Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Daniel Hofverberg

#1
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 22:43:32Heter dom Plint  nu ? ???
Ja, textningsföretaget Plint köpte upp KM Studio i höstas.

Jag frågade KM om det, och fick den här korta sammanfattningen:
Citat från: KM StudioPlint köpte KM Studio (och Audio Resort, som gått ihop med KM tidigare) förra hösten, därav namnbytet. Plint hette tidigare Nordisk undertext, och när både de och vi insåg att marknaden mer eller mindre kräver att man kan erbjuda både dubb och textning i samma paket så blev det ett köp.

Plint har kontor i både Sverige, Norge, Danmark, Finland, Tyskland, Nederländerna och USA - men huvudkontoret ligger i Göteborg, och enligt deras webbsida jobbar de med 40 olika språk (vilket sannolikt innebär frilansande översättare även i länder där de inte har kontor). De textar bland annat väldigt mycket för Netflix (men oftast utan att de crediteras), och även en del för Viaplay.

På Plints webbsida står det en del om uppköpet:
https://plint.com/businessnews08-06-2022/

Och här står det lite mer om företaget i sig:
https://www.di.se/digital/svenska-doldisbolaget-textar-at-netflix-kops-upp/

Då Plint alltså inte själva sysslat med dubbning innan, och deras enda "egna" kontor ligger i Göteborg, så förutsätter jag att KM Studio kommer att fortsätta med sin verksamhet från sina kontor och studior; utan att det blir någon ändring i personal eller lokaler - så att det i princip bara är ägaren som förändras. Det är väl kanske nödvändigt för att klara konkurrensen från Iyuno, då de ju annars har den stora fördelen att de kan erbjuda både dubbning och textning; som ju inte minst de flesta streamingtjänster numera vill ha bådadera. Det blir förstås både billigare och smidigare för kunder om de bara behöver hålla kontakt och skriva kontrakt med ett företag istället för två.

Citat från: MOA skrivet Igår kl. 23:32:33Könstigt namn
Det kan man tycka, men det gamla namnet Nordisk undertext passade ju inte längre när de började erbjuda textning på fler språk än bara de nordiska... Exakt varifrån namnet kommer vet jag dock inte.
#2
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 18:12:29Vax kul attDaniel lyckas få credits till nya Rugrats serie :D

Det trodde jag ärligt talat att han inte skulle lyckas med  ;D ;D >:(
Med facit i hand var det inte alls svårt, när nu KM Studio (sedermera Plint) har gjort dubben; då de ju fortfarande är väldigt hjälpsamma och lämnar ut alla uppgifter. :)

En annan försiktigt positiv nyhet är att jag kanske äntligen har lyckats hitta åt en person på Warner Bros. som kan ordna fram credits till icke-biovisade filmer - d.v.s. allt som bara släppts på DVD och/eller VoD. Med tanke på att ju inga DVD/Blu-Ray-utgåvor från Warner har utsatta dubbcredits vore det väldigt värdefullt, så jag hoppas att det stämmer; men bäst att inte ha för höga förhoppningar innan jag faktiskt fått något. :)
#3
Filmer och TV-serier / SV: Avatar
Igår kl. 22:27:23
Citat från: Anders M Olsson skrivet Igår kl. 22:08:15Sånt kan möjligen vara kul som tivolinöje med tiominuters kortfilmer, men jag har svårt att förstå varför folk skulle vilja se en långfilm på över tre timmar på det viset.
Precis min tanke. Jag har provat på sådant på nöjesfält och liknande, men då har det på sin höjd rört sig om 25 minuter långa kortfilmer - har det känts ganska häftigt och trevligt. Men att visa långfilmer, och till råga på allt väldigt långa långfilmer, i den formen låter outhärdligt... :(
#4
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 16:22:19Du är bäst  ;D
Ja, visst är jag...! ;)

