Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Babar

Startat av Beck, 24 oktober 2006 kl. 16:58:04

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  8 juli 2022 kl. 22:04:43
Var kommer informationen om att det finns en dubbning gjord av Media Dubb/Media Dubb International ifrån?
Bara spekulationer - vi vet inte om det finns en till dubbning eller om TV1000 återanvände samma dubbning som på andra kanaler. Precis på samma sätt som Tintin, där vi heller inte visste fram tills nyligen...

Marcusen

Tekniskt sätt så finns det en dubbning till där Mikael Roupé är Babar också gjord av Sun Studio men inte med samma rollista. 

https://archive.org/details/babar-elefanternas-konung-tid-for-lek

Beck

Babar visades som en del av Bennys badrum på Kanal 5 mellan 1995 och 1997, tillsammans med Denver!
Är det någon som har hela avsnitt med Bennys badrum?


Scoobydoofan1

Varför fick Säsong 3, 4, 5, och 6 en annan dubbning jämfört med säsong 1 och säsong 2?

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  3 mars 2023 kl. 08:47:22Varför fick Säsong 3, 4, 5, och 6 en annan dubbning jämfört med säsong 1 och säsong 2?
Nu är jag inte säker på att de säsongerna faktiskt har dubbats men om de har det så är det väl för att de gått på någon annan kanal. Säsong 1 och 2 som dubbades väl för SVT om jag inte missminner mig.

Scoobydoofan1

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 mars 2023 kl. 09:19:49Nu är jag inte säker på att de säsongerna faktiskt har dubbats men om de har det så är det väl för att de gått på någon annan kanal. Säsong 1 och 2 som dubbades väl för SVT om jag inte missminner mig.
Det förklarar rösterna då, det var en bra dubbning. Synd att SVT inte fortsatte med dom andra säsongerna så att serien hade samma dubbning.

Oscar Isaksson

#66
Svensk filmindustri ska vara beställaren av dubbningen till de första säsongerna, Monica Forsberg och KM hade sedan innan en väldigt god relation med SF som kund och gjort flera produktioner åt dem. Vet inte varför de gick över till att anlita Sun Studio senare.

Säsong 1 till 5 av Barbar visades bla i SVT på 90-talet, men det dröjde några år mellan säsong 2 och att säsong 3 visades.
De senare säsongerna av Babar ska vara dubbade i samma veva som Tintin och det är någon gång runt 1994.

Säsong 6 har inte dubbats.

Ska sägas att just Babar blev väldigt mycket av ett hjärteprojekt för Monica Forsberg och den är väldigt omsorgsfullt översatt och dubbad under hennes ledning.

Vet inte om det är intressant och hör till ämnet men novellformen Babar och Jultomten har tre dubbningar, en av dem är producerad av Eurotroll.


@Daniel Hofverberg, varför finns det ingen creditslista för Babar – elefanternas konung (1999)?

Erik Friman

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 14:19:34Vet inte om det är intressant och hör till ämnet men novellformen Babar och Jultomten har tre dubbningar, en av dem är producerad av Eurotroll.
Klart att det är intressant. Vet du vilka som medverkar i Eurotrolls dubbning?

Steffan Rudvall

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 14:19:34Vet inte om det är intressant och hör till ämnet men novellformen Babar och Jultomten har tre dubbningar, en av dem är producerad av Eurotroll.
En tredje dubbning? Var har den använts?

Mathilda Gustafsson

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 14:19:34Vet inte om det är intressant och hör till ämnet men novellformen Babar och Jultomten har tre dubbningar, en av dem är producerad av Eurotroll.
Vilken av dessa är det?


Erik Friman

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  3 mars 2023 kl. 19:16:59Vilken av dessa är det?


Från den övre klippet för VHS-dubbning gjordes den av KM Studio medans från den nedre klippet gjordes den av SVT för TV-sändning.


Will Siv

Citat från: Disneyfantasten skrivet 18 augusti 2020 kl. 23:01:38Gammalt ämne, men jag postar ändå...

Det kanske bara är jag som tycker att alla Babar produktioner har dåliga röster med dålig inlevelse både på engelska och på svenska... (förutom den där hyenan i Babar och Badous Äventyr, vad hon nu hette?)
"dåliga röster"?  ???

Daniel Hofverberg

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 14:19:34Vet inte om det är intressant och hör till ämnet men novellformen Babar och Jultomten har tre dubbningar, en av dem är producerad av Eurotroll.
Det har jag missat. Var har respektive dubbning använts?

Oscar Isaksson

Första dubbningen produserad av SVT, första gången visad 1986.
Andra dubbningen producerad av Monica Forsberg/KM Studio, utgiven på VHS av Collage Entertainment 1989.
Tredje dubbningen producerad av Lasse Svensson/Eurotroll för visning på TV4 1995 (Har bara noterat att Fredrik Ohlsson spelar Babar)

Hoppas återkomma ungefär nästa vecka med credits för dessa dubbningar.

Oscar Isaksson

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 21:45:38Första dubbningen produserad av SVT, första gången visad 1986.
Svenska röster:
Sven Lindberg
Meta Velander
Ernst Günther
Jan-Olof Strandberg
Inga-Lill Andersson
Philip Zandén
Robert Sjöblom
Pontus Gustafsson
Staffan Hallerstam

Svenskt ljud:
Lennart Jacobsson
Lars Heleander

Svensk bearbetning:
Per-Arne Ehlin
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 21:45:38Andra dubbningen producerad av Monica Forsberg/KM Studio, utgiven på VHS av Collage Entertainment 1989.
Svenska röster:
Peter Wanngren
Bertil Engh
Monica Forsberg
Jan Koldenius
Roger Storm
Robert Andersson
Anna Nylen
Jimmy Björndahl
Jenny Björndahl

Svensk bearbetning och dubb
Mediahuset
Karlskoga 0586/56600
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  3 mars 2023 kl. 21:45:38Tredje dubbningen producerad av Lasse Svensson/Eurotroll för visning på TV4 1995.
Svenska röster:
Fredrik Ohlsson
Johan Hedenberg
Christopher Taylor
Tommy Nilson
Anders Öjebo
Annica Smedius
Nils Eklund
Irene Lindh
Nick Atkinson
Andreas Nilsson
Gabriel Odenhammar
Steve Kratz
Lasse Svensson
Therese Reuterswärd

Översättning:
Annica Smedius

Svensk bearbetning: Eurotroll AB/Lasse Svensson