Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Ovanliga dubbningar på archive.org

Startat av Steffan Rudvall, 23 februari 2022 kl. 19:51:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Mathilda Gustafsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 februari 2023 kl. 13:19:22Jag har fler förslag;

- Casper Det Magiska Äventyret (1997)

- Casper Möter Wendy (1998)

- Joey (1997)

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 februari 2023 kl. 13:19:22Jag har fler förslag;

- Casper Det Magiska Äventyret (1997)

- Casper Möter Wendy (1998)

- Joey (1997)
Jag har också några föreslag.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  2 januari 2024 kl. 21:02:42
Detta var för visso inte riktigt till mig , men jag tackar ändå jätte mycket för den länken 😃🙏
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Lillefot

Citat från: Lillefot skrivet 30 december 2023 kl. 11:13:17Ett till exemplar av Kapten Sabeltand från 2003 hittade jag nu precis på Tradera när jag sökte:
https://www.tradera.com/item/343382/618689624/kapten-sabeltand-2003-den-animerade-filmen-dvd

I normala fall hade jag bara köpt den själv och sedan lagt ut på archive, men efter att det gick snett förra gången jag försökte köpa filmen därifrån (och Postnord vägrade att ta ansvar trots att det var deras fel att den försvann) så vågar jag inte lägga ut några fler pengar på den.

Om någon annan är intresserad så har ni därmed möjligheten.


EDIT: Efter lite tänketid så har jag beslutat mig att försöka en gång till trots allt, men denna gång gör jag så att den levereras till en annan adress och ser om det lyckas. Ni kan bortse från det jag skrev ovanför tills vidare.
Goda nyheter, denna gång kom försändelsen fram utan några problem. Bildbevis finns infogat.

Tyvärr befinner jag mig hos min Mormor nu, och har inte tillgång till hårdvara för att kunna rippa filmen. Jag åker dock hem till helgen och då ska jag försöka göra det genomgående. Tills dess är det tålamod som gäller.
Om jag är en Apatosaurs.
Hur kan jag då vara här i Cenozoiska eran?
Kloning, teleportering, eller tur?
I alla fall, ni får ha en dino till äran

Mathilda Gustafsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 februari 2023 kl. 13:19:22Jag har fler förslag;

- Casper Det Magiska Äventyret (1997)

- Casper Möter Wendy (1998)

- Joey (1997)

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

salle

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 31 december 2023 kl. 08:27:07Nu blir jag lite förvirrad här. Det var visserligen ett tag sen jag arbetade med Tintin - Solens tempel, men jag hade ett tydligt minne av att Pia Langs sång fanns med i den versionen jag laddade upp...?
Det stämmer att den är med i sin helhet utifrån vad filmen ska innehålla. Skulle det finnas mer ljud att tillgå i en annan version av sången så är det inget som det finns bild till i filmen.

Tintin

Citat från: salle skrivet  3 januari 2024 kl. 20:05:37Det stämmer att den är med i sin helhet utifrån vad filmen ska innehålla. Skulle det finnas mer ljud att tillgå i en annan version av sången så är det inget som det finns bild till i filmen.
Det är vad jag kommit fram till också. Skivan som nämns gavs även ut på CD 2001. Jag har sett den i en skivback ny, men var dum nog att inte köpa den. Enligt Discogs är spåret 2.45 (alltså ca 10 sekunder längre än filmens version) men vad jag minns från mina många lyssningar från LP versionen så är inte ljudeffekterna med och skulle man lägga in den i filmen så finns det inte tillräckligt med bildrutor.

Däremot har jag fixat till filmen strax innan sången börjar (vid 1 timme och 41 sekunder). Det är väl något jag hade tänkt skriva till Ovanliga dubbningar om, men eftersom hon varit borta i perioder och haft datorproblem har det inte passat. Sedan är det ju bara jag som anmärkt på det också.

