(med bara 17 sekunder kvar)
Idag är det International Lesbian Visibilty Day
så.....
Idag är det International Lesbian Visibilty Day
så.....
Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.
Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.
Visa inläggCitat från: Skokaka skrivet Igår kl. 21:14:13Kanske Dick Eriksson och Annelie Berg Bhagavan, också...Just det! Hade glömt honom!
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 april 2024 kl. 18:05:10Jag har förresten en specialare som jag vill passa på att slänga in;Kom på att du glömde Musses "storebror" (och hans flickvän)
Musse Pigg karaktärerna;
(jag kommer dock att medvetet hoppa över Kalle Anka, ni vet säkert redan varför)
Musse Pigg;
- Andreas Nilsson
- Christian Hedlund
Några fler förslag?
Långben;
- Steve Kratz
Några fler förslag?
Mimmi Pigg;
- Lena Ericsson
Några fler förslag?
Kajsa Anka;
- Vanna Rosenberg
- Louise Raeder
- Pernilla Wahlgren
Några fler förslag?
Svartepetter;
- Tommy Blom
Några fler förslag?
Knatte, Fnatte & Tjatte;
- Carla Abrahamsen
Några fler förslag?
Piff & Puff;
- Pontus Gustafsson (Puff)
- Louise Raeder (Piff)
Joakim Von Anka;
- Hans Wahlgren
- Hans Lindgren (i Scrooge McDuck and Money)
Några fler förslag?
Professor Ludwig Von Anka;
- Svante Thuresson
- Steve Kratz
- Jan Nygren
Några fler förslag?
Klarabella Ko;
- Christel Körner
- Annelie Berg Bhagavan
- Beata Harryson
Några fler förslag?
Klasse Häst;
- Mattias Knave
- Peter Sjöquist
- Jonas Kruse
- Ulf Peder Johansson
Några fler förslag?
Skogsvaktaren;
- Charlie Elvegård
- Ingemar Carlehed
- Sture Ström
- Gunnar Uddén
- Ulf Källvik
- Hasse "Kvinnaböske" Andersson
Några fler förslag?
Björnen Humpe;
- Steve Kratz
- Stefan Frelander
Några fler förslag?
Mårten Gås;
- Steve Kratz
Några fler förslag?
Oppfinnar-Jocke;
- Fredrik Dolk
- Oscar Harryson
Magica De Hex;
- Liza Öhman
- Anki Albertsson
- Annelie Berg Bhagavan
- Maria Rydberg
- Annica Smedius
- Angelika Prick
- Nina Hjelmkvist
- Sara Edwardsson
- Ylva Hällen
- Maria Möller
- Diana Nunez
- Bahareh Razekh Ahmadi
- Anna Rydgren
- Sharon Dyall
- Ewa Fröling
- Ana Gil De Melo Nascimento
- Charlotte Ardai Jennefors
- Charlott Strandberg
- Kajsa Reingardt
- Rakel Värmländer
Några fler förslag?
Guld-Ivar Flinthjärta;
- Ingemar Carlehed
- Hans Gustafsson
Några fler förslag?
Spökplumpen;
- Lars Bethke
Några fler förslag?
Alexander Lukas;
- Jakob Stadell
Några fler förslag?
Mortimer;
- Björn Amdrésen
Några fler förslag?
Citat från: gstone skrivet 20 april 2024 kl. 17:01:40samhället håller på att förefallaNär har inte det hänt.....
Citat från: MOA skrivet 25 april 2024 kl. 19:50:00Den dubbades först 1978 & Kenneth Williams gjorde alla röster, omdubben gjordes bara för 2 år sedan med 3 VA av ett bolag som köper upp äldre animerade filmer.
Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 25 april 2024 kl. 02:21:35Dessvärre ingen framgång med det hittills saknade avsnittet av Regnbågslandet (avsnitt 7: Trollkarlen och hans lössläppta förtrollningar - Del 1), och jag har inte lyckats få något definitivt besked om avsnittet finns bevarat hos SVT eller inte då jag får olika bud hela tiden. Men alla andra avsnitt har jag fått och gått igenom, listat ut vad som är vad och märkt upp - och dom finns tillgängliga här hos mig.Men är alla avsnitten faktiskt kompletta?
Så här ser det ut med övriga avsnitt:
Avsnitt 1 och 2: Osynkat, och bild och ljud stämmer inte alls överens. Vid avsnitt 2 saknas även bild vid luckklistringssekvensen i slutet.
