Forumnyheter:

På grund av missbruk den senaste tiden går det inte längre för oregistrerade gäster att skriva nya inlägg. Det är en tillfällig åtgärd för att få bukt på problem med skräpinlägg, och genomförs högst motvilligt. Jag vill därför be alla som brukar skriva inlägg som gäst att registrera er som medlem - det går på 30 sekunder, och är givetvis gratis.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Ämnen - Adam Larsson

#1
Stavar man Louise Raeder med ae eller æ? Är det förresten meningen att det ska uttalas som ett vanligt ä?
#2
Off-topic / Innan mobiler
6 augusti 2022 kl. 18:23:02
Vad gjorde man på bussen innan man hade sin smartphone?
#3
Dubbningar och röster / Disney rariteter
8 juli 2022 kl. 18:32:47
Jag vet att det redan finns ett ämne om detta men det är ju låst.

Jag undrar var de har få tag på de olika sångerna ifrån vissa originaldubbningar och vissa låtar som aldrig släppts på CD förut.
#4
Varför dubbades den inte till svenska? I Finland och i resten av världen dubbades den som del av den tidigare Men varför inte i Sverige?
#5
Tv-serien gick i flera år så jag undrar om det någonsin skedde några röstbyten
#6
Off-topic / Vad tycker ni om för husdjur?
12 juni 2022 kl. 20:44:46
Vad tycker ni om för husdjur?
#7
Dubbningar och röster / Gaston
23 maj 2022 kl. 22:47:54
Har Gaston i något sammanhang dubbats till svenska?
#8
Vem är video 2000? Och har de givit ut något dubbat?
#9
Off-topic / Den trevliga och positiva tråden!
25 februari 2022 kl. 21:31:04
Eftersom att vi har gnällttråden så skapade jag den här som en motsats.
#10
I Sverige gjordes ju TV3 dubbningarna av MediaDubb/MediaDubb International och dubbades sedan om av Sun Studio när Scooby-Doo gick på TV3 så stod det Dansk Produktion Sun Studio har de då dubbat om sig själva flera gånger på Danska?
#11
Dubbningar och röster / Hållplatsutropsröst
20 januari 2022 kl. 21:21:59
Vem är det som gör hållplatsutropen på Skånetrafikens bussar? Rösten låter väldigt bekant...
#12
Vilket är Sveriges bästa dubbningsbolag?
#13
Vilken tycker ni är den bästa Disneyuppföljaren?
#14
Dubbningar och röster / Scooby-Doo! Scenskräck 
16 november 2021 kl. 00:30:07
Scooby-Doo! Scenskräck finns ju dubbad men har inte släppts på DVD som de andra filmerna. Dubbningen är antagligen gjord i efterhand kanske några år efter att den kom ut. Men vem har gjort den och när är den gjord?

Anledningen till att jag antar att den är gjord senare är att det låter som att Steve Kratz spelar Scooby.

Det som får mig att tro att någon annan än SDI Media gjort den är att sångerna är dubbade i denna film.

Någon som vet när de svenska talet dök upp på HBO Nordic?
#15
Varför bytts vissa karaktärers röster ut fast att den tidigare skådespelaren är stor i branschen och jobbar jättemycket? Till exempel är John Harryson med i Hos Musse men spelar inte Gepetto. Jag tycker att det är väldigt onödigt att ge karaktärer en till röst när delas gamla fortfarande är vid liv och är aktiv i branschen fortfarande.

Helt plötsligt spelar också Sharon Dyall den tecknade Gudmodern medans till exempel Benjamin Syrsa och den Blå fen i samma serie alltså i Musse Piggs underbara värld har sina gamla röster från omdubbningen.

Ett till sådant exempel är ju att Anders Öjebo inte längre spelar Kermit när han ändå är en av de mest aktiva röstskådespelarna i branschen.
#16
Varför är sången inte dubbad i Pokémon 4ever? Den dubbades ju i tv serien.
#17
Vad heter Mario karaktärerna på svenska? Jag har för mig att vissa har flera namn...
#18
Off-topic / Är Daniel Ryss?
30 augusti 2021 kl. 09:38:57
Är Daniel Ryss?
#19
Filmer och TV-serier / Identifiera tv-serie
16 augusti 2021 kl. 08:27:58
Jag minns en tv-serie från mitten av 2000-talet den gick på SVT1 och handlade om barn i ett gruppterapisamtal. Ett av barnen hade förlorat en morfar eller farfar men ville inte tro att den var död samtidigt var det någon unge som påstod att den var 200 år gammal.


Någon som vet vad det kan vara för serie?
#20
Alla dessa utgåvor anger att filmens längd är olika. Är vissa av dem feltryckta?

Den senaste dvd-utgåvan påstår att filmen är 148 minuter lång medans blu-ray versionen av samma utgåva ange att filmen är 161 minuter lång.

DVD-utgåvan

Blu-ray- utgåvan

Den äldre dvd-utgåvan anger att filmen är 155 minuter lång men den äldre blu-ray releasen säger att filmen är 161 minuter lång.

DVD-utgåvan

Blu-ray-utgåvan

Vad är det som händer? Är det verkligen olika längd på alla dessa? Det här fenomenet förekommer på alla filmerna i serien