Har bara en vanlig arbetsdator, men kom på ett sätt under förra året att lösa det på. Det hade kanske gått att få lite bättre med ljudeffekterna (om han haft en bättre dator/redigeringsprogram) men övergången går ganska snabbt så troligen inget de flesta tänker på. Har sett en rad olika dubbningar av filmen (just för att försöka sätta mig in hur det ska vara) men eftersom sångerna är bortklippta ur många versioner verkar alla löst det på olika sätt just där.



gstone

Kan jag komma förslag/önskemål på vad som kan laddas upp ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Jag tycker det vore trevligt om någon la upp TV filmen Familjen Flinta möter Jetsons :)
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

salle

Citat från: Tintin skrivet  4 januari 2024 kl. 13:40:19Det är vad jag kommit fram till också. Skivan som nämns gavs även ut på CD 2001. Jag har sett den i en skivback ny, men var dum nog att inte köpa den. Enligt Discogs är spåret 2.45 (alltså ca 10 sekunder längre än filmens version) men vad jag minns från mina många lyssningar från LP versionen så är inte ljudeffekterna med och skulle man lägga in den i filmen så finns det inte tillräckligt med bildrutor.

Däremot har jag fixat till filmen strax innan sången börjar (vid 1 timme och 41 sekunder). Det är väl något jag hade tänkt skriva till Ovanliga dubbningar om, men eftersom hon varit borta i perioder och haft datorproblem har det inte passat. Sedan är det ju bara jag som anmärkt på det också.

Har bara en vanlig arbetsdator, men kom på ett sätt under förra året att lösa det på. Det hade kanske gått att få lite bättre med ljudeffekterna (om han haft en bättre dator/redigeringsprogram) men övergången går ganska snabbt så troligen inget de flesta tänker på. Har sett en rad olika dubbningar av filmen (just för att försöka sätta mig in hur det ska vara) men eftersom sångerna är bortklippta ur många versioner verkar alla löst det på olika sätt just där.
Vad exakt är det som du har justerat?

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Mathilda Gustafsson

Citat från: gstone skrivet  4 januari 2024 kl. 19:44:10archive.org  kankse kommer försvinna :'(
Om du menar att de samlar in pengar så gör de det hela tiden och det är inget nytt

Tintin

Citat från: salle skrivet  4 januari 2024 kl. 19:41:44Vad exakt är det som du har justerat?
Efter att Tintin skjutit ormen och säger "Det var nära det du Zorrino" saknas replik från Zorrino. Hans mun rör sig men inga ord kommer (vilket även leder till att repliken från den andra väktarens mun kommer innan hans mun rör sig). Varför Zorrinos replik saknas är oklart, men klipper man bort bildrutorna med Zorrino hamnar den andra väktarens replik i synk.

Som jag nämnde har jag tittat på flera olika dubbningar av filmen för att försöka se hur det ska vara efteråt innan sången börjar. Nyligen såg jag en fransk dubbning av filmen. I den är det väldigt markerat när Tintin höjer handen och säger vila på franska (vilket stämmer överens med min omsynkning av ljudet).

Sedan måste filmen synkas upp på nytt för att det ska stämma överens. Något som gör det svårt är de rytmiska trummorna i bakgrunden som inte tystnar förrän strax innan sången.

Så jag valde (för enkelhetens skull) att synka upp och sätta ihop filmen igen i scenbytet där sången börjar. Det gör tyvärr att ljudeffekten från Dupontarnas bakar (när de slår sig ned) känns aningen fördröjd men annars blev övergången bra.





DingoPictures2005

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 31 december 2023 kl. 08:27:07Nu blir jag lite förvirrad här. Det var visserligen ett tag sen jag arbetade med Tintin - Solens tempel, men jag hade ett tydligt minne av att Pia Langs sång fanns med i den versionen jag laddade upp...?
Internet Archive är i princip som Youtube när det kommer till copyright nuförtiden, Antagligen så har dom mutat sången för att undvika rättsliga åtal och liknande.

Vet ej om detta stämmer men var någon på Discord som nämnde att Internet Archive hade blivit stämda på million belopp, i något åtal för ett tag sedan och sedan dess så är det svårt att överhuvudtaget lägga upp något upphovsrättsskyddat material på Archive.
Archive har även börjat med Ai algoritmer som yt använt länge som känner av upphoskyddat material så det blir nedplockat på direkten. För att Archive inte ska bli stämda igen så följer dom copyright lagar blint och om Disney eller liknande säger "Take this down or we will take this to court" så lyssnar dom för att inte bli stämda igen. Tyvärr så skiter Warner, Disney och liknande i om dubbningar inte visats utanför bio, dom är rädda för att dom kommer tappa prenumeranter från Disney+, Hbo och liknande om deras filmer ligger uppe online "Gratis" då bilden är det som är upphovsrättskyddat. Enligt mig så vore det bästa om ALLA originaldubbningarna kunde släppas på Disney+, Hbo, Netflix eller liknande så att alla kunde tillgå dom.