Josefin

OBS! På grund av missbruk kan gäster inte längre skriva inlägg på forumet. Vi ber dig därför att registrera dig som medlem på forumet - det går på 30 sekunder och är givetvis gratis, och sen kan du fortsätta skriva inlägg som vanligt igen. Tack för visad förståelse.

Författare Ämne: Hur skulle din dubbning se ut?  (läst 415484 gånger)

0 medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 090
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3390 skrivet: 20 januari 2022 kl. 22:08:26 »
Jag det skulle nog fungera, men jag ser absolut inget problem med Benke Skogholt och skulle nog föredra honom.

Jag ser heller inga problem med Benke, tycker han är jättebra!  :)

Utloggad Skokaka

  • Seniormedlem
  • ****
  • Antal inlägg: 294
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3391 skrivet: 20 januari 2022 kl. 22:35:22 »
Dick Eriksson som Melman:
Ole Cornered som Skepparn:
och  Hasse Jonsson som Kowalski.

och så tycker jag att madagskar ka ha kändisar  >:(

Jag visste att du skulle nämna Ole. Och det där med kändisar, lol.

Utloggad Skokaka

  • Seniormedlem
  • ****
  • Antal inlägg: 294
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3392 skrivet: 20 januari 2022 kl. 22:35:58 »
Jag ser heller inga problem med Benke, tycker han är jättebra!  :)

Japp, det är han. ;D

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 512
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3393 skrivet: 20 januari 2022 kl. 22:40:36 »
Japp, det är han. ;D
Jag tror även Benke Skogholt skulle funka som Optimus Prime.

Utloggad Skokaka

  • Seniormedlem
  • ****
  • Antal inlägg: 294
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3394 skrivet: 21 januari 2022 kl. 17:04:41 »
Jag tror även Benke Skogholt skulle funka som Optimus Prime.

LOL! Eftersom Peter Cullen har gjort rösten till Optimus Prime och I-or, skulle jag tro?

Utloggad Skokaka

  • Seniormedlem
  • ****
  • Antal inlägg: 294
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3395 skrivet: 28 januari 2022 kl. 18:51:12 »
Här är mitt dubb av Disney filmer (i ordning).

Snövit och de sju dvärgarna:
Snövit: Maria Rydberg
Den elaka drottningen: Lil Terselius
Häxan: Helena Brodin
Prinsen: Bruno Wintzell
Kloker: Steve Kratz
Butter: Ole Ornered
Glader: Anders Öjebo
Trötter: Stig Grybe
Blyger: Mattias Knave
Prosit: Magnus Rongedal
Den magiska spegeln: Georg Rydeberg
Jägaren: Jan Nygren

Pinocchio:
Pinocchio: Johan Halldén
Benjamin Syrsa: Joakim Jennefors
Geppetto: Hans Lindgren
Ärlige John: Dan Ekborg
Stromboli: Stephan Karlsén
Kusken: Stephan Karlsén
Den blå fen: Lizette Pålsson
Lampis: Leo Hallerstam

Dumbo:
Timothy Mus: Anders Öjebo
Cirkusdirektören: Stephan Karlsén
Herr Stork: Hasse Andersson
Matriarken: Mona Seilitz
Giggles: Birgitta Fernström
Catty: Monica Forsberg
Prissy: Siw Malmkvist
Fru Jumbo: Pernilla Wahlgren
Casey Junior: Anders Öjebo
Jim Kråka: Daniel "Papa Dee" Wahlgren
Kråkor: Hans Lindgren, Jan Modin, John Harryson, Nick Atkinson

Bambi:
Bambi (Ung): Rickard Barrefelt och Johan Åkerblom
Bambi (Vuxen): Pontus Gustafsson
Stampe (Ung): Johan Rundquist
Stampe (Vuxen): Anders Öjebo
Blomma (Ung): Isabel Franciosa
Blomma (Vuxen): Niclas Wahlgren
Feline (Ung): Josefina Mothander
Feline (Vuxen): Myrra Malmberg
Bambis mamma: Monica Nordquist
Skogens furste: Stephan Karlsén
Stampes mamma: Gunnel Fred
Felines mamma: Fillie Lyckow
Ugglan: Nils Eklund
Ronno (Ung): Benjamin Ingrosso

Andra filmer kommer med någon gång.