Avsnitt 1, 2, 10 och 12: Har fel färger som ser gulblekt ut - behöver korrigeras. I övrigt hel och ren bild, utan tidskoder och till synes kompletta.
Avsnitt 3 - 6, 8 - 9, 11, 13 - 14 samt 18 - 25: Finns bara bevarad som arbetskopia med tidskod i bild, men har däremot korrekta färger som troligen inte behöver korrigeras (möjligen småjusteras en aning).
Avsnitt 15 - 17 och 26: Har funnits på Öppet Arkiv, och har bra bild och ljud - kompletta utan tidskoder.
Så summa summarum behöver 4 avsnitt korrigeras färg på för att få rätt, och 2 av dessa behöver en större översyn med redigering och omstuvning för att få bild och ljud att stämma överens. Jag är lite osäker vad problemet är, men där skulle någon behöva gå igenom och försöka bli klok på vad problemet är och hur det ska åtgärdas. Jag hoppas att @Lilla My är rätt kvinna för jobbet, som tidigare erbjudit sig att hjälpa till? Annars kanske någon annan här är duktig på redigering och/eller färgkorrigering?
Avsnitten med inbrända tidskoder kan möjligen behöva småjusteras färgerna på, men i övrigt finns nog inte mycket att göra - tidskoder som är inbränd i bilden kan man knappast bli av med?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 7 november 2022 kl. 01:52:45Tyvärr tror jag inte det är realistiskt att få tag i mer än de fyra avsnitt som SVT Play har haft uppe.
Ifjol julas satt jag faktiskt på biblioteket och tittade igenom ganska många avsnitt av Regnbågslandet, och det var minst sagt varierande kvalitet och skick. Det verkar som att det SVT har bevarat är någon slags arbetskopior, som inte motsvarar de faktiska TV-sändningarna. På vissa avsnitt slutade bilden efter halva avsnittet, medan ljudet fortsatte. På andra var bild och ljud kraftigt osynkade (typ flera minuter ifrån varandra!), och på ytterligare en del avsnitt hade de tydligen satt ihop allting fel så att de sista fem minuterna visades först följt av början av avsnittet...!
Till råga på allt verkar det som att SVT har avsnitten felmärkta i sitt arkiv, för utifrån lucköppningen var det ganska uppenbart att avsnitten var helt uppåt väggarna - i det de kallar för "avsnitt 1" öppnades exempelvis lucka 7 och liknande, så fastän alla avsnitt fanns i SVTs arkiv så är det uppenbarligen inte de avsnitt som SVT tror att det är...
Men med det sagt är det uppenbart att det SVT anser som "bristande teknisk kvalitet" på resterande avsnitt inte betyder samma för alla, för betydligt fler än de 4 avsnitt som SVT Play haft uppe har enligt min bedömning varit tillräckligt okej för att kunna publiceras (*) - om inte annat, så åtminstone med en brasklapp om att bättre kvalitet än så inte finns bevarat.
Om SVT lägger ner lite detektivarbete och lite pysselarbete, för att klippa om de felklippta avsnitten och lista ut vilket avsnitt som är vilket, så borde majoriteten av avsnitten gå att publiceras på SVT Play - säkerligen inte alla (avsnitt som delvis saknar bild lär väl exempelvis orsaka mer irritation än glädje), men säkert mer än hälften i alla fall. Problemet är väl bara det att de knappast har tiden eller orken för att faktiskt gå igenom allt och lista ut hur det ska vara...
(*): Då ska vi ha i beaktande att det som skickas ut till biblioteken är kraftigt nedkomprimerade kopior i minimal filstorlek, som inte representerar hur det faktiskt ser ut i SVTs arkiv. Ser det någorlunda okej ut med Kungliga Bibliotekets studiekopior bör alltså SVTs original se hyfsat bra ut.
Citat från: Lillefot skrivet 24 april 2024 kl. 22:14:13Senaste jag tittade på kortfilmen via Disney+, så avgjorde jag att det är Hans Lindgren som spelar honom i den kortfilmen. Det var dock ett tag sedan och jag har inte tillgång till tjänsten just nu, så jag kan inte bekräfta det med säkerhet.
Citat från: TonyTonka skrivet 24 april 2024 kl. 22:11:33Är det någon som vet om någon mer än John Harryson, Roger Storm och den okända rösten i Beezy Bear (där Hans Lindgren spelar Kalle Anka) har spelat skogvaktaren? ^^Kan bekräfta att det är Hans Lindgren som spelar honom i "Buzzy Bear"
Citat från: Pangea skrivet 25 april 2024 kl. 04:08:31Här är endast en replik. Det är karaktären Malani. Någon som känner igen rösten?
