Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Bonkers

Startat av TonyTonka, 22 augusti 2019 kl. 09:37:40

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

TonyTonka

https://www.behindthevoiceactors.com/tv-shows/Bonkers/

Skummade igenom originalrösterna i Bonkers, och undrar om någon vet ifall Långben, Musse Pigg, Svarte Petter, Darkwing Duck och Stora stygga vargen har de vanliga rösterna där? ^^

https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Alexander

Vilken dubbning används på Bonkers VHS:en? Om det är Eurotroll borde Disney väl köpt rättigheterna till dubbningen kan man tycka. Eller?

Upplys mig mer om det tack.  :)

Elios

Dick Eriksson briljerar verkligen här.  ::)

Elios

Bonkers säger han ju i den intervjun på hemsidan är en av hans mest klassiska roller.   ;D

Daniel Hofverberg

Citat från: Alexander skrivet 18 februari 2020 kl. 11:24:40
Vilken dubbning används på Bonkers VHS:en? Om det är Eurotroll borde Disney väl köpt rättigheterna till dubbningen kan man tycka. Eller?

Upplys mig mer om det tack.  :)
Det är Eurotrolls dubbning från FilmNet som används på den enda VHS-utgåvan som släppts av Bonkers.

Jag misstänker dock att Disney bara hade licensierat just de här avsnitten från FilmNet för VHS-releasen, och inte köpt loss alla rättigheter.

Elios

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 mars 2020 kl. 20:33:21
Det är Eurotrolls dubbning från FilmNet som används på den enda VHS-utgåvan som släppts av Bonkers.

Jag misstänker dock att Disney bara hade licensierat just de här avsnitten från FilmNet för VHS-releasen, och inte köpt loss alla rättigheter.

Det finns väl bara Eurotrolls dubbning?^^

Daniel Hofverberg

Citat från: Elios skrivet 23 april 2020 kl. 05:48:37
Det finns väl bara Eurotrolls dubbning?^^
Ja, det finns bara en dubbning av Bonkers, som Eurotroll dubbade på uppdrag av FilmNet.

Åtminstone än så länge, bör tilläggas. Tydligen finns det ju rättighetsproblem med dubbningen, då ingen verkar veta vem som äger rättigheterna till dubbningar som FilmNet beställde, så om Bonkers dyker upp på Disney+ i Skandinavien med svensk dubbning är nog risken överhängande att den kommer dubbas om...

Elios

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 april 2020 kl. 13:29:27
Ja, det finns bara en dubbning av Bonkers, som Eurotroll dubbade på uppdrag av FilmNet.

Åtminstone än så länge, bör tilläggas. Tydligen finns det ju rättighetsproblem med dubbningen, då ingen verkar veta vem som äger rättigheterna till dubbningar som FilmNet beställde, så om Bonkers dyker upp på Disney+ i Skandinavien med svensk dubbning är nog risken överhängande att den kommer dubbas om...

Då kan dem lika gärna göra en remake med helt nya avsnitt och lite nya karaktärer då.
Eller så kanske dem får då ha bara allting i original och kanske någon texter det också.

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 april 2020 kl. 13:29:27
Ja, det finns bara en dubbning av Bonkers, som Eurotroll dubbade på uppdrag av FilmNet.

Åtminstone än så länge, bör tilläggas. Tydligen finns det ju rättighetsproblem med dubbningen, då ingen verkar veta vem som äger rättigheterna till dubbningar som FilmNet beställde, så om Bonkers dyker upp på Disney+ i Skandinavien med svensk dubbning är nog risken överhängande att den kommer dubbas om...

Gör inget om dom dubare ! ;D

Men tror du Disney skulle  kosta på sig att dubba om hela serien för Disney Plus i Sverige  ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 25 april 2020 kl. 10:44:20
Men tror du Disney skulle  kosta på sig att dubba om hela serien för Disney Plus i Sverige  ?
Citat från: Elios skrivet 23 april 2020 kl. 13:51:40
Då kan dem lika gärna göra en remake med helt nya avsnitt och lite nya karaktärer då.
Eller så kanske dem får då ha bara allting i original och kanske någon texter det också.
Jag tror knappast det kommer bli aktuellt med någon remake av Bonkers, då serien aldrig blivit någon storsuccé och inte ens släppts på DVD någonstans i världen.

Alla 65 avsnitt av serien finns ju på Disney+ i USA, och ärligt talat finns det väl tre möjligheter hur man väljer att göra i Skandinavien:
1. Hoppa över serien helt och hållet på Disney+ i Skandinavien
2. Släppa serien i textad originalversion
3. Nydubba serien
(Det finns förstås en fjärde teoretisk möjlighet att Disney har lyckats lösa rättighetsproblemen också och licensierat den befintliga dubben, men ärligt talat har jag svårt att tänka mig att de skulle lägga ner så mycket tid och energi för just Sverige och Danmark...)

Just nu bedömer jag alla tre alternativen som ungefär lika sannolika. Allt hänger förstås på hur mycket pengar de vill lägga ner på just Sverige och Danmark, och hur viktiga de anser att de marknaderna är.

