Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Har funderat lite på hur det hade varit om Dumbo fått Sverige-premiär 1942 och då regisserats av Per-Axel Branner och översatts av Nils Bohman, så här är min spekulation;

>Timothy Mus = Ragnar Falck

>Fru Jumbo = Anna Lindahl

>Herr Stork = Sven Arefelt (han spelas i original av Sterling Holloway som också gjorde Filurkatten, så varför inte)

>Cirkusdirektören = Benkt-Åke Benktsson

>Matriarken (Elefant) = Hjördis Pettersson

>Catty (Elefant) = Eva Dahlbeck

>Prissy (Elefant) = Birgitta Valberg

>Giddy/Giggles (Elefant) = Tatiana Angelini

>Jim Kråka = Georg Funkquist

>Kråka med grå kläder = Stig Järrel

>Kråka med halmhatt = Carl-Gunnar Wingård

>Tjocka Kråkan = Ivar Kåge

>Kråka med glasögon = Nils Hultgren

>Casey Junior = Rune Halvarson

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet  7 april 2020 kl. 23:07:37
Har funderat lite på hur det hade varit om Dumbo fått Sverige-premiär 1942 och då regisserats av Per-Axel Branner och översatts av Nils Bohman, så här är min spekulation;

>Timothy Mus = Ragnar Falck

>Fru Jumbo = Anna Lindahl

>Herr Stork = Sven Arefelt (han spelas i original av Sterling Holloway som också gjorde Filurkatten, så varför inte)

>Cirkusdirektören = Benkt-Åke Benktsson

>Matriarken (Elefant) = Hjördis Pettersson

>Catty (Elefant) = Eva Dahlbeck

>Prissy (Elefant) = Birgitta Valberg

>Giddy/Giggles (Elefant) = Tatiana Angelini

>Jim Kråka = Georg Funkquist

>Kråka med grå kläder = Stig Järrel

>Kråka med halmhatt = Carl-Gunnar Wingård

>Tjocka Kråkan = Ivar Kåge

>Kråka med glasögon = Nils Hultgren

>Casey Junior = Rune Halvarson

Det har hade varit dubbning en "för ålderna" som man säger  ;D ;D ;D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet  7 april 2020 kl. 22:56:19

(Myrra tror var otillgänglig när denna serien dubbas eftersom det var då jag tror hon var med i Fantomen på Operan i London och det är ju väldigt LÅNGT från Karlskoga ;D ;D
Dock så hade ju inte Myrra spelat rollen än (det gjorde hon 8 år senare) Så de skulle inte ha spelat någon roll om hon var långt från Karlskoga

Disneyfantasten

#1203
Jag har uppdaterat min omdubbning av Taran och Den Magiska Kitteln 1998;

>Taran = Nick Atkinson alt. Johan Halldén

>Eilonwy = Therese Reuterswärd alt. Sanna Nielsen

>Gurgi = Andreas Nilsson

>Fflewddur Fflam = Hans Lindgren alt. Nils Eklund, John Harryson eller Povel Ramel

>Dallben = Olof Thunberg alt. Sven Wollter

>Den Hornkrönte Kungen = Kenneth Milldoff alt. Rikard Wolff eller Mikael Persbrandt

>Krälarn = Stefan Frelander alt. Mille Schmidt

>Vakter = Mikael Roupé, Håkan Mohede, Thomas Engelbrektson, Olli Markenros (alt. Stephan Karlsén, Anders Nyström & Sture Hovstadius)

>Kung Eiddileg = John Harryson alt. Peter Harryson

>Doli = Stig Grybe alt. Charlie Elvegård

>Orwen = Siw Malmkvist alt. Margreth Weivers, Towa Carson eller Ewa Fröling

>Orddu = Irene Lindh alt. Meta Velander, Gunilla Åkesson eller Eva-Britt Strandberg

>Orgoch = Eva Bysing alt. Fillie Lyckow, Eva Rydberg eller Iwa Boman

>Berättaren = Dan Bratt alt. Stephan Karlsén, Gunnar Ernblad, Rolf Lassgård eller Olof Thunberg

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  7 april 2020 kl. 23:15:58

Dock så hade ju inte Myrra spelat rollen än (det gjorde hon 8 år senare) Så de skulle inte ha spelat någon roll om hon var långt från Karlskoga

Plus att hon också har dubbat hos KM Studio och även medverkat i ett flertal TV-serier, så dubbning är alltid ett frilansjobb...