Hade jag vetat om att det var KM Studio som dubbat den hade jag förstås kunnat få fram det för länge sen, men ärligt talat trodde jag inte att det var dem, så att jag inte ens kommit mig för att fråga dem förrän nu... Jag tog ärligt talat för givet att det var Iyuno-SDI Group, kanske mest då det ju var Mediadubb International som dubbade den gamla serien, men det var tydligen förhastade slutsatser.
#5
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet Igår kl. 18:50:26Tydligen så saknas det inte bara 2 avsnitt ifrån listan från Säsong1 utan det saknas 3 avsnitt, avsnitt 16 finns inte i listan på Tv.nu när det gäller säsong 1 av familjen Flinta. Hur pålitlig är tv.nu när det gäller listor på avsnitten? Är det Sveriges egen Tv Guide Book eller vadå?
Här är länken där det kan kollas up när det gäller avsnitten som saknas från listan.
https://www.tv.nu/program/familjen-flinta/sasong/1
Avsnitt 16 måste väl innebära Arthur Quarry's Dance Class, och det avsnittet tror jag att jag ska ha inspelat - och i så fall måste det ju rimligtvis ha sänts på Boomerang och/eller Cartoon Network någon gång... Men jag får kolla upp det när jag kommer åt innehållet på hårddisken till den havererade datorn, om det är så att jag minns fel eller om jag verkligen har det avsnittet.

Dock brukade ju Boomerang variera avsnitt från gång till gång, och brukade ofta hoppa över olika avsnitt varje gång serier sändes, så det är inte alls omöjligt att Arthur Quarry's Dance Class hoppats över under vissa visningsomgångar.

Jag vet faktiskt inte var Tv.nu tar sina uppgifter ifrån, eller hur tillförlitlig deras uppgifter är - det får du nog lov att ställa till dem. Tyvärr hittar jag inga källangivelser på Tv.nu, utan det enda jag hittar är att de skriver att en del av deras uppgifter kommer från The Movie Database - men där finns alla säsong 1-avsnitt med...
#6
Filmer och TV-serier / SV: Avatar
Igår kl. 20:41:17
Citat från: Steffan Rudvall skrivet Igår kl. 17:53:43Jag som dessutom såg Avatar uppföljaren i 4DX hade behövt en paus. Man orkar liksom inte sitta igenom en 3 timmar lång film i en vanlig biograf för att man ska kunna göra det i en "stol" som konstant rör sig och slänger omkring dig.
Oj! Jag visste inte ens att så långa filmer visades i sådana "format"...?
#7
Filmer och TV-serier / SV: Avatar
Igår kl. 16:35:19
Trevligt att Avatar: The Way of Water äntligen har släppts på Disney+ - jag hade väntat mig att den skulle ha släppts för månader sedan, men just den här har tagit ovanligt lång tid; typiskt då jag precis som du avstått att se filmen på bio på grund av längden.

Finns den på Disney+ är det ju betydligt mer tacksamt - då kan man ju ta en lite längre paus ungefär i mitten, och om det riktigt kniper kan man dela upp den på två kvällar.

Citat från: Anders M Olsson skrivet Igår kl. 13:16:32Båda filmerna är på tok för långa för att jag skulle vilja se någon av dem på bio, men nu när man kan se dem hemma kan man dela upp dem på två eller flera kvällar.

Här har dagens regissörer mycket att lära av hur man gjorde film på 50- och 60-talen. Riktigt långa filmer kallades helaftonsfilmer och delades alltid upp i två akter med paus så att folk kunde gå ut och sträcka på benen, röka, gå på toaletten, köpa mer godis m.m.
Jag instämmer fullständigt, och jag skulle heller inte orka se en film på 3 timmar 15 minuter på bio utan paus. Filmer på 2 timmar 40 minuter har jag sett ibland på bio, och det går hjälpligt om det kniper, men inte mycket mer än så...

Jag förstår heller inte varför man tagit bort pauser från långa filmer, som var en självklarhet förr i tiden - jag tycker att det minsta man kan begära är att filmer på tre timmar och uppåt får en kvarts paus i mitten, så att man kan sträcka på benen och kanske gå på toa.