Som parentes tror jag att den norska dubbningen inte beställdes av FilmNet, och således inte lider av samma rättighetsproblem. På FilmNet stod nämligen bara utsatt dubbningsstudio för svensk och dansk version efter sluttexterna, vilket jag tolkar som att serien i Norge sannolikt sändes i textad originalversion på FilmNet. Jag vet inte om det finns någon finsk dubbning, men om det gör det så lider den garanterat inte av samma rättighetsproblem; för jag minns med tydlighet att det finska ljudspåret på FilmNet hade engelskt ljud så att serien i Finland sändes i textad originalversion (då jag kommer ihåg att jag på 1990-talet ibland slog om till det finska ljudspåret för att få höra originalrösterna).

Elios

Har dem dubbat om den på något av dem andra nordiska språken då?^^

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2020 kl. 11:08:33
Jag tror knappast det kommer bli aktuellt med någon remake av Bonkers, då serien aldrig blivit någon storsuccé och inte ens släppts på DVD någonstans i världen.

Alla 65 avsnitt av serien finns ju på Disney+ i USA, och ärligt talat finns det väl tre möjligheter hur man väljer att göra i Skandinavien:
1. Hoppa över serien helt och hållet på Disney+ i Skandinavien
2. Släppa serien i textad originalversion
3. Nydubba serien
(Det finns förstås en fjärde teoretisk möjlighet att Disney har lyckats lösa rättighetsproblemen också och licensierat den befintliga dubben, men ärligt talat har jag svårt att tänka mig att de skulle lägga ner så mycket tid och energi för just Sverige och Danmark...)

Just nu bedömer jag alla tre alternativen som ungefär lika sannolika. Allt hänger förstås på hur mycket pengar de vill lägga ner på just Sverige och Danmark, och hur viktiga de anser att de marknaderna är.

Som parentes tror jag att den norska dubbningen inte beställdes av FilmNet, och således inte lider av samma rättighetsproblem. På FilmNet stod nämligen bara utsatt dubbningsstudio för svensk och dansk version efter sluttexterna, vilket jag tolkar som att serien i Norge sannolikt sändes i textad originalversion på FilmNet. Jag vet inte om det finns någon finsk dubbning, men om det gör det så lider den garanterat inte av samma rättighetsproblem; för jag minns med tydlighet att det finska ljudspåret på FilmNet hade engelskt ljud så att serien i Finland sändes i textad originalversion (då jag kommer ihåg att jag på 1990-talet ibland slog om till det finska ljudspåret för att få höra originalrösterna).
#1 Skulle verkligen SUGGA !"! :'(
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 april 2020 kl. 11:08:33
Jag tror knappast det kommer bli aktuellt med någon remake av Bonkers, då serien aldrig blivit någon storsuccé och inte ens släppts på DVD någonstans i världen.

Alla 65 avsnitt av serien finns ju på Disney+ i USA, och ärligt talat finns det väl tre möjligheter hur man väljer att göra i Skandinavien:
1. Hoppa över serien helt och hållet på Disney+ i Skandinavien
2. Släppa serien i textad originalversion
3. Nydubba serien
(Det finns förstås en fjärde teoretisk möjlighet att Disney har lyckats lösa rättighetsproblemen också och licensierat den befintliga dubben, men ärligt talat har jag svårt att tänka mig att de skulle lägga ner så mycket tid och energi för just Sverige och Danmark...)

Just nu bedömer jag alla tre alternativen som ungefär lika sannolika. Allt hänger förstås på hur mycket pengar de vill lägga ner på just Sverige och Danmark, och hur viktiga de anser att de marknaderna är.

Som parentes tror jag att den norska dubbningen inte beställdes av FilmNet, och således inte lider av samma rättighetsproblem. På FilmNet stod nämligen bara utsatt dubbningsstudio för svensk och dansk version efter sluttexterna, vilket jag tolkar som att serien i Norge sannolikt sändes i textad originalversion på FilmNet. Jag vet inte om det finns någon finsk dubbning, men om det gör det så lider den garanterat inte av samma rättighetsproblem; för jag minns med tydlighet att det finska ljudspåret på FilmNet hade engelskt ljud så att serien i Finland sändes i textad originalversion (då jag kommer ihåg att jag på 1990-talet ibland slog om till det finska ljudspåret för att få höra originalrösterna).

Gammalt svar men efter nydubbningen av DuckTales kan vi väl räkna med nydubbning av Bonkers också och i fallet med DuckTales återkom några av rösterna då det skulle nog inte förvåna mig om några återkom i Bonkers också...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 januari 2021 kl. 19:24:00
Gammalt svar men efter nydubbningen av DuckTales kan vi väl räkna med nydubbning av Bonkers också och i fallet med DuckTales återkom några av rösterna då det skulle nog inte förvåna mig om några återkom i Bonkers också...
Fast vad jag vet så äger inte Disney rättigheterna till dubbningen av tv-serien Bonkers vilket de gör med Ducktales dubbningen.

MOA