Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Kompletta svenska dubbningar av Disneys långfilmer

Startat av Disneyfantasten, 2 maj 2020 kl. 11:44:31

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Luca (2021);

>Luca Paguro = Orlando Wahlsteen

>Alberto Scorfano = Hannes Duberg

>Guilia Macrovaldo = Charlie Löfgren Kruse

>Ercole Visconti = Robin Keller

>Daniela Paguro = Ayla Kabaca

>Massimo Marcovaldo = Jan Åström

>Lorenzo Paguro = Rennie Mirro

>Ciccio = Sam Molavi

>Guido = Benjamin Tesfazion

>Signora Marsigiese = Kajsa Reingardt

>Tommaso = Adam Fietz

>Mormor Paguro = Astrid Assefa

>Giacomo = Ole Ornered

>Concetta Aragosta = Orietta Berti

>Pinuccia Aragosta = Luciana Littizzetto

>Farbror Ugo = Steve Kratz

>Maggiore = Ana Gil De Melo Nascimento

>Präst = Reuben Sallmander

>Fiskare = Ole Ornered

>Herr Branzino = Adam Fietz

>Övriga röster;
- Demir Cangiz
- Hugo Ornered
- Jamil Drissi
- Leia Åkerblom
- Viva Östervall Lyngbrant

Regi: Charlotte Ardai Jennefors

Översättning: Maria Rydberg

Tekniker: Nils Manzuoli

Projektledare: Maria Hellström

Bokare: Enny Rönnbäck

Inspelningsstudio: Iyuno-SDI Group, Solna i Stockholm, våren 2021 (till överflyttade streamingstjänsten 18 juni 2021)

Mixstudio: Shepperton International

Kreativ ledning: Michael Rudolph

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 24 juni 2021 kl. 13:51:05
Luca (2021);

>Luca Paguro = Orlando Wahlsteen

>Alberto Scorfano = Hannes Duberg

>Guilia Macrovaldo = Charlie Löfgren Kruse

>Ercole Visconti = Robin Keller

>Daniela Paguro = Ayla Kabaca

>Massimo Marcovaldo = Jan Åström

>Lorenzo Paguro = Rennie Mirro

>Ciccio = Sam Molavi

>Guido = Benjamin Tesfazion

>Signora Marsigiese = Kajsa Reingardt

>Tommaso = Adam Fietz

>Mormor Paguro = Astrid Assefa

>Giacomo = Ole Ornered

>Concetta Aragosta = Orietta Berti

>Pinuccia Aragosta = Luciana Littizzetto

>Farbror Ugo = Steve Kratz

>Maggiore = Ana Gil De Melo Nascimento

>Präst = Reuben Sallmander

>Fiskare = Ole Ornered

>Herr Branzino = Adam Fietz

>Övriga röster;
- Demir Cangiz
- Hugo Ornered
- Jamil Drissi
- Leia Åkerblom
- Viva Östervall Lyngbrant

Regi: Charlotte Ardai Jennefors

Översättning: Maria Rydberg

Tekniker: Nils Manzuoli

Projektledare: Maria Hellström

Bokare: Enny Rönnbäck

Inspelningsstudio: Iyuno-SDI Group, Solna i Stockholm, våren 2021 (till överflyttade streamingstjänsten 18 juni 2021)

Mixstudio: Shepperton International

Kreativ ledning: Michael Rudolph

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.
Jag undrar om de använder SDI Medias lokaler eller Iyuno (BTI Studios) lokaler.

Steffan Rudvall

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 juni 2021 kl. 13:56:55
Jag undrar om de använder SDI Medias lokaler eller Iyuno (BTI Studios) lokaler.
Det verkar som att de använder både SDI Media och IYUNO/BTIs lokaler. Svårt att veta var just den här dubbningen är gjord.

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 juni 2021 kl. 14:23:04
Det verkar som att de använder både SDI Media och IYUNO/BTIs lokaler. Svårt att veta var just den här dubbningen är gjord.
Att döma av projektledaren och bokaren verkar dubbningen vara gjord i SDI Medias gamla lokaler och med SDI Medias personal.

Frågan är väl bara om de kommer fortsätta använda båda lokalerna, eller om de successivt kommer övergå till att bara använda en lokal (vilket förstås med all säkerhet skulle resultera i uppsägningar av personal)...?