Jag tog förresten upp det här med maskinisten på biografen i Skellefteå för ett par månader sedan, och han sa att personalen hade diskuterat om de skulle på eget bevåg lägga in en paus i Avatar: The Way of Water, men att de till sist valde att avstå då de inte fått några sådana riktlinjer från distributören eller ägaren.
#8
Efter många om och men har jag nu äntligen lyckats få fram dubbcredits till nya Rugrats, så det kommer upp vid nästa uppdatering. Det är KM Studio/Plint som dubbat den nya serien. :)
#9
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 12:54:05Kan du få fram credits till  Storken Richard Och Den Mystiska Juvelen , Daniel ?
Jag kontaktar SF Studios genast, så får vi hoppas på det bästa. :)
#10
Citat från: gstone skrivet  6 juni 2023 kl. 13:14:40Hur går egentligen med Disney orginaldubbningarna ?

Hela 2022 har ju gått  ;)
@Ovanliga dubbningar har ju tyvärr haft datorproblem nu väldigt länge, så att allt blivit uppskjutet. Men nu senast skrev hon ju att hon skulle försöka köpa en ny dator, så jag hoppas att hon kan komma igång med projekten snart igen. :)

Datorhaverier är ju tyvärr sånt som händer ibland, så då får man ha överseende med att tidsplaner förändras. Men vi får vara nöjda över att redan ha fått så pass mycket, och även om det var ett tag sedan hon lade upp någon originaldubb av någon långfilm, så fick vi ju under hösten flertalet väldigt sällsynta kortfilmsdubbningar från Disney som åtminstone jag uppskattar väldigt mycket. :)
#11
Citat från: Oskar skrivet  5 juni 2023 kl. 21:25:41Konstigt att inte hbo max har Batman the animated Series. Det borde inte vara problem tar fram svenska dubbning eftersom kanal 5 och hbo max har samma ägare och jag vet inte vem äger fortfarande rättigheter på eurotroll dubbning tv4 eller kanal 5.
Jag tror inte att det är en fråga om rättigheter - åtminstone de avsnitt som släppts på DVD vet vi ju att Warner Bros. lär äga alla rättigheter till, och de avsnitten vet vi ju också har utökats rättigheterna på för att innefatta DVD/streaming. De Eurotroll-dubbade avsnitten vet jag inte om Warner Bros. någonsin köpte loss eller inte, så svårt att säga vari de rättigheterna finns just nu - men allt som släppts på DVD (56 avsnitt) vet vi ju i alla fall bör vara lugnt rättighetsmässigt.

Visst är det tråkigt att serien inte släppts på HBO Max i Norden, men exakt varför är svårt att svara på - men jag kan tänka mig några tänkbara förklaringar:

1. Bristande intresse, eller rättare sagt att Warner Bros. misstänker att intresset är för lågt.
 
2. Att serien prioriterats ned, då annat tros bli mer populärt.

3. Att ljudbanden inte finns bevarade, eller kanske snarare att Warner inte lyckas att hitta åt ljudbanden.

Tyvärr kan det nog ligga någonting i punkt 1 och 2 - trots allt har ju serien inte sänts i Sverige sedan runt 2007, och släpptes på DVD 2006 - 2007. Så hur många barn i dagens läge känner ens till Batman: The Animated Series...? I stort sett ingen född efter 2006 lär ju i alla fall göra det, och troligtvis väldigt få födda efter 1999.

Nu är ju i och för sig karaktärerna fortfarande populära, så förmodligen hade dagens barn tyckt om serien om de bara kände till den och gav den en chans. Men då räcker det inte bara att serien finns på tjänsten, utan skulle kräva en del reklam och marknadsföring för att locka barnen att ge den en chans; och sånt är ju aldrig gratis.

De vuxna som kommer ihåg serien och vill se om den av nostalgi lär förmodligen vara väldigt få - många här på forumet utan tvekan, men vi är nog inte representativa för befolkningen i stort. Visst kan det finnas en del föräldrar, som kommer ihåg serien från när de var barn, och nu vill se den med sina barn; men frågan är hur många det är...? Gissningsvis ingen enorm skara.

Jag tror inte att det är någon alltför vågad gissning att många moderna live-actionserier riktade till en vuxen publik och moderna animerade serier som sänds på barnkanalerna just nu sannolikt bådadera lockar fler tittare än den här serien.

