Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Översätt ordet "hus" till engelska:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Experten
 - 30 juni 2012 kl. 19:50:03
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 juni 2012 kl. 18:42:20
Jag tycker inte det här är rätt tråd för att börja diskutera vilka man vill ska spela rollfigurer i filmer som inte ens har börjat spelas in än. För det ändamålet anser jag att Hur skulle din dubbning se ut? passar bättre. Här tycker jag att vi ska hålla oss till lite mer konkret och handfast information, plus frågor och annat som inte handlar om hur man själv vill att en ensemble ska se ut.

Själv skulle jag som sagt allra helst vilja se ensemblen från Media Dubbs originaldubb utan ändringar, men som jag skrev tror jag tyvärr att det inte är alltför sannolikt.

Men nu är väl den här spelfilmen med Jetsons än så länge bara i pre-production-fasen, och därför är det ju fortfarande högst osäkert vilka originalskådespelarna i bild kommer att bli eller ens om projektet någonsin blir av. Det är många filmer i ett sådant här tidigt stadium som i slutändan inte blir av, då man inte lyckas hitta finansiärer eller dylikt. Innan man vet vilka de amerikanska skådespelarna blir, så känns det väl ganska poänglöst att spekulera i och diskutera svenska röster...
Jag har faktiskt startat en omröstning om vem ni vill höra som George Jetsons...
Hoppas att någon svarar
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 28 juni 2012 kl. 18:42:20
Jag tycker inte det här är rätt tråd för att börja diskutera vilka man vill ska spela rollfigurer i filmer som inte ens har börjat spelas in än. För det ändamålet anser jag att Hur skulle din dubbning se ut? passar bättre. Här tycker jag att vi ska hålla oss till lite mer konkret och handfast information, plus frågor och annat som inte handlar om hur man själv vill att en ensemble ska se ut.

Själv skulle jag som sagt allra helst vilja se ensemblen från Media Dubbs originaldubb utan ändringar, men som jag skrev tror jag tyvärr att det inte är alltför sannolikt.

Men nu är väl den här spelfilmen med Jetsons än så länge bara i pre-production-fasen, och därför är det ju fortfarande högst osäkert vilka originalskådespelarna i bild kommer att bli eller ens om projektet någonsin blir av. Det är många filmer i ett sådant här tidigt stadium som i slutändan inte blir av, då man inte lyckas hitta finansiärer eller dylikt. Innan man vet vilka de amerikanska skådespelarna blir, så känns det väl ganska poänglöst att spekulera i och diskutera svenska röster...
Skrivet av Karro
 - 28 juni 2012 kl. 17:29:57
Inget svar...
Skrivet av Karro
 - 27 juni 2012 kl. 16:53:58
Nu startar jag diskusionen om vilka svenska röster Jetsons karaktärerna ska ha...
Skrivet av TonyTonka
 - 22 juni 2012 kl. 23:12:16
Citat från: Elios skrivet 22 juni 2012 kl. 22:56:53
Kommer den vara animerad eller tecknad?
Jag har för mig att det skulle bli en spelfilm, men det verkar inte vara klart om filmen ska göras.
Skrivet av Elios
 - 22 juni 2012 kl. 22:56:53
Kommer den vara animerad eller tecknad?
Skrivet av Karro
 - 22 juni 2012 kl. 08:15:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 juni 2012 kl. 19:22:30
Hur ska jag kunna veta det? Jag är tyvärr inte synsk, och innan filmen faktiskt är klar och dubbningen har påbörjats så lär dubbningsbolaget knappast inleda någon form av rollbesättning.

Med tanke på att Hanna-Barberas produktioner ägs av Warner Bros. i dagens läge, så lär sannolikheten i alla fall vara stor att det blir SDI Media som anlitas för dubbningen, även om det finns en liten chans att det kan bli Eurotroll istället.

Man får skriva sin egen variant helt enkelt... ???
Skrivet av Karro
 - 22 juni 2012 kl. 08:12:56
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 juni 2012 kl. 19:22:30
Hur ska jag kunna veta det? Jag är tyvärr inte synsk, och innan filmen faktiskt är klar och dubbningen har påbörjats så lär dubbningsbolaget knappast inleda någon form av rollbesättning.

Med tanke på att Hanna-Barberas produktioner ägs av Warner Bros. i dagens läge, så lär sannolikheten i alla fall vara stor att det blir SDI Media som anlitas för dubbningen, även om det finns en liten chans att det kan bli Eurotroll istället.

Vilka skulle spela familjen då...
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 21 juni 2012 kl. 19:22:30
Hur ska jag kunna veta det? Jag är tyvärr inte synsk, och innan filmen faktiskt är klar och dubbningen har påbörjats så lär dubbningsbolaget knappast inleda någon form av rollbesättning.

Med tanke på att Hanna-Barberas produktioner ägs av Warner Bros. i dagens läge, så lär sannolikheten i alla fall vara stor att det blir SDI Media som anlitas för dubbningen, även om det finns en liten chans att det kan bli Eurotroll istället.
Skrivet av Karro
 - 21 juni 2012 kl. 18:54:41
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 juni 2012 kl. 10:51:48
Om det nu blir en långfilm med Jetsons (vilket väl inte är klart än) är det väl dock mer realistiskt att det blir en helt ny uppsättning röster och inte samma som någon av dubbningarna av TV-serien. Jag skulle personligen gärna se att Media Dubbs röster återanvänds, men om man ser till andra filmer som bygger på TV-serier så är det nog mer sannolikt med helt ny rollbesättning.

Hur skulle dubbningen se ut då?
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 21 juni 2012 kl. 10:51:48
Om det nu blir en långfilm med Jetsons (vilket väl inte är klart än) är det väl dock mer realistiskt att det blir en helt ny uppsättning röster och inte samma som någon av dubbningarna av TV-serien. Jag skulle personligen gärna se att Media Dubbs röster återanvänds, men om man ser till andra filmer som bygger på TV-serier så är det nog mer sannolikt med helt ny rollbesättning.
Skrivet av Karro
 - 21 juni 2012 kl. 08:46:08
Citat från: Karro skrivet 17 juni 2012 kl. 07:31:25
Media Dubbs version är ett solklart val för mig.
Möjligen skulle barnen (Judy och Elroy) kunna bytas ut...
Skrivet av Karro
 - 17 juni 2012 kl. 07:31:25
Citat från: Tonytonka skrivet 17 juli 2010 kl. 23:28:22
Vilken dubb tycker ni ska användas? Mediadubbs (Johan Hedenberg, Annelie Berg mfl), eller Sun Studio (Jan Modin, Anja Schmit mfl)?

Media Dubbs version är ett solklart val för mig.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 22 juli 2010 kl. 21:25:43
Det finns bara ett alternativ, och det är Media Dubbs klassiska röster. Sun Studios röster vill man helst slippa, men trots allt tyckte jag inte det var något större fel med dem. Det absolut största problemet med Sun Studios dubb var ju den fasansfulla översättningen med ändrade egennamn som totalförstörde hela serien, så bara man inte tar till det är jag nöjd med nästan vilka röster som helst i långfilmen...
Skrivet av _Alexander_
 - 22 juli 2010 kl. 20:03:45
Förstår inte riktigt frågan, men antar att det är ifall spelfilmen dubbas och vilken dubbnings skådisar som ska vara med.

I så fall är det helt klart Media Dubbs röster, bra mycket bättre skådisar och mer passande röster än Sun Studios, som ändå är klart godkända för att vara Sun Studio på den tiden.  :)