Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Disneyfantasten

#1
Förlåt att jag drar upp ett gammalt ämne men.

2023-års nyinspelning av Den Lilla Sjöjungfrun är 2 timmar och 15 minuter lång vad jag läst.
#2
Förlåt att jag drar upp ett gammalt ämne men.

Jag tror att Olof Wretling skulle kunna fungera som ersättare.
#3
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 23:01:25
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 22:59:40Ja, jag orkade inte kolla upp exakta datum utan skrev bara från skallen.

1990-11-30.
#4
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 22:51:36
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 22:21:44Ja, det låter helt klart som att Sissel säger det. I 2023 års film säger Ariel istället "Vad är ordet nu", som jag förmodar är som det skulle ha varit 1989.

1990 menar du, det var nämligen då som filmen hade Sverigepremiär.
#5
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:47:27
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:39:25Gillar ni Sissel Kyrkjebø  som Ariel ?

Det gör jag, hon gör rollen med bra inlevelse och har en bra sångröst också.
#6
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:38:16
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:31:17Då kankse det bara är du som inte vet som mycket om sång.

Hon kankse i själva verkher sjöng jätte bra.

Det är nog mest min upplevelse.
#7
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:29:20
Citat från: Steffan Rudvall skrivet Igår kl. 20:46:06En sak vi måste ha i minnet är att språk utvecklas där finns inget språk som är färdigt. Så Nils Bohman & Gardar Sahlbergs översättningar kan vi tiden ha varit helt korrekta och inte alls direkt översättningar men att vi idag ser det så eftersom att språket helt enkelt har utvecklats.

Du har en poäng där.

Här finns en artikel där Elisabet Landgren på Lunds Universitet förklarar angående båda dubbningarna av Alice i Underlandet, hon har självklart personliga åsikter i det hela, men väldigt mycket av texten som hon skrivit går ut på att förklara varför hon tycker som hon gör;

https://lup.lub.lu.se/luur/download?func=downloadFile&recordOId=4016763&fileOId=4016765
#8
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:23:26
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:17:48Så du veta vad sunga falskt utgör ?

Är du tränade i sång/musik ?

Jag ska försöka förklara;

Ett exempel är Maj-Britt Nilsson som Alice, som visserligen presterade ganska bra men som inte hade någon alltför imponerande sångröst trots att hon var delvis sångerska till yrket.
#9
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:12:51
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:12:08Vilken film är det här ifrån ?

Peter Pan.
#10
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 21:12:20
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:11:07Jag antar att det är från Alice i
Underlandet ?

Helt riktigt.
#11
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 20:54:20
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:37:06Jag kankse ångra att jag frågade.

Men har du några exmpel ?

På röster som inte passade karaktärerna och inte var särskilt trogna till originalrösterna / tog i med rollerna utan bara läste högt replikerna / använde översättningar som inte alls passade in i sammanhanget / använde bokstavliga direktöversättningar  ?

Exempel på röster som inte passade karaktärerna och inte var särskilt trogna till originalrösterna;
- Bertil Perrolf & Bo-Teddy Ladberg som Tweedle Dee & Tweedle Dum
- Tord Stål som Hattmakaren
- Tord Stål som Hjärter Kung
- Sven Adefeldt som Smilkatten
- Kjell Stensson som Larven
- Per Oscarsson som Peter Pan
- Fylgia Zadig som Lena
- Per-Axel Branner som Berättaren
- Jan Molander som Smee
- Tord Stål som George Darling

Exempel på skådespelare som inte tog i med rollerna utan känns som att de bara läser högt replikerna;
- Bertil Perrolf & Bo-Teddy Ladberg som Tweedle Dee & Tweedle Dum
- Sigge Fürst som Dodo
- Kjell Stensson som Larven
- Karl-Arne Holmsten som Påskharen
- Per Oscarsson som Peter Pan
- Fylgia Zadig som Lena
- Holger Löwenadler som Kapten Krok

Exempel på översättningar Gardar Sahlberg använt som inte passade i sammanhanget;
- att han översatt "monster" till "odjur"
- att de sjunger "Herr Valross och Herr Timmerman gick hand i hand i två"
- att han översatt till "barnen är inga dockor" (istället för "inga valpar")
- att han översatt "You Can Fly" till "Kom Tillbaks"
- att han översatt till "vrålar" (istället för "skriker")

Exempel på bokstavliga direktöversättningar som Gardar Sahlberg använt;
- att Vita Kaninen säger "nu ska du se hit Mary Ann"
- att Vita Kaninen säger "men men smör"
#12
Off-topic / SV: Diverse frågor
Igår kl. 20:29:09
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:22:55Det spelar ju dock ingen efter som säda kvinnor var väldigt bra skådespelarskor :D

Det spelar visst roll eftersom passande röster är det viktigaste när en röst ska sättas i en roll i mitt tycke.

