Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Fulaste ord du hört i en svensk dubbning!

Startat av Larre, 31 mars 2008 kl. 22:06:57

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Lilla My

"De tre vännerna och Jerry" var ett av mina favoritprogram som liten just p.g.a. att det var så himla tabu, haha ;) Men man ska ju vara i rätt ålder för att se det. Tyckte som sagt det var skitkul men jag va å andra sidan mellan 7 och 10 år gammal när jag tyckte det. Perfekta åldern!

MOA

Citat från: Elios skrivet 19 december 2020 kl. 09:08:28
Kollade på dem serierna för inte så längesen ska kolla klart dem. Har dock inte riktigt fastnat för dem förrän typ nu. Men nja skumt att det visades på barnkanalen med tanke på seriens innehåll!?  :o
Ja de e väl som Råttis

Hey Arnold på svenska

Hey Arnold avsnitten The Old Building kan man höra när Ernie säger "As bra"
Lycka är när några kan skicka svenska avsnitts från Hey Arnold till mig.

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12183.msg87048#msg87048

MOA

Citat från: Hey Arnold på svenska skrivet 20 december 2020 kl. 15:05:23
Hey Arnold avsnitten The Old Building kan man höra när Ernie säger "As bra"
Men de e ordet e int så fult

MOA

Citat från: Vader-Chan skrivet  3 december 2009 kl. 02:07:14
Mycket av vårt svensk producerade material innehåller väldigt mycket fula ord, jag skulle gissa att det är mindre vanligt i de större serierna utifrån då deras bolag antagligen har standards vi måste följa.

Sitter och funderar, Såg på Space Jam här om dagen, en sportboss av något slag säger "Vad i HELVETE pågår"
Sen så säger Johny Bravo skit en hel del också.
Ja de e de jag menar!

Hey Arnold på svenska

Lycka är när några kan skicka svenska avsnitts från Hey Arnold till mig.

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12183.msg87048#msg87048

Hey Arnold på svenska

Ordet Slampa finns på Grymma sagor med Billy och Mandy avsnitt Mandy Bites Dog.
Lycka är när några kan skicka svenska avsnitts från Hey Arnold till mig.

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12183.msg87048#msg87048

MOA


Simon Axelsson

Inte för att det är det fulaste jag hört i en svensk dubbning, men i det femte och senaste avsnittet av Mighty Ducks: Game Changers låter det som att en karaktär säger "jag trodde han hade spärrats in fan".
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats

MOA

Citat från: Simon Axelsson skrivet 23 april 2021 kl. 11:13:00
Inte för att det är det fulaste jag hört i en svensk dubbning, men i det femte och senaste avsnittet av Mighty Ducks: Game Changers låter det som att en karaktär säger "jag trodde han hade spärrats in fan".
Ok fan

Hey Arnold på svenska

Lycka är när några kan skicka svenska avsnitts från Hey Arnold till mig.

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12183.msg87048#msg87048

Sabelöga

Houba !

Skokaka

Gammalt ämne, men jag tror att jag hörde ett svordom eller två i några avsnitt av Sylvester och Pips Mysterier.

I ett avsnitt där skunken var med så lät det som att Sylvester sa: "Fel! Fy! Fan!" I slutet. Och i avsnittet där dom är i Skottland när en massa folk skrattar så lät det som om någon sa: "Vad fan? Jag menar, vad har dom på sig egentligen?" Jag kan ha fel på båda men det var vad jag hörde åtminstone.

Steffan Rudvall

Citat från: Skokaka skrivet 15 januari 2022 kl. 19:05:18
Gammalt ämne, men jag tror att jag hörde ett svordom eller två i några avsnitt av Sylvester och Pips Mysterier.

I ett avsnitt där skunken var med så lät det som att Sylvester sa: "Fel! Fy! Fan!" I slutet. Och i avsnittet där dom är i Skottland när en massa folk skrattar så lät det som om någon sa: "Vad fan? Jag menar, vad har dom på sig egentligen?" Jag kan ha fel på båda men det var vad jag hörde åtminstone.
Du tror kanske inte att han sa "Fel! Pyttsan!"?

Skokaka

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 15 januari 2022 kl. 19:14:08
Du tror kanske inte att han sa "Fel! Pyttsan!"?

Okej, det kan kanske vara så. Men jag kommer inte ihåg och har som sagt hört att det var "fan" i mina öron. ???