Här är några potentiella kandidater från creditlistan:
Monica Forsberg
Karin Glenmark
Johanna Ljungberg
Birgitta Fernström
Anna Lindgren
Maria Lindgren
Citat från: MOA skrivet 25 april 2024 kl. 11:18:11Låter som någon som är ung så då borde det vara Johanna Ljungberg, Anna eller Maria Lindgren. Dom måste vara syrror. Ingen aning om hur någon av dessa låter så jag kommer inte längre än så härJag undrar om Maria Lindgren kanske är Mia Kihl.
Citat från: Pangea skrivet 23 april 2024 kl. 09:20:24Vem är denna röstis? Är det samma på alla tre citat tycker ni?
Detta är alltså karaktären LaTara.
Citat från: MOA skrivet 23 april 2024 kl. 11:15:16Låter som 2 röster snackar samtidigt, Monica Forsberg är troligen först men den andra känner jag inte igen. Det är troligtvis inte den VA som jag tänker påDen andra låter som Mia Kihl eller Mariam Wallentin.
Citat från: BPS skrivet 22 april 2024 kl. 18:09:56Dingo Pictures har ju dock aldrig distribuerat sina egna filmer. Här i Norden har det varit DVD Production/Kids Only som väl har köpt in Dingo Pictures lågbudget filmer för en billig slant och sedan beställt lågbudget dubbningar.Vi svarade samtidigt
Röstskådespelarna i Dingo Picture-filmernas svenska dubbningar må vara etablerade och stora namn inom branschen men det här är ändå lågbudgetproduktioner.
Citat från: DingoPictures2005 skrivet 22 april 2024 kl. 17:57:28Men DingoPictures kan ju inte haft råd att be någon studio, "Dubba denna filmen åt oss".Det var nog inte Dingo Pictures själva som beställde dubbningarna, utan distributören, flera har släppt Dingos filmer på DVD, i Skandinavien var det KidsOnly som tydligen är i Danmark, så det förklarar varför dubbningarna gjordes i Köpenhamn.
Monte Fjanton nämnde också att deras filmer ritades i MS Paint och använder man en färdiginstallerat gratisprogram så lär man inte haft så mycket pengar att spendera.
I dom Tyska originalversionerna så medverkar ju också dom som animerat filmerna Ludvig Ickert, Armin Drogat och Roswita Hass som en röstskådespelare i då dom troligen inte hade så hög budget.
Det ingår ju flera kostnader i att dubba översättare, regissör, studio och röstskådespelar kostnader.
Då Dingo Pictures inte haft så jätte mycket pengar att leka med så känns det helt orimligt att dom skulle haft råd att betala dessa kostnader till ett rimligt pris.
Så det måste ju varit något som blivit inköpt av DingoPictures som sedan blivit dubbat?
Citat från: Skokaka skrivet 21 april 2024 kl. 22:46:41Toodles Galore/Toots:"I see what you did there"
Sharon Dyall
Maria Rydberg
Elina Raeder
Quacker:
Dick Eriksson
Förresten, Staffan Hallerstam var faktiskt Quacker i kortfilmerna som jag såg. Jag ser väl dock att du inspirerades både utav Kalle Anka och Knattarna, dock. Och Andreas var ju även Hanna-Barbera karaktären Yakky Doodle. Alla tre låter lika, plus så ser Quacker och Yakky VÄLDIGT lika ut. Jag är förresten förvånad att ingen av de tre delade engelska röster... Och jag vill minnas att Quacker hette "Griniga Olle" i en serietidning. Trodde först "Deppiga Olle" men han är inte deppig, men han grinar rätt ofta, så det namnet passar bättre... Vet inte om detta är hans officiella namn... Och dessutom i The Tom and Jerry Show (2024) så TROR jag att det är Peter Sjöquist, men, så säker är jag inte riktigt...
Chérie:
Annica Smedius
Kanariefågeln, Guldfisken och Hackspetten talar inte. Men OM Hackspetten kunde tala så kanske Niclas Wahlgren, Linus Wahlgren och Irene Lundh kunde passa, kanske?
Blixten:
Anton Körberg
Meathead:
Tommy Nilsson
George:
Hans Lindgren
Farbror Pecos:
Hans Lindgren
Citat från: gstone skrivet 21 april 2024 kl. 22:11:25Hur skulle ni dubba Central Park ?Har inte sett den so idk......