Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vilket land ligger precis väster om Sveriges fastland?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Henrik Karlsson
 -  4 december 2023 kl. 20:51:45
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 december 2023 kl. 20:06:57Scooby Doo where are you kanske dubbades om för Cartoon Network på 90-talet?
Nej allt det har dubbat om är nog de där fyra avsnitten på ruskigaste historier utgåvan
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  4 december 2023 kl. 20:33:07
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 december 2023 kl. 19:02:43Var det ett recensionsexemplar du fick? Och hur troligt är det då att just de har andra dubbningar? Och varför säger Steffan att dubbningen inte finns.
Jag vill minnas att det var ett recensionsex från Warner Home Video. Sådana är vanligtvis 100% identiska med köpexemplaren, och från Warner var recensionsex alltid inplastade - men det är väl inte helt omöjligt att den första upplagan skiljer sig åt från senare upplagor, så att de korrigerat något problem senare. Eller så hörde jag fel på något skumt vis, så att det faktiskt är Mediadubb Internationals dubbning...

(Recensionsex på VHS skilde sig dock vanligtvis från köpfilmer, för sådana hade vanligtvis tidskoder upptill i bild under hela filmen, och ibland även någon skylt med "Property of XXX" eller dylikt någonstans på skärmen under hela filmen; inte helt roligt... Förr i tiden hade Disney andra utseenden på själva skivorna jämfört med de som fanns i handeln, och ofta även att hologram på omslagen saknades - men Warner har alltid haft inplastade originalexemplar, och med tiden övergick även Disney till det.)
Skrivet av Mathilda Gustafsson
 -  4 december 2023 kl. 20:06:57
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  4 december 2023 kl. 19:09:08Jag sa aldrig att den inte fanns jag undrar bara var den skulle komma ifrån i så fall. För som jag sa tidigare är inte det avsnittet med på DVD utgåvan av serien som Sun Studio Köpenhamn dubbade.
Scooby Doo where are you kanske dubbades om för Cartoon Network på 90-talet?
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  4 december 2023 kl. 19:09:08
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  4 december 2023 kl. 19:02:43Var det ett recensionsexemplar du fick? Och hur troligt är det då att just de har andra dubbningar? Och varför säger Steffan att dubbningen inte finns.
Jag sa aldrig att den inte fanns jag undrar bara var den skulle komma ifrån i så fall. För som jag sa tidigare är inte det avsnittet med på DVD utgåvan av serien som Sun Studio Köpenhamn dubbade.
Skrivet av Mathilda Gustafsson
 -  4 december 2023 kl. 19:02:43
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2023 kl. 22:46:14Jag vet faktiskt inte - jag måste leta fram mitt DVD-exemplar på nytt för att kolla upp saken och vara helt säker. :)
Var det ett recensionsexemplar du fick? Och hur troligt är det då att just de har andra dubbningar? Och varför säger Steffan att dubbningen inte finns.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 -  3 december 2023 kl. 22:46:14
Citat från: Henrik Karlsson skrivet  3 december 2023 kl. 15:14:06Jag är också förvirrad så hoppas att någon kan kolla upp saken för det låter konstigt att de ska göra olika upplagor bara för att byta ut ett avsnitts svenska dubbning. Kanske kan @Daniel Hofverberg kolla upp sin utgåva igen?
Jag vet faktiskt inte - jag måste leta fram mitt DVD-exemplar på nytt för att kolla upp saken och vara helt säker. :)
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  3 december 2023 kl. 20:50:22
Citat från: BPS skrivet  3 december 2023 kl. 20:38:27Är du säker på det? På mitt ex så är i alla fall avsnitt 4: "Mine Your Own Business" (på sida A av disc 1) i Sun Studios Köpenhamns-baserade dubbning, med Stefan Frelander som Scooby och Thomas Engelbrektsson som Shaggy. De övriga 16 avsnitten av säsong 1 har däremot Media Dubbs dubbning.

