Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Oskar

#1
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 10:19:57Nu är du jätte elak 🤬🤬🤬🤬❗️

Jag har dessutom hört namnet flera gånger

vet bara inte könet
Kan du bli vuxen någon gång. Och slut göra personangrepp och aspekter andra.
#2
Citat från: gstone skrivet 14 juli 2024 kl. 12:09:45Så serien har även gått på TV3 ?
Det går runt 1999.
#3
Citat från: gstone skrivet 13 juli 2024 kl. 23:19:21Vad är meningen med det här ⁉️⁉️

Den här tv special har varken svensk text eller svenskt tal ⁉️

Vad försiggår här ⁉️

Programmet i fråga är Wicked Woods: A Descendants Halloween Story den kom i fredags

Dem har ganska mycket dialog
Om det riktar till barn och familjer borde det dubbar på svenska.
#4
Citat från: gstone skrivet 13 juli 2024 kl. 22:58:55Vad är det här ?

Vad är det för dubbning ?
https://www.tradera.com/item/302154/638539412/billy-the-cat-en-film-med-klos-dvd-
Jag tror inte att dom använder tv3 dubbning. Jag tror antingen videobolaget eller pangljudet eller eurotroll eller någon annan dubbningsbolaget.
#5
Citat från: gstone skrivet 13 juli 2024 kl. 23:26:57Om den kommer till Sverige blir det kanske nya röster.

Jerry behöver ju i alla tyvärr en ny röst  :'( :'(
Det blir säkert ny röst åt Jerry eftersom Gunnar ernblad har gått bort för ca 3 års.
#6
Citat från: E skrivet 11 juli 2024 kl. 12:30:28Min dubbning av kommande live-action versionen av Snövit (2025) skulle se ut såhär:

Snövit: Molly Sandén

Drottningen: Eva Röse

Jonathan (en ny karaktär som ersätter prinsen): Ulrik Munther

Kloker: Peter Harryson

Butter: Johan Rabaeus

Blyger: Jan Modin

Trötter: Allan Svensson

Prosit: Kommer inte på nån🤷🏻�♂️

Glader: Claes Månsson

Toker: Får kanske återkomma ifall han kommer prata

Snövit som barn: Maja Söderström
Vi vet inte om Allan Svensson kommer tillbaka efter inte det beror på om man har demenssjukdom är svårare att dubbar. Allan Svensson har flytta in på vårdboende.
#7
Om Dubbningshemsidan / SV: Bidra med creditlistor
10 juli 2024 kl. 14:49:22
Citat från: gstone skrivet 10 juli 2024 kl. 13:26:15För i helvete sluta säga detta 🤬🤬🤬🤬🤬

Alice Babs är jättebra som Askungen

faktum med att hon är den bästa svenska Askungen
Kan du beter dig som vuxen och slutar bli arg på andra åsikter. Det är Daniels forum inte din.
#8
Dubbningar och röster / SV: Batman
9 juli 2024 kl. 19:53:15
Citat från: Lennartsson skrivet  9 juli 2024 kl. 00:54:42Vilka är rösterna i den nya dubbningen av The New Batman Adventures? Och vilken dubb föredrar ni?
Mattias knave gör Batman och Jesper arnefelt gör Robin. Anders Beckman är med iallafall men inte som Batman utom biroller. Och också Andreas Nilsson som Alfred och dubbel ansikte och andra biroller.
#9
Citat från: MOA skrivet  8 juli 2024 kl. 23:32:11Har den förstnämnda dubbningen med den könstiga Dick Dastardly rösten som ingen känner igen?(Vem är han?)
Är Mikael roupé som gör dick dastardly.
#10
Citat från: gstone skrivet  7 juli 2024 kl. 18:07:38han återvänder för förhoppningsvis för Paddington i Peru
Jag vet inte om blir så eftersom han är över 90 år det vet ingen som vet om han ska ställa upp eller kanske han har gått bort sedan dess vi får vänta och se.
#11
Citat från: gstone skrivet  6 juli 2024 kl. 15:52:03Vad elakt av Kit  >:( >:( >:(
Jag har haft många kit dubbning på vhs jag tycker också är bristfällig information om röster och regissör och översättare och ljudtekniker på majoriteten av hans dubbning.
#12
Jag har läst att mediadubb international har dubbar istället för eurotroll för Svt på tv1000 dåtidens mgt/nuvarande Viaplay. Den serien har också gett på tv1000.
#13
Citat från: gstone skrivet  2 juli 2024 kl. 10:28:47Jag vjill köpa DVDerna med omdubben.
Enda kruxet är filmleverantör filmfacy har gått i konkurs.
#14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  1 juli 2024 kl. 01:56:07Jag skulle också verkligen vilja gå till botten med det här. Inte för att misstro de fåtal personer som säger sig ha sett filmen med svensk dubbning, men minnet kan ju faktiskt spela en ett spratt - sådant har ju hänt förr, och ingen är vi ju mer än människa.

Inte minst som jag utifrån min sökning i KBs tidningsarkiv heller inte kunnat hitta några säkra belägg för att Cartoon Network eller Boomerang ens har sänt filmen, då allt jag hittat under de logiska titlar jag kommit på verkar syfta på TV-serien eller komma från TV3, FilmNet eller Viasat Film Family (och vi bör väl kunna lita på att minst en tidning som finns med i KBs tidningsarkiv bör ha haft med tablåer för både Cartoon Network och Boomerang ända sedan starten).

Så det är först om man faktiskt får tag i en sådan inspelning och får höra med egna öron, som man kan känna sig helt säker på att dubbningen verkligen finns.
Jag tror att Håkan mohede eller Mikael roupé är regissör på svenska dubbning om dubbning exercise det kanske vet Mikael roupé eller Håkan mohede om.
#15
Dubbningar och röster / SV: Insidan ut 2
1 juli 2024 kl. 15:02:29
Den filmen insidan 2 har redan fått bra intäkter för 7,2 miljarder kronor från hela världen.