Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Disneyfantasten

#1
Citat från: DingoPictures2005 skrivet Idag kl. 11:19:00Att dubba om Torsten Lilliecrona aka Farbror Melker, Jan Malmsjö, Asta Bolin, Gösta Prüzelius och Annalisa Ericsson och sedan gör den äldre dubbningen omöjlig att se borde ses som ett brott mot mänskligheten.

Har inget emot omdubbningar man det jag irriterar mig på är Disneys jævl@ attityd som är "Det vi dubbar om ska ingen kunna se originaldubben av".
Visserligen så kan du se Snövit och dom originaldubbningarna som blivit hittade "Olagligt" och Dumbo och Alice i Underlandet går att se lagligt om du hittar dom på vhs.

Hade man fått välja vilken dub man vill se så hade det inte gjort mig någonting.
Bambi har också släppts på VHS med originaldubbningen på laglig väg om än av misstag, sen har även Pinocchio getts ut på VHS med originaldubbningen om än bara som hyrfilm.
#2
Citat från: Steffan Rudvall skrivet Igår kl. 23:05:14Vi håller inte med honom men han har rätt till sin åsikt även fast det är lite konstigt att man kallar en sån dubbning för skräp när det finns dubbningar som faktiskt är riktigt skräp.
Precis, men har man inte sett någon av de två dubbningarna i sin helhet är det väl inte speciellt rättvist att döma ut dem på förhand.
#3
Citat från: DingoPictures2005 skrivet Igår kl. 22:57:52Om dom blivit slängda finns inget kvar av dubbningar.

Riktigt synd att speciellt Lady & Lufsen dubbades om med skärp röster.
Det finns inga "skräp-röster" i omdubbningen av Lady och Lufsen, jag tycker att den är bra rollbesatt.
#4
Citat från: Lillefot skrivet Igår kl. 22:14:13Senaste jag tittade på kortfilmen via Disney+, så avgjorde jag att det är Hans Lindgren som spelar honom i den kortfilmen. Det var dock ett tag sedan och jag har inte tillgång till tjänsten just nu, så jag kan inte bekräfta det med säkerhet.
I 1975-års dubbning av Hooked Bear (som finns på Archive.org ) så är det iallafall Hans Lindgren.
#5
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 21:50:11Har just hänt ;)
Du har redan visat de bilderna, jag citerade t.o.m. det inlägget förut;

Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:49:17Jag önskar credits till Rebotem av Dora utforskaren !
#6
Citat från: gstone skrivet Igår kl. 20:49:17Jag önskar credits till Rebotem av Dora utforskaren !
Jag visste inte att det kommit en reboot till serien.
#7
Off-topic / SV: Personliga bekännelser
Igår kl. 11:45:38
Citat från: gstone skrivet 23 april 2024 kl. 23:02:44Jag blir så himla trött på att folk säger emot mig på forumet >:(

Främst om, kändisar i dubbningar men även o vilka som skulle passa vilka roller med mer
Ta det lungt, jag vet att det kan vara svårt för dig men du måste rycka upp dig, folk kan faktiskt bli ledsna om du skäller ut dem för deras åsikter, det bästa du kan göra är att agree to disagree, andas djupt och räkna till tio.

Du får väldigt gärna säga dina åsikter och du får väldigt gärna tycka som du gör, men du måste föregå med gott exempel.

Citat från: MOA skrivet Igår kl. 11:22:49Kändisar är overrated, föredrar vanliga VA. Har aldrig varit galen över att kändisar används i dubbningar
Personligen har jag ingenting alls emot att kändisar är med i dubbningar och kända personer kan utan tvekan passa som röstskådespelare också, men oavsett hur känd personen ifråga är så anser jag att det är viktigare att rösten passar karaktären vilket ofta varit fallet.