Och med tanke på de filmer och serier som tagits bort från HBO Max det senaste året, och som sannolikt lär ha lockat mer tittare än Batman: The Animated Series, så är nog tyvärr chansen liten att de ska vilja satsa på den serien... :(

 
#12
Dubbningar och röster / SV: Min granne Totoro
6 juni 2023 kl. 03:32:26
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 november 2022 kl. 21:59:37Varför nämns inte originaldubbningen av Min granne Totoro på dubbningshemsidan? Jag förstår om det inte finns credits men det borde väl i alla fall nämnas att den finns.
Citat från: gstone skrivet 27 maj 2023 kl. 21:41:22Ser att du fortfrande inte ordant det :(
Tydligen blev det helt avglömt, då jag lade det åt sidan för att sen glömma bort det - jag ber så mycket om ursäkt... :-[

Nu har jag skrivit in de credits vi har och lagt till information om originaldubben, så det kommer upp vid nästa uppdatering av sajten. :)
#13
Off-topic / SV: Personliga bekännelser
5 juni 2023 kl. 23:56:08
Citat från: gstone skrivet  5 juni 2023 kl. 01:57:20En del barnböcker skrämmer.

Särkilt svenska  :'(

Varför måste svenska barnböcker vara så konstiga.
Nu har jag visserligen högst begränsad erfarenhet av barnböcker som skrivits efter att jag var barn, men jag kan inte minnas särskilt många konstiga barnböcker; även om det förstås delvis är i betraktarens ögon vad man anser som konstigt...

Så du får gärna ge exempel på vilka barnböcker du har i åtanke, och på vilket sätt de är konstiga?
#14
Om Dubbningshemsidan / SV: Önska creditlistor
5 juni 2023 kl. 21:24:51
Citat från: gstone skrivet 31 maj 2023 kl. 17:16:28Jag skulle gärna vilja ha credits till den nya Monster High serien somjust börjat gå !
Citat från: gstone skrivet 31 maj 2023 kl. 20:48:53Nickelodeon så det blir nog bli väldigt svårt :( :'(

Jag tyckte jag kände igen många av rösterna när såg ett avsintt.

Men kunde inte placera någon av dom.
Jag har nu pratat med min kontakt på Plint (d.v.s. studion som fram tills nyligen hette KM Studio), och han säger att de dubbade "gamla" Monster High från 2011, men har inte varit inblandade i den nya Nickelodeon-serien. :(

Så då lär det tyvärr bli svårt att få fram dubbcredits, då sannolikheten nog är ganska stor att det är Iyuno som dubbat serien. Jag ska absolut försöka kontakta Nickelodeon i frågan, men då de oftast inte svarat på mina mail hyser jag tyvärr inga större förhoppningar...
#15
Citat från: Skokaka skrivet  5 juni 2023 kl. 21:04:23Och jag som hörde att den gick bort... Åh, det var pandemin? Nåja, mer frihet, i hela fall...
Ja, pandemin har officiellt upphört (enligt WHOs definitioner), då viruset inte anses utgöra samma hot längre som förut. Viruset finns kvar, men är som sagt inte lika farligt som förut (mycket tack vare vaccinationerna); och därmed bör också de allra flesta länder i världen ha upphört med alla (eller åtminstone de flesta) restriktioner. :)

Åtminstone om man är vaccinerad är det väldigt sällan som Covid-19 leder till någon sjukhusvård längre, utan det blir sällan värre än en väldigt kraftig förkylning - så man kan bli sängliggande i några dagar eller liknande, men det är sällan något hot för liv och hälsa.

Jag är för övrigt ganska säker på att det är Covid-19 jag haft nyligen, som jag tillfrisknat från för bara någon vecka sedan - och jag var helt klart dålig, och hade hög feber i över en vecka, men det var i alla fall aldrig att jag behövde uppsöka akuten eller vårdcentral. Jag är fortfarande inte helt återställd, utan har inte alls samma ork som förut, men kämpar på i alla fall...