Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Encanto (2021)

Startat av gstone, 18 juni 2020 kl. 15:42:35

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Citat från: Anders M Olsson skrivet 27 december 2021 kl. 17:29:03
Encanto kommer på DVD och Blu-ray den 7 februari. Det blir en gemensam Blu-rayutgåva för alla de fyra nordiska länderna, och två DVD-utgåvor - en för Danmark och Norge och en för Sverige och Finland.

Omslagen kommer att ha klassikernummer 57 på ryggen!

Bra då kan önska mig den när jag fyller år ;D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Mathilda Gustafsson

Citat från: Marcus R skrivet 24 december 2021 kl. 23:56:43
Lyssnade på en av låtarna tror den heter Under ytan varför refererar de till Herkules vid hans grekiska original namn? Heter han inte Herkules på svenska?
Det är extra konstigt eftersom att i engelska versionen säger de namnet på den romerska versionen.

Lilla My

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  5 januari 2022 kl. 15:48:50
Det är extra konstigt eftersom att i engelska versionen säger de namnet på den romerska versionen.

Men det kanske passade beatet bättre i den svenska? Who knows - det är basically samma karaktär i alla fall så ingen skada skedd  :)

Steffan Rudvall

Jag har nu införskaffat Blu-Ray utgåvan...

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Steffan Rudvall

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  7 februari 2022 kl. 11:10:41
Jag har nu införskaffat Blu-Ray utgåvan...
Jag glömde att säga att Disney återigen gjort ny text istället för att använda svenska texten som följer dubbningen som visades på bio.

Simon Axelsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 15 februari 2022 kl. 18:27:31
Jag glömde att säga att Disney återigen gjort ny text istället för att använda svenska texten som följer dubbningen som visades på bio.

Du menar "enbart använt sig av texten som gjordes till filmen på originalspråk"?
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats

Steffan Rudvall

Citat från: Simon Axelsson skrivet 15 februari 2022 kl. 20:44:17
Du menar "enbart använt sig av texten som gjordes till filmen på originalspråk"?
Jag tror det, vet dock inte om det är samma...

Simon Axelsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 15 februari 2022 kl. 21:01:36
Jag tror det, vet dock inte om det är samma...

Är Linus Kollberg krediterad som översättare?
"You got any cats?" - Alf in regards to what he eats

gstone

Den här filmen är jättebra dubbade.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 11 mars 2022 kl. 20:34:36
Den här filmen är jättebra dubbade.

Absolut, riktigt erfarna sångare.

Disneyfantasten

Idag köpte jag Bluray-utgåvan i Jägersro.

Steffan Rudvall


Disneyfantasten


gstone

Det är var föra årets bästa animerad film.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.