Dubbelkolla gärna det avsnittet i din box. Om det avsnittet verkligen har Media Dubbs dubbning hos dig, så måste Warner i så fall ha gjort om den DVD-skivan till senare pressningar och bytt ut Sun Studios dubbning mot Media Dubbs på det avsnittet. Och det verkar ärligt talat långsökt att de skulle lägga ner så mycket tid och pengar...

Daniel nämner i dessa citerade inläggen vilka rösterna på hans utgåva är. Jag tror inte att Daniel har gått och fantiserat ihop en dubbning som inte finns, och jag tror inte heller att han kan ta fel mellan Mediadubb International rösterna och Sun Studio Köpenhamn rösterna.
Var kommer den dubbningen i så fall ifrån?

Hade man kanske inte tillgång till ljudspåren för Mediadubb Internationals dubbning av avsnittet vid det skedet så att man dubbade det på nytt? 

Om Daniels version är ett recensionsexemplar kan det ju också förklara vissa skillnader.
Skrivet av BPS
 -  3 december 2023 kl. 20:38:27
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 augusti 2008 kl. 23:49:32
Citat från: TonyTonka skrivet  4 augusti 2008 kl. 21:49:02Jag Har Scooby Doo Säsong 1 på DVD. Jag har läst i  en annan tråd på forumet där det står att Ett avsnitt på den DVD:n ska vara med Stefan Frelander och Thomas Engelbrektsson. Men jag har snabbkollat på alla Avsnitten men det är bara Media Dubbs Dubbning.

Är du säker på det? På mitt ex så är i alla fall avsnitt 4: "Mine Your Own Business" (på sida A av disc 1) i Sun Studios Köpenhamns-baserade dubbning, med Stefan Frelander som Scooby och Thomas Engelbrektsson som Shaggy. De övriga 16 avsnitten av säsong 1 har däremot Media Dubbs dubbning.

Dubbelkolla gärna det avsnittet i din box. Om det avsnittet verkligen har Media Dubbs dubbning hos dig, så måste Warner i så fall ha gjort om den DVD-skivan till senare pressningar och bytt ut Sun Studios dubbning mot Media Dubbs på det avsnittet. Och det verkar ärligt talat långsökt att de skulle lägga ner så mycket tid och pengar...
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 augusti 2008 kl. 00:27:30Mycket märkligt - då måste alltså Warner ha gjort om skivan i boxen vid något tillfälle, och bytt från Sun Studios till Mediadubbs dubbning. Undrar varför de gjort detta och när... Då verkar det ju i alla fall som att det varit meningen att alla säsong 1-avsnitt skulle ha haft Mediadubbs dubbning, och att Warner gjort något fel vid mastringen från början.

