Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Röstskådespelare som slutat dubba

Startat av E, 23 juli 2018 kl. 16:07:33

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Alexander

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 september 2018 kl. 16:21:05
Vilka dubbningar har Gunilla Eriksson och Mikael Appelqvist varit med i?

Den enda dubbning jag känner till med Karin Glenmark är som Snövit i musiksagan "Snövit och Den Magiska Stenen", som jag fortfarande inte har hört (om bara någon ville ladda upp den, jag är främst nyfiken på hur Charlie Elvegård låter som Blyger), men då jag som sagt inte har hört hennes insats som Snövit så kan jag inte ge henne en rättvis bedömning...

Gunilla Eriksson har varit med i Musse Pigg och hans vänner firar jul, Bumbibjörnarna, Den lilla sjöjungfrun TV-serien, Luftens hjältar, Darkwing Duck, Pepper Ann, The Simpsons Filmen m.fl

Mikael Appelqvist har varit med i Bumbibjörnarna (känner inte till någon annan dubbning för tillfället som han varit med i)

Karin Glenmark har även varit med och dubbat TV-serien Jem and the Holograms.

;)

Disneyfantasten

Citat från: Alexander skrivet 13 september 2018 kl. 16:49:23
Gunilla Eriksson har varit med i Musse Pigg och hans vänner firar jul, Bumbibjörnarna, Den lilla sjöjungfrun TV-serien, Luftens hjältar, Darkwing Duck, Pepper Ann, The Simpsons Filmen m.fl

Mikael Appelqvist har varit med i Bumbibjörnarna (känner inte till någon annan dubbning för tillfället som han varit med i)

Karin Glenmark har även varit med och dubbat TV-serien Jem and the Holograms.

;)

Tackar!

Jem and The Holograms had jag aldrig förut hört talas om...

Tack för upplysningen om Gunilla Eriksson (även om jag inte är vidare förtjust i Pepper Ann)

Edit: Jag har aldrig vågat se den svenska dubbningen av Simpsons Filmen, men av det lilla jag hört är det verkligen den sämsta svenska dubbning som någonsin gjorts, tycker inte att Simpsons passar alls på svenska... (bara på engelska)

Igthorn

Citat från: Alexander skrivet 23 juli 2018 kl. 18:13:39
Exempel på röstskådespelare som inte längre är aktiva:
Christel Körner, Jan Koldenius, Ulf Källvik, Gunilla Eriksson, Mikael Appelqvist, Gizela Rasch, Lena Ericsson, Cecilia Hjalmarsson, Birgitta Fernström, Karin Glenmark, Peter Wanngren, Cisela Björklund, Hans Gustafsson, Emma Iggström, Jenny Wåhlander,  Frida Nilsson, Bertil Engh, Mats Qviström, Anja Schmidt m.fl.

Dan Bratt är starkt med i branschen igen eftersom han numera bor i Stockholm. Han dubbar idag Star Wars,  Powerpuffpinglorna och Bara Björnar.
Ingemar Carlehed är till viss del med och gör speakerrösten för Barnkanalen Boomerang, hur många gånger han får göra nya inslag är oklart dock.


Sen måste jag fråga ifall någon vet om Gunnar Uddén fortfarande är aktiv?, Har inte hört han på ett bra tag.  :)
Även Maria Kihl är svårt att säga sedan hon slutade dubba Lisa i "Lugn i stormen". Hon verkar inte dubba något för tillfället.
Jag vill minnas att Jan Koldenius gått i pension, så lät det i alla fall när jag frågade Örebro Länsteater för ett antal år sedan om hans medverkan i teaterföreställningar.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 juli 2018 kl. 16:21:03
Stefan Frelander och Bo Maniette är väl i stort sett de enda som officiellt har gått ut med att de lämnat branchen, även fast den sistnämnda gjort enstaka inhopp efter att han lämnat dubbningsbranschen.

