Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Vad tillhör de felaktiga creditslistorna som visas efter Pluto åker tåg

Startat av Gustav Jonsson, 22 september 2021 kl. 19:05:54

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Gustav Jonsson

Jag såg på Ett Gott Skratt 2 och märkte att efter kortfilmen Pluto åker tåg dök felaktiga creditslistor upp. Så jag undrar, Vad tillhör de felaktiga creditslistorna som visas efter Pluto åker tåg?

MOA

Citat från: Gustav Jonsson skrivet 22 september 2021 kl. 19:05:54
Jag såg på Ett Gott Skratt 2 och märkte att efter kortfilmen Pluto åker tåg dök felaktiga creditslistor upp. Så jag undrar, Vad tillhör de felaktiga creditslistorna som visas efter Pluto åker tåg?

Låter som olika Disneykortfilmer

Daniel Hofverberg

Citat från: Gustav Jonsson skrivet 22 september 2021 kl. 19:05:54
Jag såg på Ett Gott Skratt 2 och märkte att efter kortfilmen Pluto åker tåg dök felaktiga creditslistor upp. Så jag undrar, Vad tillhör de felaktiga creditslistorna som visas efter Pluto åker tåg?
Utan att ha undersökt saken mer ordentligt skulle jag tro att dubbcreditsen gäller för hela VHS-filmen Musse Pigg & Co. från 1991 - d.v.s. den kortfilmssamling som Pluto åker tåg ingick i och dubbades för. Trots allt dubbades ju kortfilmer inte individuellt på den tiden, utan bara som del av kortfilmssamlingar.

Utifrån en första snabbtitt tycker jag det verkar stämma att det som anges är alla rollfigurer som förekommer i de 7 kortfilmer som utgör Musse Pigg & Co.; med andra ord:
Mickey's Grand Opera
The Wise Little Hen
Mr. Mouse Takes a Trip
Two Weeks Vacation
Wonder Dog
Morris the Midget Moose
Dragon Around


Det är alltså inte direkt felaktiga credits, utan snarare alldeles för omfattande. Jag gissar att Disney inte har kvar någon dokumentation om rösterna för de enskilda kortfilmerna i den kortfilmssamlingen, utan istället har valt att ta med dubbcreditsen för hela kortfilmssamlingen då de inte orkat/kunnat lista ut vilka rollfigurer som hör just till Mr. Mouse Takes a Trip. Kanske rollistan ifråga bara finns på svenska (utan engelskspråkiga karaktärsnamn), för i så fall blir det förstås omöjligt för amerikaner som inte förstår ett ord svenska att lista ut vilka rollfigurer från listan som gäller just för den kortfilmen.

En del av dessa sju kortfilmer har dock förr i tiden sänts på Disney Channel med korrekta svenska dubbcredits för den aktuella kortfilmen - men det var ju ganska många år sedan, så dokumentation som fanns runt 2004 - 2005 behöver ju inte nödvändigtvis finnas kvar lättillgängliga så här 15 år senare. Det är också möjligt att Disney Channel på den tiden bad KM Studio att ordna fram credits för varje enskild kortfilm, så att Disney själva inte hade sådana uppgifter tillgängliga - nu har ju Disney inte längre något kontrakt med KM Studio, så att gå den vägen är ju inte längre ett alternativ.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 september 2021 kl. 03:12:07
Utan att ha undersökt saken mer ordentligt skulle jag tro att dubbcreditsen gäller för hela VHS-filmen Musse Pigg & Co. från 1991 - d.v.s. den kortfilmssamling som Pluto åker tåg ingick i och dubbades för. Trots allt dubbades ju kortfilmer inte individuellt på den tiden, utan bara som del av kortfilmssamlingar.