« Senast ändrad: 10 februari 2022 kl. 21:27:01 av Skokaka »

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 090
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3396 skrivet: 28 januari 2022 kl. 19:24:01 »
Här är mitt dubb av Disney filmer (i ordning).

Snövit och de sju dvärgarna:
Snövit: Maria Rydberg
Den elaka drottningen: Lil Terselius
Häxan: Helena Brodin
Prinsen: Bruno Wintzell
Kloker: Steve Kratz
Butter: Ole Ornered
Glader: Anders Öjebo
Trötter: Stig Grybe
Blyger: Mattias Knave
Prosit: Magnus Rongedal
Den magiska spegeln: Georg Rydeberg
Jägaren: Jan Nygren

Pinocchio:
Pinocchio: Johan Halldén
Benjamin Syrsa: Joakim Jennefors
Geppetto: Hans Lindgren
Ärlige John: Johan Ulvesson
Stromboli: Stephan Karlsén
Kusken: Stephan Karlsén
Den blå fen: Lizette Pålsson
Lampis: Leo Hallerstam

Dumbo:
Timothy Mus: Anders Öjebo
Cirkusdirektören: Stephan Karlsén
Herr Stork: Hasse Andersson
Matriarken: Mona Seilitz
Giggles: Birgitta Fernström
Catty: Monica Forsberg
Prissy: Siw Malmkvist
Fru Jumbo: Pernilla Wahlgren
Casey Junior: Anders Öjebo
Jim Kråka: Daniel "Papa Dee" Wahlgren
Kråkor: Hans Lindgren, Jan Modin, John Harryson, Nick Atkinson

Bambi:
Bambi (Ung): Rickard Barrefelt och Johan Åkerblom
Bambi (Vuxen): Pontus Gustafsson
Stampe (Ung): Johan Rundquist
Stampe (Vuxen): Anders Öjebo
Blomma (Ung): Isabel Franciosa
Blomma (Vuxen): Niclas Wahlgren
Feline (Ung): Josefina Mothander
Feline (Vuxen): Myrra Malmberg
Bambis mamma: Monica Nordquist
Skogens furste: Stephan Karlsén
Stampes mamma: Gunnel Fred
Felines mamma: Fillie Lyckow
Ugglan: Nils Eklund
Ronno (Ung): Benjamin Ingrosso

Andra filmer kommer med någon gång.

Fråga; när skulle dina dubbningar ha varit gjorda?

Jag utgår ifrån att din dubbning av Snövit skulle ha gjorts 1992? (isåfall hade inte Georg Rydeberg kunnat medverka eftersom han gick bort 1983)

Sedan hade jag bytt ut följande;

- Snövit: jag hade bytt ut Maria Rydberg mot Lizette Pålsson (däremot tror jag Rydberg hade passat som Drottningen)

- Kloker: jag hade bytt ut Steve Kratz mot John Harryson eller Jonas Bergström (däremot tror jag att Steve hade passat som Trötter)

- Glader: jag hade bytt ut Anders Öjebo mot Hans Lindgren (hade jag haft med Anders i en dubbning hade jag castat honom som Blyger precis som i DVD-filmen "Prinsess-Sagor Volym 2")

- Blyger: jag hade bytt ut Mattias Knave mot Charlie Elvegård (däremot tror jag att Mattias hade passat som Prosit)

- Prosit: jag hade bytt ut Magnus Rongedal mot Bert-Åke Varg

- Geppetto: jag hade bytt ut Hans Lindgren mot John Harryson (däremot tror jag att Hans hade passat som Ärlige John)

- Cirkusdirektören: jag hade bytt ut Stephan Karlsén mot Stefan Ljungqvist eller Hans Josefsson (däremot tror jag att Stephan hade passat som Prälliga Kråkan)

- Herr Stork: jag hade bytt ut Hasse Andersson mot Hans Lindgren eller Guy De La Berg (däremot tror jag att Hasse hade passat som Kråkan med halmhatt)

