Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Lilla My

#2971
Dubbningar och röster / SV: Re: Dubbar du om 2 år?
18 november 2010 kl. 16:34:03
Citat från: Christian Hedlund skrivet  3 januari 2005 kl. 21:11:36
Inga fler dubbare? Nä hä .. :P

Jag vill verkligen dubba. Problemet för mig är att jag har så otroligt bred blekingeska, och mina R låter enormt starkt då jag pratar ^^' Tror inte jag har någon framtid i dubbningsbranchen, trots att jag velat dubba ända sedan jag såg tecknad första gången (och det var längsedan).

Dock har jag andra planer, då jag både vill bli skådespelare och animerare också, eller åtminstonde något av dem. Mitt mål är att någon gång i mitt liv kunna underhålla med något av dessa tre. Jag behöver inte ens ha det som huvudjobb, det räcker gott om jag får chansen att göra det på min fritid. Dock hjälper skådespelandet med mitt "dubbande", då jag så sätt skådespelar då jag dubbar xD

Nu pratar jag kanske för mycket som vanligt igen -v-'
#2972
Dubbningar och röster / SV: Timon och Pumbaa!
18 november 2010 kl. 16:21:11
Citat från: Tonytonka skrivet 18 november 2010 kl. 13:34:23
runt 1995-1996 tror jag. Eftersom att rangmar dog maj 1997 bör det vara inspelat tidigare en det.

Jo jag vet, det är därför jag undrar eftersom jag trodde dem bara dubbade filmen och inget annat. Men omöjligt är det ju inte :) Aldrig riktigt spelat spelet så jag vet ju inte hur rösterna är där.
#2973
Dubbningar och röster / SV: Animaniacs
13 november 2010 kl. 22:38:51
Citat från: SwedishKuriboh skrivet  9 november 2010 kl. 22:22:58
Även om jag är för dubbning av hemskt mycket tror jag det skulle bli svårt att översätta vissa saker i Animaniacs... detta skulle bli en mardröm, till exempel:
http://www.youtube.com/watch?v=IDtdQ8bTvRc

Höhö, då jag kan låten utantill försökte jag en dag översätta den... Det gick rent ut sagt åt fanders TvT' x''D Gick till tredje versen, sedan gick det inte så bra då allt gick alldeles för fort/långsamt. Då hade jag ju inte förmågan att sakta ned/snabba upp videon som vissa länder faktiskt har gjort i den låten.
#2974
Off-topic / Recording via datorn (gratis)?
8 november 2010 kl. 15:05:11
Hej alla glada! Jag hade tänkt att spela in en massa gamla PC-spel jag har här hemma med komentatorspår till och lägga upp på Youtube. Mick har jag, och spelen då såklart. Frågan är nu bara om det finns något gratis sätt att spela in via datorn på? Jag vill ju helst inte spela in själva skärmen utifrån då det blir mycket dålig kvalité på både video och (framför allt) ljud om man gör det. Jag har ju läst ytterst lite om Hypercam, men jag vet varken om det är gratis eller så bra då jag sett inspelningar med otroligt dålig kvalité.

Finns det ens några gratis sätt, eller är det så att jag måste köpa något program? Om så tyvärr är fallet, vilka är billigast och bäst? Kan jag på något vis köpa ute i affärer eller måste jag köpa online (vilket helst jag och alla i min familj undviker)?

Skulle vara enormt tacksam för svar, har undrat ett tag nu på detta. Ska själv ut och snoka lite men jag är inte den världbästa på att hitta fakta om sådant på nätet ^^'

OBS: Gratis nedladdningar och dylikt som är olagligt sysslar jag inte med. Har en kompis som skulle kunna hjälpa om så är fallet, men jag är en hederlig människa som helst håller mig undan sådant xD
#2975
Off-topic / Jag Dubbar Ariel På Påhittat Språk
7 november 2010 kl. 05:28:51
Jag har dubbat alla (eller, de flesta) av Ariels repliker från Den Lilla Sjöjungfrun på mitt egna påhittade språk, mest för att visa själva språket men dels för att testa hur pass bra/dåligt jag faktiskt dubbar då detta är allra första gången ^^' Trots att dubbningen inte var huvudsyftet i klippet så försökte jag så gott jag kunde (mycket bättre för dem som kollar/lyssnar också än om jag bara hade läst replikerna rakt upp och ned, eller vad säger ni?).

