Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Snurre Sprätt och hans vilda gäng/Snurre Sprätt & Hjulben - Filmen

Startat av Steffan Rudvall, 13 december 2020 kl. 15:10:04

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

När jag var ett barn såg jag filmen på TV med dubbning gjord av Media Dubb. Filmen finns på DVD med svenskt tal, jag antar att det inte är samma dubbning som jag såg som barn. Stämmer det?

Oskar

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 15:10:04
När jag var ett barn såg jag filmen på TV med dubbning gjord av Media Dubb. Filmen finns på DVD med svenskt tal, jag antar att det inte är samma dubbning som jag såg som barn. Stämmer det?
Sun studio gjorde för dvd och cartoon network och boomerang.

Steffan Rudvall

#2
När gjorde Sun Studios dubbning?

Oskar

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 16:20:57
När gjorde Sun Studios dubbning?
Börjar av 2000-talet? Jag är osäker vilket år dom dubba.

MOA


Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet 13 december 2020 kl. 18:34:18
Tror att de va slutet på 90-Talet
Det måste ju alla fall vara 1997 eller framåt.

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 15:10:04
När jag var ett barn såg jag filmen på TV med dubbning gjord av Media Dubb. Filmen finns på DVD med svenskt tal, jag antar att det inte är samma dubbning som jag såg som barn. Stämmer det?
Om du syftar på The Bugs Bunny/Road-Runner Movie från 1979, så finns det mycket riktigt två dubbningar av den - och till råga på allt under tre olika titlar.

Filmen släpptes på köp-VHS första gången 1990 av Warner Home Video - filmen hette då Snurre Sprätt och hans vilda gäng, och var där dubbad av Lasse Svenssons Media Dubb. Där medverkade Steve Kratz, Johan Hedenberg, Staffan Hallerstam, Gunnar Ernblad, Louise Ræder och Olav F. Andersen. Jag har faktiskt inget minne av att filmen visats på TV, men det är mycket möjligt att den trots allt visats av exempelvis TV3.

Sen släppte samma distributör samma film på VHS på nytt 2001 och senare på DVD 2006, och var där omdubbad av Sun Studio. Lurigt nog hette 2001 års VHS-utgåva Snurre Sprätt på nya äventyr, medan den på DVD hette Snurre Sprätt & Hjulben - Filmen. Jag förmodar att dessa två trots de olika titlarna hade samma dubbning, men jag har tyvärr inte tillgång till VHS-utgåvan från 2001 för att kunna bekräfta detta till 100%.

När filmen visades på bio i Sverige 1979 (även där under den första VHS-titeln Snurre Sprätt och hans vilda gäng) var den för övrigt på engelska med svensk text, medan den första dubbningen alltså inte gjordes förrän 1990.

Samma film har alltså haft tre olika svenska titlar, så väldigt rörigt och lurigt...

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 16:20:57
När gjorde Sun Studios dubbning?
Under förutsättning att det inte finns två olika dubbningar av Sun Studio, så måste den ha gjorts 2001; eller tidigast hösten 2000.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 december 2020 kl. 20:53:11
Om du syftar på The Bugs Bunny/Road-Runner Movie från 1979, så finns det mycket riktigt två dubbningar av den - och till råga på allt under tre olika titlar.

Filmen släpptes på köp-VHS första gången 1990 av Warner Home Video - filmen hette då Snurre Sprätt och hans vilda gäng, och var där dubbad av Lasse Svenssons Media Dubb. Där medverkade Steve Kratz, Johan Hedenberg, Staffan Hallerstam, Gunnar Ernblad, Louise Ræder och Olav F. Andersen. Jag har faktiskt inget minne av att filmen visats på TV, men det är mycket möjligt att den trots allt visats av exempelvis TV3.

Sen släppte samma distributör samma film på VHS på nytt 2001 och senare på DVD 2006, och var där omdubbad av Sun Studio. Lurigt nog hette 2001 års VHS-utgåva Snurre Sprätt på nya äventyr, medan den på DVD hette Snurre Sprätt & Hjulben - Filmen. Jag förmodar att dessa två trots de olika titlarna hade samma dubbning, men jag har tyvärr inte tillgång till VHS-utgåvan från 2001 för att kunna bekräfta detta till 100%.

När filmen visades på bio i Sverige 1979 (även där under den första VHS-titeln Snurre Sprätt och hans vilda gäng) var den för övrigt på engelska med svensk text, medan den första dubbningen alltså inte gjordes förrän 1990.

Samma film har alltså haft tre olika svenska titlar, så väldigt rörigt och lurigt...
Under förutsättning att det inte finns två olika dubbningar av Sun Studio, så måste den ha gjorts 2001; eller tidigast hösten 2000.
Nu när du säger det så tror jag nog det var på VHS jag hörde dubbningen. Det finns
klipp på Youtube från Media Dubbs dubbning och där ser man att klippen är från Kanal 5.

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 21:08:22
Nu när du säger det så tror jag nog det var på VHS jag hörde dubbningen. Der finns
klipp på Youtube från Media Dubbs dubbning och där ser man att klippen är från Kanal 5.
Det stämmer att Kanal 5 sänt filmen några gånger - enligt Svensk Mediedatabas 2000-12-17, 2001-12-16 och 2002-12-07. Vid de två sista visningstillfällena hade ju alltså filmen redan dubbats om, men jag förmodar att Kanal 5 trots det sände filmen i originaldubb alla tre gångerna.

Adam Larsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 december 2020 kl. 21:08:22
Det finns
klipp på Youtube från Media Dubbs dubbning och där ser man att klippen är från Kanal 5.
Reagerade på två saker i klippet.
Varför säger de att Snurre Sprätt är ifrån Lidingö? Sen när heter Råbarkar Sam Sam Rödskägg?

Steffan Rudvall

Citat från: Adam Larsson skrivet 13 december 2020 kl. 21:17:13
Reagerade på två saker i klippet.
Varför säger de att Snurre Sprätt är ifrån Lidingö?
På engelska säger han att han är från Brooklyn.

MOA


Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet 13 december 2020 kl. 21:32:11
Säger han int Södertälje?
Södertälje säger han bara i Sun Studios dubbningar.

MOA

Snurre Sprätt spelas av Staffan Hallerstam

Mathilda Gustafsson

Vilka dubbningar är bäst Media Dubbs eller Sun Studios?