Disneyfantasten

Jag har uppdaterat rollistan till Aladdin och Rövarnas Konung:) (se sida 1)

Scoobydoofan1

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 juni 2021 kl. 15:44:59
Att döma av projektledaren och bokaren verkar dubbningen vara gjord i SDI Medias gamla lokaler och med SDI Medias personal.

Frågan är väl bara om de kommer fortsätta använda båda lokalerna, eller om de successivt kommer övergå till att bara använda en lokal (vilket förstås med all säkerhet skulle resultera i uppsägningar av personal)...?
Hur är kvalitén på den dubbningen? Från SDI media?

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 14 september 2021 kl. 08:53:13
Hur är kvalitén på den dubbningen? Från SDI media?
Den svenska dubbningen av Luca är bra och man kan inte förvänta sig något annat från en Disney Pixar film.

Scoobydoofan1

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 14 september 2021 kl. 10:09:28
Den svenska dubbningen av Luca är bra och man kan inte förvänta sig något annat från en Disney Pixar film.
Ok.

Disneyfantasten

Jag tänkte säga att jag uppdaterat rollistan till Prinsessan och Grodan! (se sida 3)

Med reservation för att felaktigheter förkommer i den, det bästa sättet vore att kontakta regissören Sharon Dyall för att få fram de säkra källorna...

Disneyfantasten

Då har man alltså uppdaterat rollistan till Trassel (sida 3)

Disneyfantasten

#205
Då har jag uppdaterat rollistan av omdubbningen av Alice i Underlandet (soda 1), med reservation för att felaktigheter kan förekomma...

Notera att jag märkte att Svärdsliljan inte alls spelas av Iwa Boman som jag förut antog, istället tycker jag det låter som Jasmine Wigartz spelar henne...

MOA

Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 september 2021 kl. 23:59:41
Då har jag uppdaterat rollistan av omdubbningen av Alice i Underlandet (soda 1), med reservation för att felaktigheter kan förekomma...

Notera att jag märkte att Svärdsliljan inte alls spelas av Iwa Boman som jag förut antog, istället tycker jag det låter som Jasmine Wigartz spelar henne...
*Sida

Disneyfantasten

Jag märkte en film Oscar Isaksson tog upp januari 2020 i denna tråden "Önska creditlistor" (sida 92) som jag inte visste fanns, så det är bäst jag lägger upp den;

Cheetah På Äventyr (1989);

>Ted = Magnus Rehbäck

>Susan = Jessica Pellegrini

>Mogoro = Samuel Sjöblom

>Earl = Anders Beckman

>Jean = Gunnel Fred

>Patel = Frej Lindqvist

>Nigel = Åke Lindström

>Abdullah = Allan Svensson

>Patels Kusin = Jan Nygren

>Kipoin = Mazlum Kiper

>Lani = Nilgün Tuncelli

>Larry = Nils Eklund

>David = Robert Sjöblom

>Övriga röster;
- Ulf Eklund
- Palle Granditsky
- Maria Weisby

Regi: Robert Sjöblom

Översättning: Robert Sjöblom

Tekniker: Mari-Anne Barrefelt, Sven Fahlén, Jan-Erik Lundberg, Lars Klettner, Claes Sjöberg, Mikael Löscher

Inspelningsstudio: Sonet Studio, Bromma i Stockholm, 1990 (till biopremiären 14 september 1990)

Svensk version producerad av: Barrefelt Produktion AB

Disneyfantasten

Encanto (2021);

>Mirabel = Sandra Kassman

>Mirabel som barn = Tuva Skarby

>Abuela Alma = Astrid Assefa

>Bruno = Rennie Mirro

>Félix = Camilo Ge Bresky

>Luisa = Daniela Sörensen

>Julieta = Hanna Hedlund

>Pepa = Anna Sahlene

>Isabela = Stran Cetin

>Agustín = Pablo Cepeda

>Camilo = Tousin "Tusse" Chisa

>Antonio = Hugo Bergström

>Dolores = Hilda Henze

>Mariano = Danilo Bejarano

>Senora Guzman = Kajsa Ernst

>Barngrupp = Tuva Skarby, Lovisa Heed, Edgar Adolfsson, Charlie Löfgren Kruse

>Övriga röster;
- Leopoldo Méndez
- Charlotte Ardai Jennefors
- Juan Rodríguez
- Mikael Regenholz
- Ana Gil De Melo Nascimento
- Bjarne Heuser
- Cecilia Wrangel Schoug
- Daniel Sjöberg
- David Alvefjord
- Göran Gillinger
- Linnéa Sjögren
- Magnus Rongedal
- Matilda Smedius