Många mindre passande castingar är jag ändå numera tolerabel till.
#8
Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 augusti 2023 kl. 20:53:27Någon här som kan vara en raring och lägga upp följande på Archive.org?;
- Sommarlov (samtliga avsnitt och säsonger 2014-2022)
- Aktiebolaget Häxan Surtant
- Häxan Surtant och Fruktansvärda Fritiden
- Häxan Surtant och Landet Häxania
- Hotell Kantarell (samtliga avsnitt och säsonger)
- Jul i Mumindalen
- Fem Myror Är Fler Än Fyra Elefanter (samtliga avsnitt och säsonger)
- Bolibompa (samtliga avsnitt och säsonger 2000-2020)
- Björnes Magasin (samtliga avsnitt och säsonger)
- Djursjukhuset (samtliga avsnitt och säsonger)
- Kalle Anka och Hans Vänner Önskar God Jul (samtliga program)
- Abrakadabra med Doris och Gösta (samtliga avsnitt och säsonger)
- Pippi Pelikan
- Nicke och Nilla (samtliga avsnitt och säsonger)
- Hemliga Klubben med Tant Lyckra
- Mysteriet På Barnkanalen/SVT Barn (samtliga avsnitt och säsonger)
- Högaffla Hage
- Hej Hej Sommar (samtliga avsnitt och säsonger)
- Nicke och Mojje (samtliga avsnitt och säsonger)
- Cirkuskiosken (samtliga avsnitt och säsonger)

(kommer kanske på fler senare...)

Jo förresten, hoppas att någon här kommer ihåg följande;
Någon?
#9
Citat från: DingoPictures2005 skrivet 23 april 2024 kl. 21:27:12Konstigt hur saker tas ned?
Snövits originaldubb ligger fortfarande uppe och Pongos originaldubb också?
Det finns ju inte någon logik överhuvudtaget.
Yes, nu finns ju Svärdet i Stenen på D+ med samma dubbning men känns som att snåla Disney förlorar betydligt mer på att Pongo och Snövit ligger uppe då endel som vill se originaldubben ser de på Archive och inte D+?
Snövit har ju en ganska väl omtyckt omdub men Pongos omdub är ju allmänt hatad och lär dra tittare från D+.
Nja, det skulle jag nog inte vilja påstå, Cruella De Vils röst i omdubbmingen har jag bara hört gott om, och Cruella är som bekant filmens mest välkända karaktär.
#10
Citat från: BPS skrivet 23 april 2024 kl. 20:21:07Jag skulle kunna försöka, men har lite dåligt om tid just nu.
Ingen brådska.
#11
Off-topic / SV: Grattis på födelsedagen!
23 april 2024 kl. 11:34:06
Citat från: MOA skrivet 23 april 2024 kl. 11:17:07Han har varit inaktiv i 14 år nu
Jag förväxlade visst honom med Steffans broder, igen...  :-[
#12
Off-topic / SV: Grattis på födelsedagen!
23 april 2024 kl. 08:22:00
Ett 39-faldigt grattis till Marcus idag, han leve hurra!
#13
Jag vill börja med att be om ursäkt att jag inte citerat och frågat varken idag eller igår, jag hade så mycket att stå i, förhoppningsvis så hinner och orkar jag ta i tur med imorgon eller åtminstone i veckan.
#14
Dubbningar och röster / SV: Frågor om dubbningar
22 april 2024 kl. 19:58:54
Citat från: gstone skrivet 22 april 2024 kl. 19:57:11Vilka är svart från ?

Vill bara lite mer kontext ;) ;)
Från KM Studio.
#15
Dubbningar och röster / SV: Frågor om dubbningar
22 april 2024 kl. 19:58:35
Citat från: gstone skrivet 22 april 2024 kl. 19:56:08det är mycket väre med serier och filmer där inget alls förekommer om rösterna( SkyShowtime och SF Anytime) det gör mig så galen>:( >:(

I dom dubbningarna som du frågar om vet vi ju ändå ganska många av rösterna ;)
Fast det är ju bara ifrån röstidentifiering och sådana kan man ju inte vara 100% säker på utan det är bättre att bidra med verifierade uppgifter, detsamma gäller även uppgifter bakom dubbningarna.