Att en skådespelare är bra betyder inte att de passar till alla slags roller.
#13
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 15:25:32Du gör bara mig sur ;)
Du kanske borde läsa detta;

(citat lånat från Oscar Isaksson)

besviken har man all rätt att bli men du få inte låta det konsumera dig och styra.

Är det verkligen värt att lägga ner energi och fokus på något som är bortom din kontroll, vad ger det dig i långa loppet att irritera dig på något, löser sig något lättare för du väljer att bryta ner dig själv över det?

Jag vet att alla med autism är olika men att det finns tydliga gemensamma nämnare.
I ditt fall borde du rannsaka dig själv och komma till botten med dig själv och hitta egna verktyg som för dig själv framåt och som ger dig ett inre lugn oavsett situation, och det ska komma ifrån dig själv ingen eller inget annat utifrån.

bara släppa det, gå vidare för att må bättre.

Kort sagt är det du själv som tar ansvar för ditt humör, inte jag, det bästa du kan göra är att helt enkelt andas djupt och räkna till tio.
#14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 13:32:31Men det kan du ju faktiskt inte veta innan du har sett den - du är väl inte synsk, så att du kan se in i framtiden vad du kommer att tycka om filmen...?

Jag var som sagt också lite skeptisk innan, men det här är med god marginal den bästa spelfilms-nyfilmatiseringen från Disney och i mina ögon ännu bättre än originalfilmen. :)

Faktiskt så bra att jag lär vilja se om filmen flera gånger, så den här kommer jag inte nöja mig med att se på Disney+ i framtiden, utan kommer att köpa på Blu-Ray så fort den släpps.
Före jul känns väl i alla fall som ett rimligt antagande, då Disney lär vilja utnyttja julhandeln för att tjäna mer pengar.

Vanligtvis brukar ju mycket släppas inom 3 - 4 månader, men ser man på framgången i andra länder är det nog troligt att Den lilla sjöjungfrun kommer gå ganska bra på bio i Sverige också - och då brukar det ju dröja längre. Avatar: The Way of Water (som Disney distribuerar) hade ju exempelvis biopremiär i december, och kommer släppas på DVD/Blu-Ray först den 29 juni (och släpps på Disney+ den 7 juni). Men riktigt så framgångsrik tror jag inte att Den lilla sjöjungfrun kommer bli...

Så min bästa gissning är runt början/mitten av november, för att utnyttja den stundande julhandeln. Känner jag Disney rätt lär den förmodligen släppas på Disney+ några veckor före den släpps på DVD/Blu-Ray.
Men jag har sett bilder och trailers till den och läst om den och tycker redan nu att den verkar hemsk och en av de mest överskattade filmerna från 2023 hittills, dessutom så är den över 2 timmar lång...

Och som sagt INGEN Disney-nyinspelning kommer NÅGONSIN att överträffa den tecknade för min del. (däremot kanske med spelfilmsversioner av småbarnprogram, till exempel har jag fortfarande inte sett Dora and The Lost City of Gold men tycker redan nu att den är avsevärt bättre än den tecknade TV-serien)
#15
Jag kommer som sagt definitivt att se denna på bio.

Men när jag tänker efter så tror jag att jag hoppar över Ruby Havsmonstret på bio, filmen finns ju ändå alltid att se i efterhand, tycker det blivit för mycket med denna sjöjungfru-grejen och får dåliga vibbar av det här, dels att detta års nyinspelning från Disney fått alldeles för hög status och dels för att huvudkaraktären verkar som en ond kopia av Ariel...

Men som sagt, Elementärt kommer jag utan tvekan att se på bio i år.  :)  (och Önskan med förresten, samt Trolls Band Together och Änder, men den sistnämnda kommer jag nog inte se förrän en liten bit efter nyår)