Så att det var därför som Per Eggers, Eva-Britt Strandberg, Rolf Skoglund och Charlie Elvegård kanske inte kunde vara med i TV-serien, synd...  :(

Disneyfantasten

#1205
Jag har uppdaterat min omdubbning av Oliver och Gänget 1997;

>Oliver = Anton Mencin

>Dodger = Jan Johansen alt. Tommy Nilsson eller Jerry Williams

>Rita = Gladys Del Pilar Bergh alt. Sharon Dyall eller Kajsa Reingardt

>Tito = Anders Öjebo alt. Mendez

>Francis = Peter Flack alt. Torsten Wahlund eller Björn Granath

>Einstein = Gunnar Uddén alt. Allan Svensson

>Fagin = Mattias Palm alt. Dan Ekborg eller Philip Zandén (eller kanske Roger Storm)

>Jenny = Emma Iggström

>Georgette = Meta Roos alt. Lill Lindfors eller Katrin Sundberg

>Winston = Stefan Ljungqvist alt. Åke Lagergren eller Ingemar Carlehed

>Sykes = Sven Wollter

>Roscoe = Johan Hedenberg

>DeSoto = Hans Gustafsson alt. Torsten Wahlund eller Mikael Persbrandt

>Korv-Louie = Andreas Nilsson

>Inledning: Stefan Nykvist alt. Lasse Berghagen

Edit: Jag ändrade till Anton Mencin, då jag skrev fel i hastigheten (Karl-Johan Hasselström var ju i målbrottet)

Uppdaterade också med inlednings-sången som jag glömde att lägga till...

gstone

Så här skulle min dubbning av Draktränaren 2. (2014). sett ut !

Jesper Adefelt = Hicke Hiskelig Halvulk III
Gunnel Fred =  Valka
Johan Hedenberg = Tryggvåld den Väldige
Johannes Brost = Gape
Hilda Henze =  Astrid Hofferson
Anton Körberg = Snor-Per Jorgenson
Freddy Åsblom = Fiskfot Ingerman
Daniel Norberg = Flåbuse Torsson
Emma Lewin = Flåbusa Torsson
Jan Åström = Drago Blödland
Björn Bengtsson = Eret, son av Eret
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  7 april 2020 kl. 22:56:19
(Myrra tror var otillgänglig när denna serien dubbas eftersom det var då jag tror hon var med i Fantomen på Operan i London och det är ju väldigt LÅNGT från Karlskoga ;D ;D

Det tror jag inte eftersom hon är med i creditlistan under "övriga röster", vid det här laget tror jag inte ens att hon var påtänkt som Ariel förrän 2000...

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet  9 april 2020 kl. 22:07:43
Det tror jag inte eftersom hon är med i creditlistan under "övriga röster", vid det här laget tror jag inte ens att hon var påtänkt som Ariel förrän 2000...

OKEJ skumt ! ::)
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Så här askulle min dubbning av Pingvinerna från Madagaskar filmen sett ;D

Skepparn = Mikael Tornving
Kowalski = Claes Ljungmark
Basse = Anders Öjebo
Agent Hemlig = Andreas Nilsson
Octavius Bläck = Jan Mybrand
Stubinen =Ola Forssmed
Eva = Lina Hedlund
Korporaal = Peter Stormare(samma som i orginalet !)
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 september 2019 kl. 21:32:57
Tänkte lite på hur Mary Poppins hade sett ut om den dubbats av KM Studio för VHS 1999;

>Mary Poppins = Marie Kühler-Flack (tal), Åsa Jonsson (sång)
>Bert = Eric Donell
>Jane Back = Emma Iggström
>Michael Back = Alexander Lundberg
>George Back = Ulf Källvik
>Winifred Back = Christel Körner
>Ellen = Gunilla Orvelius
>Fru Timell = Katarina Hansson
>Henrietta = Irene Lindh
>Amiral Boom = Johan Hedenberg
>Herr Bryggare = Ingemar Carlehed
>Konstapel Ljung = Bo Maniette
>Herr Stål Jr = Gunnar Uddén
>Herr Stål Sr = Eric Donell
>Farbror Albert = Thomas Oredson
>Fågelkvinnan = Monica Forsberg
>Baggen = Roger Storm
>Lammen = Maria Kihl
>Hästen = Roger Storm
>Kossan = Monica Forsberg
>Gässen = Åsa Bjerkerot
>Grisen = Anders Öjebo
>Sköldpaddorna = Anders Öjebo
>Pingvinerna = Anders Öjebo, Bertil Engh
>Räven = Ulf Peder Johansson
>("ni har förstås inte ordet till att beskriva era känslor") = Bertil Engh
>("nu är hon min fru och hon är en mycket underbar sådan") = Hasse "Kvinnaböske" Andersson

Vem är Katarina Hansson ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Erik Dahlberg skrivet  2 september 2019 kl. 11:58:02
Min dubbning av Osmosis Jones:

Osmosis Jones: Liam Norberg

Drix: Roger Storm

Thrax: Dragomir Mrsic

Leah: Alexandra Rapaport

Borgmästaren: Torsten Wahlund

Frank: Dan Bratt

Shane: Norea Sjöquist

Mrs Boyd: Pernilla Wahlgren

Vem är Liam Norberg ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  9 april 2020 kl. 22:41:47
Vem är Katarina Hansson ?

Hon har medverkat i en del dubbningar av KM Studio, däribland Lilla Djungelboken (där hon spelade Mahra, Leah, m.fl. dessutom så spelade hon där även Winifred som vuxen i ramberättelsen på VHS-filmen "Det Var En Gång i Djungeln"), Djungel George (1997) (där hon spelade Betsy), Quack Pack (där hon spelade Agent X och möjligen någon till), Kalle och Chokladfabriken (1971; bör dock ha dubbats ca 1996-1997 att döma av rollistan) (där hon spelade Kalles Mamma) och möjligen någon till som hittills inte står på Dubbningshemsidan ännu...

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.