Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Ovanliga dubbningar på archive.org

Startat av Steffan Rudvall, 23 februari 2022 kl. 19:51:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 20 mars 2023 kl. 02:07:52Det hade varit kul om någon kunde lägga upp dubbningen av Sportfånarna på archive.org, minus de fyra avsnitten som finns på dvd då. Sedan bryr jag mig inte så mycket om sex av avsnitten som släpptes på dvd (Volym 2 och 3), då jag redan har dem och har digitaliserat dem på min dator. ^^
Jag har de tre VHS-utgåvor som Egmont Film gav ut med avsnitt av Sportfånarna, d.v.s. Scooby-Doos otroliga tävlingarScooby-Doos fantastiska tävlingar och Scooby-Doos tokiga tävlingar. De innehåller tre avsnitt per volym, så sammanlagt nio avsnitt från säsong 1; där två av dessa också finns med på DVD-utgåvan (alltså sammanlagt sju avsnitt som inte släppts på DVD). :)

Fler avsnitt än så har jag tyvärr inte lyckats få tag i, så det är ju 12 avsnitt som återstår av serien där det bara är TV-inspelningar som gäller... :(

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 mars 2023 kl. 02:17:56Jag har de tre VHS-utgåvor som Egmont Film gav ut med avsnitt av Sportfånarna, d.v.s. Scooby-Doos otroliga tävlingar, Scooby-Doos fantastiska tävlingar och Scooby-Doos tokiga tävlingar. De innehåller tre avsnitt per volym, så sammanlagt nio avsnitt från säsong 1; där två av dessa också finns med på DVD-utgåvan (alltså sammanlagt sju avsnitt som inte släppts på DVD). :)

Fler avsnitt än så har jag tyvärr inte lyckats få tag i, så det är ju 12 avsnitt som återstår av serien där det bara är TV-inspelningar som gäller... :(

Jag har två av Egmonts utgåvor här hemma, bägge är digitaliserade.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 20 mars 2023 kl. 02:23:36Jag har två av Egmonts utgåvor här hemma, bägge är digitaliserade.
Jag har alla tre, och jag tror att alla tre ska vara digitaliserade - men finns nog på hårddisken till den havererade datorn...

Anders M Olsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 mars 2023 kl. 08:59:57Jag har alla tre, och jag tror att alla tre ska vara digitaliserade - men finns nog på hårddisken till den havererade datorn...
Har du inte en SATA till USB-adapter så att du bara kan plocka ut hårddisken ur den gamla datorn och koppla in på valfri dator?

En sån här t.ex.:
https://www.kjell.com/se/produkter/dator/kablar-adaptrar/usb/usb-adaptrar/luxorparts-adapter-usb-5-gbs-till-sata-6-gbs-p68869

TonyTonka

Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2023 kl. 10:28:53Har du inte en SATA till USB-adapter så att du bara kan plocka ut hårddisken ur den gamla datorn och koppla in på valfri dator?

En sån här t.ex.:
https://www.kjell.com/se/produkter/dator/kablar-adaptrar/usb/usb-adaptrar/luxorparts-adapter-usb-5-gbs-till-sata-6-gbs-p68869

Fungerar den typ på samma sätt som en dockstation? 
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Anders M Olsson

Citat från: TonyTonka skrivet 20 mars 2023 kl. 13:56:07Fungerar den typ på samma sätt som en dockstation?
Ja, dockstation eller lös adapter är i princip samma sak. Det är bara det mekaniska utförandet som skiljer. Vilket man väljer är en smaksak, eller beroende på vad som är mest praktiskt för ändamålet.

En lös adapter kan ju även användas till 5-tumsenheter som t.ex. DVD- eller Blu-rayläsare, vilket vanligtvis inte går med en dockstation.


Marcusen

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 20 december 2022 kl. 10:09:44Nu är äntligen den norska familjefilmen Resan till julstjärnan från 1976 klar, och så får ni med Rudolf med röda mulen som förspel. :)
https://archive.org/details/resan-till-julstjarnan

Tack till Daniel Hofverberg och Erika, som hjälpt till med röstidentifiering då alla officiella Dub Credits bara angav skådespelare i grupp - något jag gärna vill undvika så långt det är möjligt.
Daniel och Erika i all ära men den här listan från Oscar Isaksson är nog mer pålitlig än röstidentifiering

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 22 mars 2023 kl. 18:42:59Jag har tagit mig en ordentlig titt på pressmaterialet och manuset till RESAN TILL JULSTJÄRNAN (1976) och utifrån det sammanställt en lista med svenska credits. Vet att det har skrivits creditslista baserad på röstigenkänning.

I rollerna:Svenska röster:
Sonja Marianne Wäyrynen
Sonja (sångröst)Elisabeth Lax
GrevenMathias Henrikson
Narren John Harryson
KungenTomas Bolme
DrottningenHelena Brodin
Prinsessan GuldlockCaroline Löthner
OlleLeif Ahrle
PetrineGunilla O. Larsson-Norling
AstrologenPer Sjöstrand
HarlekinBert-Åke Varg
ColumbineChristina Carlwind
JultomtenPer Sjöstrand
En gycklareRune Skog
SvenssonRune Skog
Il CapitanoMathias Henrikson
En häroldMathias Henrikson
NattväktareMathias Henrikson
AmsterdamusMathias Henrikson
Akrobat 1 och 2Gunnar Ernblad
TrollkonstnärenGunnar Ernblad
Officeren Gunnar Ernblad
Lille Leo GallilaiGunnar Ernblad
Vakt vid stadsportenGunnar Ernblad
Man i nattskortaGunnar Ernblad
ÖverhäroldenGunnar Ernblad
SmåtomtarGosskör från Adolf Fredriks musikskola
Tomtarnas ledareMåns Ekman