Utifrån en första snabbtitt tycker jag det verkar stämma att det som anges är alla rollfigurer som förekommer i de 7 kortfilmer som utgör Musse Pigg & Co.; med andra ord:
Mickey's Grand Opera
The Wise Little Hen
Mr. Mouse Takes a Trip
Two Weeks Vacation
Wonder Dog
Morris the Midget Moose
Dragon Around


Det är alltså inte direkt felaktiga credits, utan snarare alldeles för omfattande. Jag gissar att Disney inte har kvar någon dokumentation om rösterna för de enskilda kortfilmerna i den kortfilmssamlingen, utan istället har valt att ta med dubbcreditsen för hela kortfilmssamlingen då de inte orkat/kunnat lista ut vilka rollfigurer som hör just till Mr. Mouse Takes a Trip. Kanske rollistan ifråga bara finns på svenska (utan engelskspråkiga karaktärsnamn), för i så fall blir det förstås omöjligt för amerikaner som inte förstår ett ord svenska att lista ut vilka rollfigurer från listan som gäller just för den kortfilmen.

En del av dessa sju kortfilmer har dock förr i tiden sänts på Disney Channel med korrekta svenska dubbcredits för den aktuella kortfilmen - men det var ju ganska många år sedan, så dokumentation som fanns runt 2004 - 2005 behöver ju inte nödvändigtvis finnas kvar lättillgängliga så här 15 år senare. Det är också möjligt att Disney Channel på den tiden bad KM Studio att ordna fram credits för varje enskild kortfilm, så att Disney själva inte hade sådana uppgifter tillgängliga - nu har ju Disney inte längre något kontrakt med KM Studio, så att gå den vägen är ju inte längre ett alternativ.
Creditlistan stämmer dock inte helt för Pluto åker tåg

TonyTonka

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 september 2021 kl. 07:07:57
Creditlistan stämmer dock inte helt för Pluto åker tåg

Nä, Svarte Petter görs nämligen av Hans Gustafsson i Pluto åker tåg, och inte av Jan Koldenius.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Disneyfantasten

Citat från: TonyTonka skrivet 23 september 2021 kl. 08:37:48
Nä, Svarte Petter görs nämligen av Hans Gustafsson i Pluto åker tåg, och inte av Jan Koldenius.

Precis, så frågan är om Jan Koldenius någonsin spelat Svartepetter överhuvudtaget...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 september 2021 kl. 09:52:50
Precis, så frågan är om Jan Koldenius någonsin spelat Svartepetter överhuvudtaget...
Det kanske han gör i någon av de andra kortfilmerna som finns med i Musse Pigg & Co..

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 september 2021 kl. 09:59:53
Det kanske han gör i någon av de andra kortfilmerna som finns med i Musse Pigg & Co..

Hittills har jag den inte till min ägo men jag tror inte att Petter medverkar i någon utav de andra kortfilmerna på kassetten...

Kanske att Koldenius isåfall gjorde rollen i en kortfilm dubbad för en Disneydags-visning...

Adam Larsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 september 2021 kl. 03:12:07
Utifrån en första snabbtitt tycker jag det verkar stämma att det som anges är alla rollfigurer som förekommer i de 7 kortfilmer som utgör Musse Pigg & Co.; med andra ord:
Mickey's Grand Opera
The Wise Little Hen
Mr. Mouse Takes a Trip
Two Weeks Vacation
Wonder Dog
Morris the Midget Moose
Dragon Around

Det finns två dubbningar av den kloka lilla hönan & Dragon Around på svenska?

Daniel Hofverberg

Citat från: Adam Larsson skrivet 23 september 2021 kl. 10:12:47
Det finns två dubbningar av den kloka lilla hönan & Dragon Around på svenska?
Såvitt jag vet finns det bara en svensk dubbning vardera av The Wise Little Hen och Dragon Around.

Dragon Around fanns visserligen med även på DVD-filmen Piff & Puff - Trädtrubbel, men om jag inte minns fel hade den samma dubbning som på Musse Pigg & Co.

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 september 2021 kl. 12:35:46
Såvitt jag vet finns det bara en svensk dubbning vardera av The Wise Little Hen och Dragon Around.