Daniel nämner i dessa citerade inläggen vilka rösterna på hans utgåva är. Jag tror inte att Daniel har gått och fantiserat ihop en dubbning som inte finns, och jag tror inte heller att han kan ta fel mellan Mediadubb International rösterna och Sun Studio Köpenhamn rösterna.
Skrivet av Henrik Karlsson
 -  3 december 2023 kl. 18:52:53
Citat från: Adam Larsson skrivet  3 december 2023 kl. 18:39:37Är det så viktigt vilken dubbning ett specifikt avsnitt har att man återupplivar trådar som varit döda sen 2006?
Det är bara så att det här är konstigt. Hur kan jag på min DVD utgåva klart och tydligt höra Mediadubb International medans Daniel på sin tydligt hör Sun Studio Köpenhamn? Det är ju därför jag vill ha svar
Skrivet av Adam Larsson
 -  3 december 2023 kl. 18:39:37
Är det så viktigt vilken dubbning ett specifikt avsnitt har att man återupplivar trådar som varit döda sen 2006?
Skrivet av Henrik Karlsson
 -  3 december 2023 kl. 15:14:06
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  3 december 2023 kl. 11:25:47Så dubbningen som ska finnas på den där dvd:n som @Daniel Hofverberg har existerar inte ens? Det här gör mig sjukt förvirrad
Jag är också förvirrad så hoppas att någon kan kolla upp saken för det låter konstigt att de ska göra olika upplagor bara för att byta ut ett avsnitts svenska dubbning. Kanske kan @Daniel Hofverberg kolla upp sin utgåva igen?
Skrivet av Mathilda Gustafsson
 -  3 december 2023 kl. 11:25:47
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  2 december 2023 kl. 20:45:56Inlägget du citerar är ju visserligen från 2005 men när skulle Sun Studio Köpenhamn ens ha dubbat just det avsnittet? Så vitt jag vet har de bara dubbat de fyra Scooby-Doo, var är du! avsnitten som som finns på Scooby-Doo - Ruskigaste Historier.
Så dubbningen som ska finnas på den där dvd:n som @Daniel Hofverberg har existerar inte ens? Det här gör mig sjukt förvirrad
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  2 december 2023 kl. 20:45:56
Citat från: Henrik Karlsson skrivet 29 november 2023 kl. 21:16:45Jag kollade igenom mina DVD utgåvor av den här serien igen och jag blir inte klok på vissa inlägg här. På DVD utgåvan jag har av säsong 1 är alla avsnitt dubbade av Media Dubb International. Jag vet att inlägget jag citerar är över 18 år gammalt men det här gör mig fundersam. Finns det olika upplagor då som har bytt ut dubben på ett enskilt avsnitt?
Inlägget du citerar är ju visserligen från 2005 men när skulle Sun Studio Köpenhamn ens ha dubbat just det avsnittet? Så vitt jag vet har de bara dubbat de fyra Scooby-Doo, var är du! avsnitten som som finns på Scooby-Doo - Ruskigaste Historier.
Skrivet av Henrik Karlsson
 - 29 november 2023 kl. 21:16:45
Jag kollade igenom mina DVD utgåvor av den här serien igen och jag blir inte klok på vissa inlägg här. På DVD utgåvan jag har av säsong 1 är alla avsnitt dubbade av Media Dubb International. Jag vet att inlägget jag citerar är över 18 år gammalt men det här gör mig fundersam. Finns det olika upplagor då som har bytt ut dubben på ett enskilt avsnitt?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 juni 2005 kl. 11:40:48Börjar bli lite tråkigt att jag är den enda som postar i den här tråden, men...  ::)

Jag har i alla fall gått igenom alla 25 avsnitten nu, och den tidigare informationen stämde inte riktigt helt...

I säsong 1 (d.v.s. de 17 avsnitten från 1969) är 1 avsnitt dubbat av Sun Studio i Köpenhamn med de dåliga rösterna, närmare bestämt "Mine Your Own Business". Alla de resterande 16 avsnitten är med Media Dubbs gamla suveräna dubb.

I säsong 2 (de 8 avsnitten från 1970) är 1 avsnitt dubbat av Sun Studio i Köpenhamn ("The Haunted House Hang-Up") och de resterande 7 avsnitten är gjorda av Sun Studio i Sverige (sex avsnitt med Kristian Ståhlgren som Shaggy, och ett med Bobo Eriksson).

Med andra ord: Det är alltså bara två avsnitt som har Sun Studios dåliga Köpenhamns-baserade dubb, och 16 avsnitt (istället för 14) som har Media Dubbs version. Det finns tre avsnitt till som Sun Studio i Köpenhamn har dubbat ("Hassle in the Castle", "Go Away Ghost Ship" och "A Night of Fright is No Delight"), men deras dubbningar använts inte på DVD:n för de avsnitten utan istället används Media Dubbs dubbningar av dem.


Skrivet av RC
 - 20 januari 2020 kl. 13:34:38
Jag läste på forumet för ett tag sedan att det skulle finnas dvd två versioner av scooby-doo Where are you säsong 1 på svenska en med bara mediadubb och en som vi nämt tidigare med både mediadubb och 1 avsnitt av Sun Studio stämmer verkligen detta?