- Giggles: jag hade bytt ut Birgitta Fernström mot Pernilla Wahlgren eller Anna Book

- Catty: jag hade bytt ut Monica Forsberg mot Ewa Fröling

- Prissy: jag hade bytt ut Siw Malmkvist mot Malin Berghagen Nilsson eller Louise Raeder

- Casey Junior: jag hade bytt ut Anders Öjebo mot Charlie Elvegård

Sedan måste jag fråga vilket årtal du tänker att omdubbningen av Bambi hade varit gjord, jag utgår ifrån att din dubbning skulle ha gjorts 1993, men då var Rickard Barrefelt, Johan Åkerblom, Johan Randquist, Isabel Franciosa och Josefina Mothander i målbrottet, dessutom var Benjamin Wahlgren-Ingrosso inte född ännu...

Utloggad Skokaka

  • Seniormedlem
  • ****
  • Antal inlägg: 294
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3397 skrivet: 28 januari 2022 kl. 19:43:18 »
Fråga; när skulle dina dubbningar ha varit gjorda?

Jag utgår ifrån att din dubbning av Snövit skulle ha gjorts 1992? (isåfall hade inte Georg Rydeberg kunnat medverka eftersom han gick bort 1983)

Sedan hade jag bytt ut följande;

- Snövit: jag hade bytt ut Maria Rydberg mot Lizette Pålsson (däremot tror jag Rydberg hade passat som Drottningen)

- Kloker: jag hade bytt ut Steve Kratz mot John Harryson eller Jonas Bergström (däremot tror jag att Steve hade passat som Trötter)

- Glader: jag hade bytt ut Anders Öjebo mot Hans Lindgren (hade jag haft med Anders i en dubbning hade jag castat honom som Blyger precis som i DVD-filmen "Prinsess-Sagor Volym 2")

- Blyger: jag hade bytt ut Mattias Knave mot Charlie Elvegård (däremot tror jag att Mattias hade passat som Prosit)

- Prosit: jag hade bytt ut Magnus Rongedal mot Bert-Åke Varg

- Geppetto: jag hade bytt ut Hans Lindgren mot John Harryson (däremot tror jag att Hans hade passat som Ärlige John)

- Cirkusdirektören: jag hade bytt ut Stephan Karlsén mot Stefan Ljungqvist eller Hans Josefsson (däremot tror jag att Stephan hade passat som Prälliga Kråkan)

- Herr Stork: jag hade bytt ut Hasse Andersson mot Hans Lindgren eller Guy De La Berg (däremot tror jag att Hasse hade passat som Kråkan med halmhatt)

- Giggles: jag hade bytt ut Birgitta Fernström mot Pernilla Wahlgren eller Anna Book

- Catty: jag hade bytt ut Monica Forsberg mot Ewa Fröling

- Prissy: jag hade bytt ut Siw Malmkvist mot Malin Berghagen Nilsson eller Louise Raeder

- Casey Junior: jag hade bytt ut Anders Öjebo mot Charlie Elvegård

Sedan måste jag fråga vilket årtal du tänker att omdubbningen av Bambi hade varit gjord, jag utgår ifrån att din dubbning skulle ha gjorts 1993, men då var Rickard Barrefelt, Johan Åkerblom, Johan Randquist, Isabel Franciosa och Josefina Mothander i målbrottet, dessutom var Benjamin Wahlgren-Ingrosso inte född ännu...

En del av dubbningarna är kanske gamla. Och det där med Georg Rydeberg är att han var med i om dubben, så en del röster stannar väl kvar medan nya röster tar över. Men jag syftar också på att Ingrosso var Ronno i uppföljaren, så jag menade inte när han var vuxen. 

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 090
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3398 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:07:18 »
En del av dubbningarna är kanske gamla. Och det där med Georg Rydeberg är att han var med i om dubben, så en del röster stannar väl kvar medan nya röster tar över. Men jag syftar också på att Ingrosso var Ronno i uppföljaren, så jag menade inte när han var vuxen.

Tycker ändå det är ologiskt att låna en del röstinspelningsr vara kvar men ersätta en del...

