Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Asterix och vikingarna

Startat av Erika, 16 april 2006 kl. 19:40:56

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Erika

Eftersom det har kommit en ny tecknad Asterix-film (har ännu inte haft någon svensk premiär), finns det någon chans att Bert-Åke Varg kommer att spela Asterix igen?  :)

Peter

Va? En ny? Wow, den måste jag se/ha/äga.

Bert-Åke är ganska gammal numer, och han var inte Asterix i Amerika-filmen som ändå gjordes för ett tag sen, känns tveksamt? Det vore förstås mer än klockrent att ha honom som den lille hjälten tycker jag.
----
Peter

Daniel Hofverberg

Bert-Åke Varg är ju fortfarande med i en del dubbningar, så jag tror inte att han skulle ha något emot det. Men allt hänger nog på vilket dubbningsbolag det blir som dubbar den nya filmen. De tidigare Asterix-filmerna har ju gjorts av flera olika bolag, vilket säkerligen är en del av förklaringen till de många varierande rösterna...

Asterix och vikingarna är ju ett danskt-franskt samarbete, och är samproducerat av filmbolaget A-Film i Danmark. Enligt IMDB så ska den få dansk premiär i början av juni i år, så troligtvis borde den väl komma till Sverige ungefär samtidigt - därför är det väl troligt att den svenska dubbningen görs just nu, eller åtminstone bör påbörjas mycket snart.

Jag har inte hört något om någon svensk distributör, men det verkar väl troligt att den borde släppas av Nordisk Film...?

Christer

Jag tycker Bo Maniette och Jan Koldenius också var bra som Asterix och Obelix. (Eller så är jag bara nostalgisk över alla KM-dubbar från den tiden, speciellt de med Ulf-Peder Johansson.)

GaBBe

Citat från: Christer skrivet 17 april 2006 kl. 13:04:15
Jag tycker Bo Maniette och Jan Koldenius också var bra som Asterix och Obelix. (Eller så är jag bara nostalgisk över alla KM-dubbar från den tiden, speciellt de med Ulf-Peder Johansson.)
Oh, den dubben skulle jag vilja höra! =D

Christer

Det är Asterix och hans tappra Galler tror jag. Den finns iaf med på dubbningshemsidan.

Daniel Hofverberg

Fel, det är Asterix och bautastensmällen. Den släpptes på DVD våren 2004 från Nordisk Film, så den är inte alls svår att få tag i.

Personligen tyckte jag inte alls att de rösterna passade till Asterix och Obelix - jag föredrar absolut Bert-Åke Varg som Asterix.

Christer

Nej, det är inte alls den jag talar om. Det är filmen då Lillfixa och Tragicomix(?) blir kidnappade av Caesar. Asterix och Obelix tar värvning och filmen slutar med en fajt på coloseum.

Daniel Hofverberg

Ursäkta, jag skrev fel i hastigheten. Det ska givetvis vara Asterix - Gallernas hjälte. Det är den enda av de sex Asterix-filmerna som Nordisk Film släppt där Bert-Åke Varg inte spelar huvudrollen. I de andra fem filmerna är Bert-Åke Varg med, fastän Obelix varierar mellan de olika filmerna.

Även Asterix - Gallernas hjälte finns i alla fall släppt på DVD, och är ingen konst att få tag i.

ddubbning

#9
Vem gör Asterix i filmen Asterix i Amerika ? Gjorde en tråd om den filmen här för länge sedan men ingen visste då.Jag har bara sett filmen en gång för länge sedan ,men om jag minns rätt saknades svenska dubbningscredits efter filmen.

Daniel Hofverberg

Bra fråga! Det undrar jag med... Tyvärr är ju Asterix i Amerika den enda filmen i serien som inte släppts på DVD av Nordisk Film, när de andra sex filmerna gjorde det häromåret.

Carl Barks lover

När TV4 sände Asterix i Amerika tror jag att det var dubbat på antingen Franska eller engelska. Eventuellt kanske det inte finns en dubbning

Daniel Hofverberg

Jag är nästan hundra på att den gamla VHS-utgåvan av Asterix i Amerika är dubbad på svenska, så nog finns det definitivt en svensk dubb. Men tyvärr var det ju så länge sen som den videofilmen gavs ut, att den inte är lätt att få tag i nuförtiden...

Peter

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2006 kl. 14:42:46
Jag är nästan hundra på att den gamla VHS-utgåvan av Asterix i Amerika är dubbad på svenska, så nog finns det definitivt en svensk dubb. Men tyvärr var det ju så länge sen som den videofilmen gavs ut, att den inte är lätt att få tag i nuförtiden...


Ja det finns en svensk dubb såklart. Skönast är när indianerna säger "Ge mig fem! Höhö Ge mig tre!" (upprinnelsen till "give me five").
----
Peter

GaBBe

När började Tomas Bolme spela Asterix då om nu Bert varit han så länge?

