Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Intervjuer på Dubbningshemsidan

Startat av Daniel Hofverberg, 23 augusti 2008 kl. 11:42:13

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 5 gäster tittar på detta ämne.

Daniel Åhs

Ber om ursäkt för dåligt visat intresse. Mitt intresse är ju nämligen anledningen till att gör intervjuerna så ni ska veta att det fortfarande och alltid förblir enormt. Som tony sa så har november vart och som tidigare "talaren" med sa, Januari är mer troligt. Jag har vart dålig med att uppdatera och kolla vad ni undrar, men det är för dialog har under lång tid förts mellan Annica och mej. Det har varit diverse saker rätt många gånger för oss så vi skratta nog bara i sista meddelandena och sa att vi tar det nästa år.

Jag vågar inte säga tid utan jag anteckningar de frågor som finns i forumet löpande, och bara helt plötsligt så har daniel h fått intervjun av mig ;)

Jag har börjat med politik och är Ordförande för Cuf här i Norrköping och det har tagit upp extremt mycket av min fritid (och gör det än), sen kanske den uppmärksamma sett att jag hålls med bilder på wikipedia och har haft problem med min hemsida. Så jag vill bara säga att jag älskar dubbning och intervjuerna är något jag längtar efter!

Angående Öjebo så har jag inte en aning, ena sekundn så svarar han på mina mejl och är jätte glad för intresset och vi spikar datum...sen är han inte kontaktbar...Jobbigt jobbigt ska ni veta att tjata så på en vuxen, men han är ju för fan min idol, varför kan han inte va som smedius/knave? :(

Ska mejla hans mejl och på facebook.
Annica håller jag ständig kontakt med (mkt trevlig!) så där blir intervju av (inom en framtid)
Sen har Tony haft lite önskemål och ja har blivit vän med en av dem på facebook, måste bara kolla fakta mejlet du skickat och sen ta mig tid att skriva till henne. Tack!

Så om ni har mer förslag/frågor skriv dem! Om jag råkar bli lite för passiv (inte meningen!) så är Daniel H och Tony härliga på att skriva ibland och se om jag lever :)

God Jul på alla dubbare och fans

SwedishKuriboh

Om ni ska intervjua Louise Raeder vore det kanske kul att få in Elina Raeder också!

Pontus

Skulle gärna se en längre intervju med Sandborgh då han enligt mig är en av de största legenderna inom svensk dubbning. Intervjun med honom är ju faktiskt mer än hälften så kort som de övriga på sidan! Sedan skulle det vara roligt med övriga frågor som inte bara berör dubbning, utan vad de har gjort för andra projekt, skådespeleri i spelfilm/teater och så vidare.

Daniel Hofverberg

Disney har just erbjudit mig möjligheten att göra en telefonintervju med de båda huvudrollsinnehavarna i Prinsessan och grodan; Pauline Kamusewu och Pablo Cepeda. Tyvärr är de tydligen svårtillgängliga, så att det inte går att intervjua de personligen utan bara per telefon. Det är förstås inte lika roligt som videointervjuer, men bättre än ingenting.

Därför behöver jag nu hjälp med frågor inför telefonintervjun. Har ni förslag på frågor ni skulle vilja ställa till Pauline eller Pablo, eller några idéer på vad som bör tas upp under intervjun? Det behöver inte nödvändigtvis handla om Prinsessan och grodan eller ens om dubbning, även om vissa sådana frågor förstås bör tas med av marknadsföringsskäl (Disney har givetvis baktankar med intervjun, som hör ihop med DVD-releasen av filmen i juni).

Har ni tips på frågor till någon av dessa två, så posta dessa här eller skicka e-post till . Jag har ännu inte fått något datum för när telefonintervjun kommer att ske, men ifall det blir med kort varsel uppskattar jag att få förslag på frågor så fort som möjligt.

Igthorn

Nu har jag inte sett filmen i fråga och har inte så stor koll på dubbarna heller men några förslag:

*Vad fick er att söka till att dubbning av tecknad film?

*Vad gör ni utöver dubbning?

*Gjorde ni något speciellt för att förbereda er inför rollerna.


Hoppas det duger så länge.

Daniel Hofverberg

#125
Tack för frågorna. Pauline är ju sångerska till yrket, så för hennes del är väl svaret på fråga 2 ganska givet; men de övriga frågorna är intressanta.

Telefonintervjun har inte genomförts än, så fortfarande finns det tid att bidra med frågor. Är det någon annan som har något att fråga Pauline eller Pablo?

Dessutom vill jag också höra vad ni anser om publiceringsformen. När det rör sig om intervjuer som kommer att genomföras per telefon, så förmodar jag att ni tycker det är trevligare att de publiceras i form av ljudfiler (streamat ljud) än i form av skriftliga intervjuer (som skrivits ned utifrån de muntliga intervjuerna)? Vid det förstnämnda alternativet blir ljudkvaliteten dock relativt dålig, då jag är begränsad till den kvalitet som erbjuds vid mobiltelefoners samtalsinspelningsfunktion.

Daniel Hofverberg

Det har nu blivit klart att telefonintervjuerna med både Pauline och Pablo Cepeda kommer att genomföras nu på måndag. Om ni vill bidra med frågor, så är det alltså ont om tid och jag behöver få in dessa snarast.

Jag vill också veta vad ni alla anser om publiceringsformen; streamad ljud vs skriftliga intervjuer.

SwedishKuriboh

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 juni 2010 kl. 01:24:47
Det har nu blivit klart att telefonintervjuerna med både Pauline och Pablo Cepeda kommer att genomföras nu på måndag. Om ni vill bidra med frågor, så är det alltså ont om tid och jag behöver få in dessa snarast.

Jag vill också veta vad ni alla anser om publiceringsformen; streamad ljud vs skriftliga intervjuer.

Streamat ljud, utan tvekan!

Elios

Ni skulle kunna fråga Pablo om dessa frågor (En del har inte helt med dubbning att göra):

Hur var det att jobba med Mendéz i Melodifestivalen 2002? och vad Mendéz håller på med nu?

Vilken är Pablos favorit dubbning?

Hur det kom sig att han fick en röst i filmen Prinsessan och grodan?

Daniel Hofverberg

Tack för frågorna. Den sistnämnda frågan hade jag själv redan skrivit upp.

Jag tar tacksamt emot fler frågor till både Pablo och Pauline snarast möjligt.

ddubbning

#130
Något som också kan vara intressant att fråga båda två om är om de skulle kunna tänka sig att medverka i fler dubbningar ?

Daniel Hofverberg

ddubbning: Tack för tipset, det är uppskrivet.

Jag tar tacksamt emot fler frågor snarast, för nu är det som sagt inte lång tid kvar - på måndag är det dags!

TonyTonka

Jag tycker Streamat ljud

Frågor:

- Var det kul att dubba?

- Ville du dubba innan du fick rollen?

Kanske inte bästa frågorna men alltid något  :-*
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

ddubbning


Daniel Hofverberg

Tack för frågorna, de är uppskrivna.

Citat från: Tonytonka skrivet  4 juni 2010 kl. 20:20:40
Jag tycker Streamat ljud
Okej, då kör vi så. Tyvärr blir ljudkvaliteten ganska dålig, då jag inte har någon inspelningsutrustning till min fasta telefon utan är förpassad till min mobiltelefons samtalsinspelningsfunktion. Men det är ju bättre än ingenting i alla fall, och förhoppningsvis fullt hörbart...