Ljudtekniker och mix: Bengt Löthner

Svensk dialogbearbetning, sångtexter och regi: Lasse Swärd

Svensk produktionsledare: Britt ohlsson

Marcusen

Originaldubbningen av The Bugs Bunny/Road Runner Movie skulle vara intressant om någon ville lägga upp

Ovanliga dubbningar

Citat från: Marcusen skrivet 26 mars 2023 kl. 20:28:39Originaldubbningen av The Bugs Bunny/Road Runner Movie skulle vara intressant om någon ville lägga upp
Är det inte den filmen som ursprungligen gick under titeln Snurre Sprätt och hans vilda gäng? I så fall har jag fått färdigsynkade högupplösta versioner av både den, Daffy på spökjakt, Daffys skattkammarö och En ding, ding, ding Snurre Sprätt-film/Snurre Sprätts Oscarsgala av en "barmhärtig samarit" (som bett att få vara anonym) - alla fyra kommer jag lägga upp i 1080p på Archive.org inom kort, så fort jag fått ordning på min dator (eller köpt en ny). :)

Svårt att säga hur lång tid det kan ta, men från det att jag har en fungerande dator (som förhoppningsvis kommer ske inom någon eller några veckor) lär det väl ta upp till en vecka för att producera svensk bildversion och exportera den färdiga filen. Fast jag väntar fortfarande på kompletta rollistor till alla filmerna från @Daniel Hofverberg (vink...!), som jag behöver för bildversionerna.

Marcusen

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 26 mars 2023 kl. 22:15:31Är det inte den filmen som ursprungligen gick under titeln Snurre Sprätt och hans vilda gäng? I så fall har jag fått färdigsynkade högupplösta versioner av både den, Daffy på spökjakt, Daffys skattkammarö och En ding, ding, ding Snurre Sprätt-film/Snurre Sprätts Oscarsgala av en "barmhärtig samarit" (som bett att få vara anonym) - alla fyra kommer jag lägga upp i 1080p på Archive.org inom kort, så fort jag fått ordning på min dator (eller köpt en ny). :)
Ja det är den. Du är en riktig hjälte!

Goliat

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 26 mars 2023 kl. 22:15:31Är det inte den filmen som ursprungligen gick under titeln Snurre Sprätt och hans vilda gäng? I så fall har jag fått färdigsynkade högupplösta versioner av både den, Daffy på spökjakt, Daffys skattkammarö och En ding, ding, ding Snurre Sprätt-film/Snurre Sprätts Oscarsgala av en "barmhärtig samarit" (som bett att få vara anonym) - alla fyra kommer jag lägga upp i 1080p på Archive.org inom kort, så fort jag fått ordning på min dator (eller köpt en ny). :)

Svårt att säga hur lång tid det kan ta, men från det att jag har en fungerande dator (som förhoppningsvis kommer ske inom någon eller några veckor) lär det väl ta upp till en vecka för att producera svensk bildversion och exportera den färdiga filen. Fast jag väntar fortfarande på kompletta rollistor till alla filmerna från @Daniel Hofverberg (vink...!), som jag behöver för bildversionerna.

Intressant att någon mer synkat dem, för jag synkade dem inte alls länge sedan till HD-bild. ☺️

Du borde lägga upp en lista så man slipper göra dubbeljobb. 😉😁

BPS

Jag fick nyligen filerna av Daniel så här är ett försök att få upp säsong 2 av Scooby-Doo, var är du? med originaldubbningen. 


https://archive.org/details/scooby-doo-var-ar-du-sasong-2-svensk-originaldubbning


Hoppas att den får vara kvar den här gången.

Goliat

Citat från: BPS skrivet  4 april 2023 kl. 15:53:14Jag fick nyligen filerna av Daniel så här är ett försök att få upp säsong 2 av Scooby-Doo, var är du? med originaldubbningen.


https://archive.org/details/scooby-doo-var-ar-du-sasong-2-svensk-originaldubbning


Hoppas att den får vara kvar den här gången.
Ligger en tom o jerry med. 😉

BPS

#1498
Citat från: Goliat skrivet  4 april 2023 kl. 19:43:12Ligger en tom o jerry med. 😉
Ja, en liten bonus som fanns med när Daniel laddade upp första gången också.

Daniel Hofverberg

Citat från: Goliat skrivet  4 april 2023 kl. 19:43:12Ligger en tom o jerry med. 😉
Ja, det var ett avsnitt av Tom & Jerry Kids som sändes direkt efter Jeepers, It's the Creeper - mest troligt var jag bortrest när det sändes, för med just det avsnittet hade jag spelat in hela Barntrean-blocket på ett separat band.

Det här var alltså från den sällsynta första dubbningen av Tom & Jerry Kids, dubben av säsong 1 och 2 som bara sänts på TV3. Boomerang har ju tyvärr bara sänt säsong 3 och 4, medan FilmNet sände säsong 1 och 2 i textad originalversion och dubbade bara säsong 3 och 4. Just därför finns det två olika dubbningar av säsong 3 och 4, men bara en av säsong 1 och 2 (Boomerang återanvände TV3s dubbning, men oftast med utbytt ledmotiv; medan FilmNets dubbning bara sänts där).

Tyvärr har jag inte fler än detta enda avsnitt från säsong 1 och 2. :(