Jag tror tyvärr inte att Johan Ulveson som Ärlige John, Maria Rydberg som Snövit, Hans Lundgren som Geppetto, Stephan Karlsén som Cirkusdirektören eller Siw Malmkvist som Prissy hade passat särskilt bra i rollerna, de känns helt enkelt malplacerade i dessa roller...  :-\

Sedan har vi Hasse Andersson som Herr Stork och Monica Forsberg som Catty, som visserligen spelade rollerna i 1996-års dubbning av filmen men som tyvärr inte passar för fem öre i dessa roller, Birgitta Fernström som Giggles och Anders Öjebo som Casey Junior är visserligen något bättre än dessa två, men jag hade hellre haft andra röster till dessa...

Jag är inte heller säker på Papa Dee som Jim Kråka...

Vad gäller dina rollval som Kloker, Glader, Blyger och Prosit så förmodar jag att du utgår ifrån deras insatser i 7D, men med tanke på hur annorlunda dvärgarna ser ut och skildras i den så tror jag tyvärr inte att de hade passat i rollerna som de är i Walt Disneys originalklassiker...

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 512
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3399 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:18:31 »
Tycker ändå det är ologiskt att låna en del röstinspelningsr vara kvar men ersätta en del...

Jag tror tyvärr inte att Johan Ulveson som Ärlige John, Maria Rydberg som Snövit, Hans Lundgren som Geppetto, Stephan Karlsén som Cirkusdirektören eller Siw Malmkvist som Prissy hade passat särskilt bra i rollerna, de känns helt enkelt malplacerade i dessa roller...  :-\




Jag tycker några av dom är bra.

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 512
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3400 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:20:03 »
Det är väl inget fel på i Hasse Andersson som Herr Stork ?

Fast jag hade heller haft Hans Lindgren.

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 090
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3401 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:26:07 »
Det är väl inget fel på i Hasse Andersson som Herr Stork ?

Fast jag hade heller haft Hans Lindgren.

Hasse är en utmärkt skådespelare fast han känns malplacerad i rollen, han är inte heller särskilt lik Sterling Holloway och bibehåller inte heller rätt röstkaraktär gentemot det engelska originalet, och jag säger detta även fast Hasse tillhör mina favoriter både som sångartist och som dubbningsskådespelare...

Däremot tycker jag att Hasse var jättebra till exempel i Svingelskogen, Alice i Underlandet, Peter Pan, Pongo och De 101 Dalmatinerna, Mupparnas Julsaga, Herkules, Mulan, Ett Småkryps Liv, Tarzan och Djungelboken 2!  :) (dessutom tror jag att Hasse hade passat som t.ex. Glader, Hit-Hat och Alan-i-Dalen)

Inloggad Steffan Rudvall

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 10 613
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3402 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:26:28 »
Det är väl inget fel på i Hasse Andersson som Herr Stork ?

Fast jag hade heller haft Hans Lindgren.
Jo det finns ett fel, han låter inte som Sterling Holloway.
Nu delar vi på oss!

Inloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 090
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3403 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:27:34 »
Jo det finns ett fel, han låter inte som Sterling Holloway.

Precis, hade jag haft med Hasse i filmen hade jag hellre castat honom som kråkan med halmhatt.

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 512
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: Hur skulle din dubbning se ut?
« Svar #3404 skrivet: 28 januari 2022 kl. 20:30:25 »
Hasse är en utmärkt skådespelare fast han känns malplacerad i rollen, han är inte heller särskilt lik Sterling Holloway och bibehåller inte heller rätt röstkaraktär gentemot det engelska originalet, och jag säger detta även fast Hasse tillhör mina favoriter både som sångartist och som dubbningsskådespelare...

Däremot tycker jag att Hasse var jättebra till exempel i Svingelskogen, Alice i Underlandet, Peter Pan, Pongo och De 101 Dalmatinerna, Mupparnas Julsaga, Herkules, Mulan, Ett Småkryps Liv, Tarzan och Djungelboken 2!  :) (dessutom tror jag att Hasse hade passat som t.ex. Glader, Hit-Hat och Alan-i-Dalen)

Vi kan i alla fall hålla med om att det ideella faller är Hans Lindgren  :D