Erika

Tomas Bolme har "bara" spelat Asterix i de två spelfilmerna från 1999 samt 2002, men jag tror nog herr Bolme skulle göra sig bra som Asterix i en tecknad dito (även om jag av nostalgiska skäl föredrar Bert-Åke Varg).

Palazzi

Jag hittade filmen Asterix i Amerika hemma nyligen, men det är omöjligt att hitta vilka som "gjorde" de svenska rösterna. Det är i alla fall inga röster jag känner igen spontan. Konstigt att det finns så dålig information

Erika

Jag har själv tittat på Tradera om den fanns där, men ingen lyckoträff - ännu.  :(

Däremot fanns en mycket liten bild på filmaffischen till Asterix och vikingarna i veckans Kalle Anka och vad jag kunde avläsa
verkar de svenska rösterna vara bl. a. Reine Brynolfsson, Ulf Larsson, Jan Åström och Jakob Stadell.   

Peter

----
Peter

Carl Barks lover

Jag hoppas att Asterix och vikingarna blir en flopp för albumet är en av dom bästa i Asterix-serien. Må René Gosscinny vila i frid.

Peter

Citat från: Sun Studio skrivet 25 juni 2006 kl. 16:09:50
Jag hoppas att Asterix och vikingarna blir en flopp för albumet är en av dom bästa i Asterix-serien. Må René Gosscinny vila i frid.

Öh, va? Vad tjänar det till att hoppas så?
----
Peter

Carl Barks lover

Citat från: Peter Tägtström skrivet 26 juni 2006 kl. 20:34:34
Citat från: Sun Studio skrivet 25 juni 2006 kl. 16:09:50
Jag hoppas att Asterix och vikingarna blir en flopp för albumet är en av dom bästa i Asterix-serien. Må René Gosscinny vila i frid.

Öh, va? Vad tjänar det till att hoppas så?

Förlåt, jag menade INTE blir en flopp.

Erika

Nu är det inte så många dagar kvar!  :D

Daniel Hofverberg

Stämmer - på fredag är det alltså premiär, och filmen släpps genom SF (som inte distribuerat någon av de tidigare filmerna).

Den svenska dubben är i alla fall gjord av Sun Studio (för ovanlighetens skull), och regisserad av Maria Rydberg. Asterix spelas av Reine Brynolfsson, Obelix av Ulf Larsson, Miraculix av Nils Eklund och Goudurix spelas av Jacob Stadell.

Tråkigt att Bert-Åke Varg inte längre är med...

Erika


Carl Barks lover

Jag har sett en trailer på TV4:s hemsida och den aviker en hel del från albumet genom att Asterix och Obelix åker till vikingarnas land. Albumet utspelar sig i utkanten av byn. (Man kan iallafall hoppas på att Trobadix med hans "skönsång" är med då den har en viktig del i albumet.)

Daniel Hofverberg

Citat från: Sun Studio skrivet 15 augusti 2006 kl. 22:08:12
(Man kan iallafall hoppas på att Trobadix med hans "skönsång" är med då den har en viktig del i albumet.)
Att Trubadix är med råder ingen tvekan, då han finns med på rollistan (karaktären spelas av Ole Ornered). Men hur stor eller viktig rollen är, är det ju inte lätt att veta förrän filmen haft premiär...

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 april 2006 kl. 04:29:00
Personligen tyckte jag inte alls att de rösterna passade till Asterix och Obelix - jag föredrar absolut Bert-Åke Varg som Asterix.

Jag håller med dig till 100%.

Jag tycker inte alls om att höra någon annan en Bert-Åke Varg som Asterix, möjligtvis med undantag av Reine Brynolfson, som visserligen inte är i närheten av Bert-Åkes nivå, men ändå fullt godkänd om man jämför med övriga Asterix-röster som jag hört.

Som Obelix föredrar jag Ulf Larsson, Håkan Serner, Börje Ahlstedt och Allan Svensson.

Om sanningen ska fram så tycker jag inte alls att någon utav rösterna i Asterix Gallernas Hjälte passar till sina rollfigurer, jag har ingenting emot skådespelarna, men just denna dubbning är ingen höjdare, fast det är förstås en smaksak. Bland de bättre Asterix-dubbningarna finns bland annat Asterix 12 Stordåd och Asterix och Britterna.

När jag tänker på det är jag heller inte vidare förtjust i KMs dubbning av Dumbo, i synnerhet inte de nyskrivna sångtexterna. Sun Studios dubbningar av Turtles, Dastardly & Muttley och Jetsons är heller inte vidare trevliga...

Asterix och Vikingarna hade iallafall en mycket bra dubbning och rösterna passade mycket bra till sina roller.