Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Carl Barks lover

#31
Jag imiterar också men jag har ingen mikrofon att koppla till datorn men om min pappa skaffar en ska jag försöka lägga upp röstprov.
#32
Nu vet jag vem det är som spelar Hermione, Norea Sjökvist.
#33
Ett annat exempel är Annica Smedius som är medlem här på forumet men har bara skrivit ett (eller två) inlägg.
#34
Filmer och TV-serier / Da Vinci koden.
15 maj 2006 kl. 19:08:49
Filmens premiär är nu på fredag, tror ni att det kommer bli en flopp eller en suceé?
#35
Dubbningar och röster / SV: Lite reklam
8 maj 2006 kl. 18:27:25
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 februari 2005 kl. 00:41:14
Citat från: Christian Hedlund skrivet  1 februari 2005 kl. 17:17:22
(Dessutom har Annica Smedius ny sida www.smedius.se)
Ny och ny...  ::) Jag tycker att 95% verkar identiskt med den äldre, förutom att en del bakgrunder och bilder inte längre funkar. Däremot är det positivt att hon äntligen fixat till länken till Dubbningshemsidan så att den funkar, efter att ha haft fel adress i några års tid...


I så fall hämnas du henne genom att länka till den gamla, icke fungerande, hemsidan på skådespelarindexet. :D
#36
På Andreas Nilssons hemsida skriver han att han spelar Voldemort (Perfekt röst till en halvpsykopatisk rollfigur.) och att Hermiones röst inte längre görs av Jasmine Heiruka. Detta är allt jag vet.
#37
Dubbningar och röster / SV: sämsta dubbningarna
28 april 2006 kl. 18:43:11
Citat från: Erika skrivet  8 november 2005 kl. 10:21:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 november 2005 kl. 22:30:12
Tycker som sagt inte jag...

Vart går Creep School? Den serien har jag inte ens hört talats om... Dubbningsbolag?


Jag har för mig att det står i eftertexterna att det är ett dubbningsbolag som heter Beppe Studio (som jag aldrig har hört talas om tidigare) som har dubbat Creep School.

Jag tror att serien går fortfarande på Nickelodeon (och dessutom med credits och allt!).   
Jag trodde det hette buppo studio.
Creep Schools största problem är att man ibland knappt hör dom, inte hög av hög musik och ljudeffekter som i Scooby Doo 2 utan av låg volym, men för Claes Månsson hör man  klart och tydligt. :-\
#38
Om Dubbningshemsidan / Kommentera recensioner
26 april 2006 kl. 13:27:50
Kan man inte lägga till en funktion så att läsare av rencensionerna kan kommentera detta? På en del hemsidor kan man göra detta.
#39
Ja men eftersom jag är varje dag inne på www.avigsidan.com så är jag en aning noga med särskrivningar. Nu kommer jag återgå till ämnet nästa gång jag skriver här.
#40
Dubbningar och röster / SV: Favoritdubbningar?
21 april 2006 kl. 08:24:34
Jag tycker dubben till Aladdin (Både tvserien och filmen utom uppföljarna.) Dom på Eurotroll har lyckats att få med nästan alla röster och att dom fått Peter Jöback att ställa upp som titelrollen. (Vanligtvis gillar jag inte honom men det är en annan historia.)
#41
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 april 2006 kl. 22:50:46
Jag skulle tro att Paramount anser att My Little Pony har en så snäv målgrupp (främst små flickor), att det inte är värt att lägga ner mer pengar på dubbningarna.
det hade blivit en bättre dubbning...



Menar du kortväxta flickor? ::)(Akta dig för särskrivningar annars blir du som aftonbladet.)
Jag har aldrig sett My Little Pony utom enstaka avsnitt och det var på engelska så min åsikt är obefintlig. Men jag tror att detta har med storhetsvansinne. Parmount ligger ju i USA.
#42
Filmer och TV-serier / Steven Spielberg.
20 april 2006 kl. 08:40:01
Steven Speilberg var en gång i tiden en bra regissör men han verkar ha tappat greppet senaste tiden. "Catch me if can" med Tom Hanks och Leonardo di Caprio (Eller kaprisen som kalla honom.) var hyfsad. Bra grundidé men inte lika bra slutresultat. "Munic" (Eller Munchen som den hette här i Sverige.) förtjänade ingen oscarsnomenering. Den ende som var riktig bra var "The Terminal".
#43
Det var väldigt mycket omväxlingar på "bad guys" ::) alltid Krang eller Shredder. (Bortsett från utomjordingarna.)
#44
Dubbningar och röster / SV: Asterix och vikingarna
19 april 2006 kl. 10:03:52
När TV4 sände Asterix i Amerika tror jag att det var dubbat på antingen Franska eller engelska. Eventuellt kanske det inte finns en dubbning
#45
Frida Nilsson?