Vill ni veta mer står det mesta under videon på engelska:

http://www.youtube.com/watch?v=MLUGAGTFUbA

Säg gärna vad ni tycker (om ni komenterar här eller på youtube spelar kvitta), mest om språket men dels om dubbningen i sig. I och med att jag dubbade bara rösten och varken hade bakgrundsljud eller direkta tonlägen att gå på (eget påhittat språk som sagt) så är det ju bara min röst som hörs ^^'

Ja, det var allt jag ville säga. Tigger nog mest att folk ska se mitt "verk" då jag spenderade alldeles för mycket tid med videoelendet, suttit nu sedan klockan 00:30 och pysslat och hållit på (fast då var redan det mesta översatt förståss).
#2976
Dubbningar och röster / SV: Animaniacs
6 november 2010 kl. 18:32:06
Citat från: simonsko skrivet  6 november 2010 kl. 17:59:02
Jahapp :( Då är det bara att hoppas på att SVT beordrar Lasse Svensson & Co. att fixa en svensk dubbning. :)

Det hade vart underbart xD Dock tror jag inte att dem skulle vilja få den dubbad. Serien är ju väldigt speciell, och kanske var meningen att dem textade den (istället för att dubba den från början) för att dem tyckte att den var mer för äldre barn/vuxna än för små barn.   :/
#2977
Dubbningar och röster / SV: Favoriter i Disney?
6 november 2010 kl. 15:45:49
Citat från: Varsågod skrivet  6 november 2010 kl. 15:36:40
Kul. Ska försöka välja ut lite svar senare.

Jag skulle gärna se en kategori i stil med bästa musikinslag, vilket kan innefatta såväl sång- som instrumentalstycke.

Bra ide! Det är nu tillagd i listan :)
#2978
Dubbningar och röster / SV: Favoritdubbare
6 november 2010 kl. 03:23:40
Tycker det är smått tragiskt att Tomas Bolme bara har nämnts av en enda medlem än så länge (är det någon mer ursäkta jag)

Ska dock inte rabbla upp min lista, eftersom jag alltid glömmer bort ett ex antal stycken x)
#2979
Dubbningar och röster / SV: Animaniacs
6 november 2010 kl. 02:57:54
Det är tyvärr en myt. Trodde också länge att den blivit dubbad då jag kunde svurit på att jag har sett det med svenska röster, men det sprack när jag fick se ett klipp från en gammal VHS med inspelade avsnitt (fanns på youtube, numera borttagna). Det är de amerikanska rösterna med enbart svensk text  :(
#2980
Dubbningar och röster / SV: Bamse
6 november 2010 kl. 02:56:09
Jag river upp denna gamla tråd enbart för att säga hur glad jag är över att ha hittat detta igen :D Kom ihåg jag läste om det när artikeln var ny, det var ju ett tag sedan ^^'


Citat från: Soscla skrivet  4 juli 2010 kl. 12:21:41
Jag är delad om vad jag tror, antingen kommer det bli alldeles fenomenalt fantastiskt eller total katastrof.

Jag hoppas den blir bra i alla fall, då jag först kände att den troligtvis skulle bli mycket dålig. Men det är nog för att jag mest kommer gämföra den med de gamla klassikerna. Det tar alltid lång tid för mig innan jag kan se förbi nostalgin och se en ny version av något gammalt för vad det är ^^'
#2981
Citat från: cjlarsson skrivet  8 februari 2009 kl. 02:02:42
Jag kan, som sagt, skicka hela filmen om du vill, har en kopia liggandes. No problems!

Jag skulle dock älska om du kunde skicka hela filmen, eller en kopia av den. Vad som hälst? xD De delar som finns via Youtube är underbara men inget går upp emot hela filmen, eller? Fast det beror ju också på hur och via vad du nu skickar den såklart. ^^'

PS: Ursäkta om jag gräver upp en gammal tråd/Om du inte har filmen längre o.s.v.. Jag är en liten språk/dubbningsgalning så att hitta filmer dubbade med de äldre rösterna är guld värt för mig, om så inte för nostalgins skull också :)
#2982
Dubbningar och röster / Favoriter i Disney?
5 november 2010 kl. 23:42:22
Eftersom jag är en nyfiken liten fjant skulle jag vilja veta lite om vad ni tycker bäst om i Disneys alla mästerverk (då refererat mer till de tecknade klassikerna kanske). Skulle bli ytterst glad om ni kunde fylla i en enket jag kom på. För skoj skull?  :)  Är som sagt bara nyfiken ^^

Favorit film(er):
Favorit prinsessa/prinsessor:
Favorit prins(ar):
Favorit sidekick(s):
Favorit skurk(ar):
Favoritröst/dubbare (kvinna):
Favoritröst/dubbare (man):
Favorit omdubbning (den bästa omdubbningen om du tvunget ska välja någon):
Favoritscen (behöver inte vara från din favoritfilm):
Bästa musikinslag (både sång och/eller instrumental):

Lägg gärna till komentarer om du vill :3
Jag talar då såklart om de svenska dubbningarna. Vilken dubbning du föredrar (om det råder omdubbningar) får du också gärna skriva ned ^^
#2983
Dubbningar och röster / SV: Timon och Pumbaa!
5 november 2010 kl. 22:39:21
När dubbades Lejonkungen - Lek och lär egentligen? Oo Trodde inte Peter eller Jan dubbade mer än den första filmen ^^'
#2984
Peter, utan tvekan här  ;D