Sen finns det ganska många exempel på personer som inte varit med i dubbningar på ett flertal år, men som inte officiellt sagt att hen lämnat branschen - Olof Thunberg är ett sådant exempel.
Han har sagt/skrivit att han fått nog efter att ha dubbat i så många år, så han har enligt egen utsago helt lämnat branschen. Efter att han slutade har gamla goda Steve Kratz tagit över som Scooby-Doo.

Nu har även Stefan Frelander gjort ett inhopp i Toy Story 4 där han repriserar sin roll som Rex, den filmen kommer jag att köpa biljetter till idag så att jag kan se den imorgon!  :)

Disneyfantasten

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 september 2018 kl. 16:58:03
Tackar!

Jem and The Holograms had jag aldrig förut hört talas om...

Tack för upplysningen om Gunilla Eriksson (även om jag inte är vidare förtjust i Pepper Ann)

Edit: Jag har aldrig vågat se den svenska dubbningen av Simpsons Filmen, men av det lilla jag hört är det verkligen den sämsta svenska dubbning som någonsin gjorts, tycker inte att Simpsons passar alls på svenska... (bara på engelska)

Kom just på att jag egentligen redan visste att Gunilla Eriksson spelar Tant Gertrud i Musse Pigg och Hans Vänner Firar Jul... (fast jag tänkte inte på det när jag skrev det), detta har jag nämligen listat ut genom uteslutningsmetoden...

gstone

När var Clas Malmberg sist i en dubbning ?

Var det efter han var med i Det våras för Hitler ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Har Christina Schollin slutade dubba ?

Vore sorgligt i så fall :'( :'( :'( :'(

Hoppas hon dubbar IGEN ! :D :D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 juli 2018 kl. 21:31:08

- Monica Forsberg


Jag vill säja en kul ska om henne men hitta ingen bättre tråd så jag skriver det här.

Monica Forsberg gjord den svenska text för Andrew Lyod Webber musikalen Joseph and the Amazing Technicolor Dreamco som gick i Malmö 1995 ! ;D ;D

Kul att hon fortsatte översätta låtar i andra icke-Animation relaterad sammanhang också, då hon hade en gåva ! Och allt som Webber skrev är oftast av Superbra kavliet 1

https://www.youtube.com/watch?v=KLQQjLiwUJA&list=PL0-u23QasyIR33RrFk5x3-caBb-uL1D1E

Som du här är ingen mindre än

Hélene Lundström den som spelar berättaren !!

Undrar om det var där Forsberg lärde känna henne ? ??? ???
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Elios

Bo Maniette är ju i stort sätt helt pensionerad nu men det var verkligen kul när han hoppade in lite igen i Hitta Doris.  ;D

gstone

Citat från: Elios skrivet  9 april 2020 kl. 01:11:58
Bo Maniette är ju i stort sätt helt pensionerad nu men det var verkligen kul när han hoppade in lite igen i Hitta Doris.  ;D

Och Timon och Pumbaa på Disney Plus !
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 18 augusti 2020 kl. 19:10:29
Och Timon och Pumbaa på Disney Plus !
Om det nu verkligen är Bo Maniette så måste de ha dubbats på 90-talet

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 18 augusti 2020 kl. 19:53:34
det är han  >:(
På alla avsnitt i säsong 3?

På 90-talet var det inte vanligt att dubba alla säsonger av en serie och därför tvingades man ju att göra tillägsdubbningar på nästan alla Disney serierna i början av 2000-talet

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 18 augusti 2020 kl. 19:55:31
På alla avsnitt i säsong 3?

På 90-talet var det inte vanligt att dubba alla säsonger av en serie och därför tvingades man ju att göra tillägsdubbningar på nästan alla Disney serierna i början av 2000-talet

Har bara sätt första så ingen amning :-\
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 18 augusti 2020 kl. 20:01:04
Har bara sätt första så ingen amning :-\
Det kanske bara några få avsnitt som har tilläggsdubbning