Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 gäster tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 25 februari 2021 kl. 19:00:53
'

Kankse Malin behagen som Kjasa
Bra idé! :)
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 25 februari 2021 kl. 18:50:24
Om Eurotroll hade dubbat Quack Pack

Knatte = Louise Raeder

Fnatte = Maria Rydberg

Tjatte = Annica Smedius

Kalle Anka = Andreas Nilsson

Kajsa Anka = Malin Berghagen

Kent = Mattias Knave

Ludwig von Drake = Hasse Jonsson (med rösten som han använde 2020)

Gumpwki = Johan Hedenberg

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 27 februari 2021 kl. 20:18:13
Ja, Lena Ericsson är ju Noras sångröst i den riktiga dubbningen.
Bra val därför

Adam Larsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 februari 2021 kl. 11:52:15
Det är såna filmer som helt enkelt inte går att dubba om.
Ja dubbningarna är ju perfekta.

Steffan Rudvall

Citat från: Adam Larsson skrivet  1 mars 2021 kl. 16:49:13
Ja dubbningarna är ju perfekta.
Inte helt perfekta, Frou-Frou spelas ju av Jan Sjödin.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 mars 2021 kl. 16:53:47
Inte helt perfekta, Frou-Frou spelas ju av Jan Sjödin.

Som är en man och Frou-Frou är ett sto...

Dessutom så används den franska versionen under introsången, vilket förmodligen beror på att Maurice Chevalier, som sjunger introt både på svenska och engelska, var så välkänd och uppskattad över hela världen...

Men förutom dessa två punkter så har AristoCats enligt mig en alldeles utmärkt dubbning...

Henrik Karlsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 mars 2021 kl. 16:53:47
Inte helt perfekta, Frou-Frou spelas ju av Jan Sjödin.
Rolf låter inte som Beppe. Jag tycker att Beppe borde ha spelat Thomas O'Malley.

Steffan Rudvall


Disneyfantasten

Citat från: Henrik Karlsson skrivet  1 mars 2021 kl. 17:40:04
Rolf låter inte som Beppe. Jag tycker att Beppe borde ha spelat Thomas O'Malley.

Dock tror jag inte att han hade kunnat sjunga eftersom han var tondöv, vilket också var orsaken till att Rolf Bengtsson och Bernt Dahlbäck sjöng åt Baloo respektive Lille John... (själv tycker jag dock att de låter tillräckligt lika talsrösterna för att undvika irritation, när jag var barn märkte jag ingen skillnad alls, men idag har jag inga problem alls att höra det, vilket måste ses som ett riktigt gott betyg)

Oavsett vad så tycker jag dock ändå att Per Myrberg passar utmärkt som Thomas O'Malley, på det viset så behöver man inte byta ut Beppe när karaktären ska sjunga...

Jag kan dock tycka det är lite synd att John Harryson inte spelade Napoleon, men jag är ändå fullt nöjd med Arne Källerud som enligt mig gör en riktigt bra och riktigt rolig insats!  :)

Oscar Isaksson

#2573
Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 mars 2021 kl. 17:46:49
Dock tror jag inte att han hade kunnat sjunga eftersom han var tondöv, vilket också var orsaken till att Rolf Bengtsson och Bernt Dahlbäck sjöng åt Baloo respektive Lille John... (själv tycker jag dock att de låter tillräckligt lika talsrösterna för att undvika irritation, när jag var barn märkte jag ingen skillnad alls, men idag har jag inga problem alls att höra det, vilket måste ses som ett riktigt gott betyg)

Rättelse Beppe Wolgers var aldrig tondöv men han hade ingen utvecklad sångröst och kunde knappt hålla en större ton.

Mathilda Gustafsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 mars 2021 kl. 17:46:49
Dock tror jag inte att han hade kunnat sjunga eftersom han var tondöv
Vad har du fått den här informationen ifrån? Beppe skrev ju och skapade musik.

Disneyfantasten

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 mars 2021 kl. 18:01:36
Vad har du fått den här informationen ifrån? Beppe skrev ju och skapade musik.

Jag har för mig att Steffan Rudvall eller någon annan nämnde det i någon annan tråd...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 mars 2021 kl. 18:04:51
Jag har för mig att Steffan Rudvall eller någon annan nämnde det i någon annan tråd...
Jag har aldrig sagt att han är tondöv.

Du kanske tänker på detta inlägg av jimstrom.

Citat från: jimstrom skrivet 19 april 2020 kl. 19:22:31
Beppe var tondöv, så det är inte han som sjunger i en Låtsas kung av England, utan istället är det Bernt Dahlbäck som sjunger.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  1 mars 2021 kl. 18:10:10
Jag har aldrig sagt att han är tondöv.

Du kanske tänker på detta inlägg av jimstrom.

Ja, det var just det där jag menade, tyvärr minns jag dock inte vilken tråd det var han skrev detta i...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 mars 2021 kl. 18:16:34
Ja, det var just det där jag menade, tyvärr minns jag dock inte vilken tråd det var han skrev detta i...
Han skrev det i ämnet som heter Fel i "Svenska röster och credits https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=483.0

Disneyfantasten

Som ni säkert redan vet så är jag inte alls särskilt förtjust i Harry Potter varken på engelska eller på svenska men jag tycker iallafall att filmerna är värda bättre dubbningar än de riktiga;

>Harry Potter = Niels Pettersson

>Hermione Granger = Jasmine Heikura

>Ron Weasley = Jesper Adefelt

>Hagrid = Allan Svensson

>Petunia Dearsley = Irene Lindh

>Albus Dumbledore = Torsten Wahlund

>Professor Snape = Adam Fietz

>Mr Ollivander/Cornelius Fudge = Guy De La Berg

>Voldemort = Johan Hedenberg/Andreas Nilsson

>Dolores Umbridge = Charlott Strandberg alt. Ewa Fröling