Dragon Around fanns visserligen med även på DVD-filmen Piff & Puff - Trädtrubbel, men om jag inte minns fel hade den samma dubbning som på Musse Pigg & Co.
Den filmen har jag

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 september 2021 kl. 10:04:01
Hittills har jag den inte till min ägo men jag tror inte att Petter medverkar i någon utav de andra kortfilmerna på kassetten...

Kanske att Koldenius isåfall gjorde rollen i en kortfilm dubbad för en Disneydags-visning...
Kan det vara så att han gjort samma sak som med dalmatinerna?

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 september 2021 kl. 13:06:40
Kan det vara så att han gjort samma sak som med dalmatinerna?

Det tror jag inte för isåfall skulle han inte ha medverkat i fler dubbningar efter den vilket han gjorde, det är dessutom bara kortfilmer det handlar om... (Dalmatinerna är ju en av de stora Disneyklassikerna)

Koldenius hann medverka i Wuzzlarna 1989-1990, Bumbibjörnarna 1989-1991, Luftens Hjältar 1990-1992, Darkwing Duck 1992-1994 samt Den Otroliga Vandringen 1993 innan Dalmatinerna hade nypremiär mars 1995 och spelades in februari samma år!

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 23 september 2021 kl. 13:47:04
Så Jan Koldenius har aldrig spelat ?

Helt omöjligt är det inte, som sagt KAN han ha gjort det i en dubbning till en Disneydags-visning...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 september 2021 kl. 14:09:16
Helt omöjligt är det inte, som sagt KAN han ha gjort det i en dubbning till en Disneydags-visning...
I Disneydags är det dock överlag mest textade kortfilmer.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 september 2021 kl. 14:47:58
I Disneydags är det dock överlag mest textade kortfilmer.

Betänkt vissa kortfilmer med Jan Modin som Långben som givits ut 2004 men Jan underkändes för rollen 1999 så de kortfilmerna måste ha dubbats innan dess!

Disneyfantasten

Jag har funderat och tror att det kan vara så att Jan Koldenius testade för Svartepetter för kortfilmerna dubbade 1991 men blev underkänd...

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 september 2021 kl. 16:54:46
Jag har funderat och tror att det kan vara så att Jan Koldenius testade för Svartepetter för kortfilmerna dubbade 1991 men blev underkänd...



Eller så spelade han rollen.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: TonyTonka skrivet 23 september 2021 kl. 08:37:48
Nä, Svarte Petter görs nämligen av Hans Gustafsson i Pluto åker tåg, och inte av Jan Koldenius.

NEJ !

Det är Jan Koldenius !
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten


Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 29 september 2021 kl. 22:05:37
NEJ !

Det är Jan Koldenius !
Det kan ju vara så att Jan haft förhinder men ändå var tänkt att spela rollen. Men att det är Hans är det ingen tvekan om.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 september 2021 kl. 22:18:39
Det kan ju vara så att Jan haft förhinder men ändå var tänkt att spela rollen. Men att det är Hans är det ingen tvekan om.

Det är också en möjlig tanke...

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 september 2021 kl. 22:18:39
Det kan ju vara så att Jan haft förhinder men ändå var tänkt att spela rollen. Men att det är Hans är det ingen tvekan om.
Även när Pluto åker tåg sänts på Disney Channel har Jan Koldenius crediterats för rollen:
https://www.dubbningshemsidan.se/credits/kortfilmer/pluto-aker-tag/

Det var dock för länge sedan jag såg kortfilmen för att jag ska våga dra någon egen slutsats om rösten, men rimligen måste creditsen i både Disneydags och på Disney Channel komma någonstans ifrån...

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 september 2021 kl. 22:18:39
Det kan ju vara så att Jan haft förhinder men ändå var tänkt att spela rollen. Men att det är Hans är det ingen tvekan om.

NEJ

Det är Jan som gör rösten !
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  1 oktober 2021 kl. 09:37:29
NEJ

Det är Jan som gör rösten !