Regi: Johan Lejdemyr

Sångregi: Joakim Jennefors

Översättning och sångtexter: Robert Cronholt

Tekniker: Mikael Regenholz

Projektledare: Maria Hellström

Bokare: Enny Rönnbäck

Inspelningsstudio: Iyuno-SDI Group, 2021 (till biopremiären 26 november 2021)

Mixstudio: Shepperton International

Kreativ ledning: Michael Rudolph

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Mathilda Gustafsson

#209
Citat från: Disneyfantasten skrivet  3 maj 2020 kl. 00:01:36
Mary Poppins (1964; delvis animerad);

>Mary Poppins = Myrra Malmberg

>Bert = Stefan Frelander

>Jane Back = Therese Reuterswärd

>Michael Banks = Leo Hallerstam

>Georg Banks = Dan Bratt

>Winifred Banks = Cecilia Hjalmarsson

>Ellen = Anna-Mia Barwe

>Fru Timell = Gizela Rasch

>Henrietta = Maud Cantoreggi

>Konstapel Ljung = Mikael Roupé

>Amiral Boom = Håkan Mohede

>Herr Bryggare = Fredrik Dolk

>Farbror Albert = Mikael Roupé

>Herr Stål Jr = Fredrik Dolk

>Herr Stål Sr = Stefan Frelander

>Fågelkvinnan = Gizela Rasch

>Baggen = Håkan Mohede

>Lammen = Almaz Yebio, Diana Nunez, Lena Ericsson

>Hästen = Håkan Mohede

>Kossan = Håkan Mohede

>Gässen = Almaz Yebio, Diana Nunez, Lena Ericsson

>Grisen = Mikael Roupé

>Sköldpaddorna = Stefan Frelander, Håkan Mohede

>Pingvinerna = Håkan Mohede, Thomas Engelbrektson

>Räven = Håkan Mohede

>Karusellvakt = Stefan Frelander

>Hundägare = Stefan Frelander

>Brun Häst = Fredrik Dolk

>Vit Häst = Håkan Mohede

>Jägare = Stefan Frelander

>Jakthundar = Håkan Mohede

>Tävlingsledare = Mikael Roupé, Håkan Mohede

>Fotograf = Håkan Mohede

>Reporter 1 = Stefan Frelander

>Reporter 2 = Stefan Frelander

>Reporter 3 = Håkan Mohede

>Reporter 4 = Håkan Mohede

>Pearly Drummer = Håkan Mohede

>Jockey = Stefan Frelander

>Bankmän = Stefan Frelander, Håkan Mohede

>Papegoj-Paraplyt = Håkan Mohede

>Övriga röster;
- Fredrik Dolk
- Maud Cantoreggi
- Thomas Engelbrektson
- Dan Bratt
- Gizela Rasch
- Stefan Frelander
- Lena Ericsson
- Håkan Mohede
- Mikael Roupé
m.fl.

>Kör;
- Almaz Yebio
- Diana Nunez
- Lena Ericsson
- Daniel Landing
- Johan Wikström
- Håkan Mohede
- Mikael Roupé

Regi: Lena Ericsson

Översättning: Cecilia Molander

Sångtexter: Lena Ericsson

Producent: Svend Christiansen

Inspelning och redigering: Diresh Mirchandani

Mix: Lars Lundholm

Projektledare: Susanne Bonfils

Inspelningsstudio: Sun Studio, Köpenhamn, hösten 1998 (till VHS-releasen 17 februari 1999)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

(ser framemot när Alexander publicerar detta på sin blogg)

I nästa inlägg publicerar jag om Nalle Puh kortfilmerna/Filmen om Nalle Puh...
Förlåt men jag är ganska säker på att vissa av dessa inte stämmer. Till exempel hästen låter inte alls som Håkan Mohede och jag är ganska säker på att jag hör Gizela Rasch röst när lammen sjunger och jag tror nog att det kan vara samma person som spelar alla gässen. Men den som är mest fel av allt är att du säger att Håkan Mohede spelar Kossan om man lyssnar så hör man att det inte alls är en man.