten i den repliken, i övrigt är det Gunnar Uddén som i filmen.

Sedan har vi Emiles röst i teasern för Råttatouille som jag inte riktigt känner igen, men jag får upp Lars Dejert i huvudet när jag hör rösten även om jag inte är säker.

Sedan har vi en lektordubbad kortfilm från Askungen-dvd:n som härstammar från Disney Channel, i den medverkar Annica Smedius, Peter Sjöquist och Andreas Nilsson. Jag är dock inte säker på Sally, Michael Moloney och Catherine Oxenbergs röster. Sally låter lite som Norea Sjöquist eller Jasmine Heikura, och Michael låter lite som Lawrence Mackrory, men jag är inte alls säker.

Sedan har vi en annan lektordubbad kortfilm från Alice i Underlandet-dvd:n (tror den är med på både 2002 och 2005 års dvd-utgåvor) med Johan Hedenberg, Gunnar Uddén, Bo Maniette, samt en kvinnlig skådis som spelar Alices originalröst Kathryn Beamount. Rösten låter lite som Lizette Pålsson, men jag är väldigt osäker.

Sedan har vi ett spel på Askungen 3-dvd:n, där jag inte lyckats identifiera berättarrösten. Den påminner om Anna Book, men det känns som att hon är för känd för att det ska vara hon.

Vi har också Ariels röst i början av trailern för Den Lilla Sjöjungfrun som inte låter som Myrra Malmberg, och heller inte som Johanna Ljungberg eller Sissel Kyrkjebö.

Det finns också en trailer för De 101 dalmatinerna 2, där Monica Forsberg gör Cruella, och Peter Kjellström gör Lars. Jag tror (även om jag inte är säker) att Tuff fortfarande är Anton Nyman, men jag vet inte om det är Jasmine Wigartz som gör Perditas korta repliker. Värt att nämna är att det finns en till trailer för filmens nyutgåva 2008, som i princip är identisk fast med de riktiga rösterna, och jag tycker inte riktigt att Perdita låter samma i bägge varianterna av trailern.

Näst sist har vi ett spel på Svärdet i Stenen dvd:n med Merlin. Jag känner tyvärr inte igen rösten, men har hört att Calle Carlswärd ska ha gjort Merlins röst, någon som vet om det är han?

Till sist har vi den mest intressanta delen, nämligen ett spel på Djungelboken 2-dvd:n från 2008, där Mowgli och Ranjan har nya röster. Det är garanterat inte Jonathan Jaarnek-Norén som Mowgli (han var 18 år 2008), och jag är osäker om det fortfarande är Erik Berglund som Ranjan (han var 12 år 2008), tyvärr är jag urusel på barnskådespelare som inte heter Leo Hallerstam, Johan Halldén, Samuel Elers-Svensson eller Anton Olofson, så jag vet inte vem det är som gör dem. xD

Röstprover finns i tråden i två inlägg.

Jag uppskattar all hjälp. :)
#17
Filmer och TV-serier / The Phantom Tolllbooth (1970)
21 september 2023 kl. 17:18:59
[Då jag ju inte vet om filmen finns på svenska väljer jag att lägga tråden i detta underforumet så länge]

Vet någon om The Phantom Tollbooth (1970) någonsin har dubbats till svenska eller visats på bio eller tv i Sverige? ^^

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Phantom_Tollbooth_(film)
#18
När det kommer till Disney, så har ju både uppföljarna och nyinspelningarna blivit kritiserade, och i vissa fall avskydda. Så jag undrar nu, om ni måste välja mellan en Disney-uppföljare eller en Disney remake, vad väljer ni då och varför?

Själv väljer jag en uppföljare, för där blir i alla fall storyn (i de flesta fallen i alla fall) ny och orginell, även om många av manusen till uppföljarna är rätt så kassa. Det blir inte riktigt samma gamla skåpmat som nyinspelningarna tyvärr ofta blir. Men det är min åsikt, vad tycker ni? ^^
#19
Vet någon vilka som gör följande karaktärers röster? Jag vet att vissa redan blivit diskuterade här, men då det såvitt jag vet fortfarande inte kommit fram vilka som gör dem tar jag med dem i alla fall.

Al, Mo, Ned, Skunky - Disneys Doug
Aladdin, Jafar, Jasmine, Afro-Dite, Megara, Helen of Troy, Bacchus, Alexander den store, Athena - Herkules: serien
Alexander - Pinocchio (omdubbningen) (kan det vara Hanna Storm-Nielsen, som medverkar i både omdubbningen av Pongo och omdubbningen av Dumbo?)
Angel/Ängel - Lilo & Stitch-serien (säsong 1, Maria Rydberg gör rösten i säsong 2)
Atka - Björnbröder 2
Bagaren - Skönheten och Odjuret
Christoffer-Robins mamma - Nya äventyr med Nalle Puh (Media Dubbs dubbning)
Darkwing Duck, Svarte Petter, Långben, Stora Stygga Vargen - Bonkers
Gravitina - Buzz Lightyear: Rymdjägare
Gåsalin, Långben - Raw Toonage
Gåsen Lucy, Hästen Kapten, Tripod, Two-Tone, Dipstick, Whizzer - 101 dalmatinerna: serien
Hans Christian Andersen, Ollie - Den Lilla Sjöjungfrun: serien
Ian the Gator, Travis, Harvey Fenner, Henry Fenner, Marlon, Buford, Darnell, Two Fingers, Georgina, Reggie - Prinsessan och Grodan
John och Mikael - Peter Pan (originaldubbningen)
John Darling - Jake och piraterna i Landet Ingenstans
Kung Mahmood - Aladdin: serien (tycker mig minnas Mia Kihl i rollen, men hon dubbade väl aldrig för Eurotroll?)
Kängu och Ru - Boken om Puh (Kalle Lundberg och Monica Forsberg?)
Launa Pattern - Pank & Fågelfri (originaldubbningen)
Lille Tim - Musse Piggs julsaga (originaldubbningen)
Lydia Pearson - Pepper Ann (originaldubbningen)
Mertles mamma - Lilo & Stitch-serien
Mrs. Mahoney - Lady & Lufsen 2
Skinny - Dumbo (1972 års omdubbning)
Spisen/Chef Bouche - Belles magiska värld
Tivolimaskinerna - Pinocchio (originaldubbningen)
Ture Fummelfot - Darkwing Duck (omdubbningen)
Unga Kim, Unga Ron, Jim och Tim i framtiden, Wade i framtiden, Rufus 3000, Monique i framtiden, Bonnie i framtiden, Fru Stoppable - Kim Possible: Tidsapan
Unga Kenai och Unga Nita - Björnbröder 2
Unga Tarzan, Unga Tufs och Unga Tantor - Legenden om Tarzan
Unga Zini - Dinosaurier

Kanske @Oscar Isaksson eller @Erika (eller någon annan som är bra på röstidentifiering) vet något? ^^

Tack på förhand.
#20
Dubbningar och röster / Namncrediteringar
5 september 2023 kl. 20:21:45
Förlåt om det här är en dum fråga, men jag undrar, nu är det ju långt ifrån alla gånger som rösterna ens crediteras, men de gånger de gör det, är det då skådespelaren själv som väljer under vilket namn de vill bli crediterade som eller är det de som skriver creditsen som bestämmer? Jag tänker främst personer med fler än ett efternamn (te.x Anton Olofson Raeder som ibland crediterats som Anton Olofsson eller Anton Raeder) eller som ibland crediteras med smeknamn och ibland med riktigt namn (som te.x Axel Düberg som ibland crediteras som Acke Düberg), hur det fungerar liksom?  ???