Gör som jag säger och jämför rösten med Torulf och Svinpäls så ska du få se!  ;)

Det finns ljudklipp i den här tråden; www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=768.msg7552#msg7552

Jan Koldenius har en så karaktäristisk röst som är lätt att känna igen och det låter inte alls som honom!

På samma sätt har vissa creditlistor felaktigt angett Jan Koldenius som Danny i omdubbningen av Pongo och De 101 Dalmatinerna, men det låter inte alls som honom överhuvudtaget, utan det är definitivt Gunnar Uddén som gör rösten, detta beror på att Koldenius ursprungligen var rollbesatt som Danny i omdubbningen och var inne i studion och dubbade karaktärens repliker och när han var klar så kom regissören Monica Forsberg till honom med ett krångligt kontrakt från Disney som hon ville att han skulle skriva på vilket Jan vägrade av bl.a. etiska skäl och tackade för sig, så därför gick rollen till Gunnar Uddén!

Gustav Jonsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 oktober 2021 kl. 09:51:21
På samma sätt har vissa creditlistor felaktigt angett Jan Koldenius som Danny i omdubbningen av Pongo och De 101 Dalmatinerna, men det låter inte alls som honom överhuvudtaget, utan det är definitivt Gunnar Uddén som gör rösten, detta beror på att Koldenius ursprungligen var rollbesatt som Danny i omdubbningen och var inne i studion och dubbade karaktärens repliker och när han var klar så kom regissören Monica Forsberg till honom med ett krångligt kontrakt från Disney som hon ville att han skulle skriva på vilket Jan vägrade av bl.a. etiska skäl och tackade för sig, så därför gick rollen till Gunnar Uddén!
Jag förstår inte vad som var så speciellt med just det kontraktet han har ju dubbat hos Disney både före och efter så han borde väl ha fått många sådana som han har skrivit under.

Disneyfantasten

Citat från: Gustav Jonsson skrivet  1 oktober 2021 kl. 10:54:56
Jag förstår inte vad som var så speciellt med just det kontraktet han har ju dubbat hos Disney både före och efter så han borde väl ha fått många sådana som han har skrivit under.

Disney kanske är striktare när det gäller Walt Disney Animation Studios animerade storfilmer...

JRL

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 oktober 2021 kl. 09:51:21
Gör som jag säger och jämför rösten med Torulf och Svinpäls så ska du få se!  ;)

Det finns ljudklipp i den här tråden; www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=768.msg7552#msg7552

Jan Koldenius har en så karaktäristisk röst som är lätt att känna igen och det låter inte alls som honom!

Det är definitivt Hans Gustafsson.
Jan Koldenius låter alltid som Bernard eller Baloo, och det gör inte Svarte Petter i de röstklippen.
Det här känns lite grann som argumentera om ifall solen går upp på morgonen eller på kvällen. Eller vilken månad som kommer efter september...

Steffan Rudvall

Citat från: JRL skrivet  2 oktober 2021 kl. 19:26:57
Det är definitivt Hans Gustafsson.
Jan Koldenius låter alltid som Bernard eller Baloo, och det gör inte Svarte Petter i de röstklippen.
Det här känns lite grann som argumentera om ifall solen går upp på morgonen eller på kvällen. Eller vilken månad som kommer efter september...
Självklart är det Hans men vår kära vän Gstone tror att creditlistor aldrig kan ha fel.

JRL

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  2 oktober 2021 kl. 19:44:05
Självklart är det Hans men vår kära vän Gstone tror att creditlistor aldrig kan ha fel.

Creditslistor kan definitivt ha fel. De kan ha rafsats ihop av en stressad producent som försökte minnas rätt, flera veckor efter att inspelningen gjordes. Alla som på något vis har arbetat inom media vet att det finns många sätt som det kan bli fel på. ("Var det X eller Y som gjorde den rollen? Jag orkar och hinner inte kolla, inspelningen skulle ha levererats för en timme sen, jag chansar på att det var Y.") Men ja, det är nog en väldigt liten minoritet på det här forumet som inte håller med om det...