Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Filmer som saknar svenska DVD-utgåvor samt filmer som saknar svenskt tal på DVD

Startat av Disneyfantasten, 29 maj 2021 kl. 23:45:13

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Anders M Olsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 29 maj 2021 kl. 23:57:14
Tummelisa finns även på Youtube med bättre bild
https://youtu.be/AyLoa8B-Zgw

Man kan diskutera vilken av YouTube-versionerna som har den bästa bilden:


https://youtu.be/jnjs1Uw4NwQ
är en VHS-version som är i pan & scan och ganska suddig.


https://youtu.be/AyLoa8B-Zgw
är visserligen i bredbild och i högre upplösning (1280x720) men hackar alldeles förfärligt eftersom bildrutor har både tappats och dubblerats. Av fyra bildrutor är en borttappad och en dubblerad. Man kan undra hur den som har laddat upp filmen har lyckats fördärva den så totalt? Kanske är filmen rippad med hjälp av skärminspelning?

Lilla My

Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 maj 2021 kl. 10:36:38

https://youtu.be/jnjs1Uw4NwQ
är en VHS-version som är i pan & scan och ganska suddig.

Föredrar den här. VHS-kvalité is the shit <3

RC

#17
Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 maj 2021 kl. 10:36:38
Man kan diskutera vilken av YouTube-versionerna som har den bästa bilden:


https://youtu.be/jnjs1Uw4NwQ
är en VHS-version som är i pan & scan och ganska suddig.


https://youtu.be/AyLoa8B-Zgw
är visserligen i bredbild och i högre upplösning (1280x720) men hackar alldeles förfärligt eftersom bildrutor har både tappats och dubblerats. Av fyra bildrutor är en borttappad och en dubblerad. Man kan undra hur den som har laddat upp filmen har lyckats fördärva den så totalt? Kanske är filmen rippad med hjälp av skärminspelning?
Jag hittade den på nätet och laddade ner den för att sedan ladda upp den på Youtube. Jag har varken gjort något med bild eller ljud.

Anders M Olsson

Citat från: Lilla My skrivet 31 maj 2021 kl. 10:41:39
Föredrar den här. VHS-kvalité is the shit <3

Hackig video is even worse shit! ;)

Jag kan bara inte sitta och titta på en film som hackar. Jag har jättesvårt att koncentrera mig på handlingen. Då ser jag i så fall hellre den engelskspråkiga originalversionen på Disney+.

Scoobydoofan1

Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 maj 2021 kl. 12:45:18
Hackig video is even worse shit! ;)

Jag kan bara inte sitta och titta på en film som hackar. Jag har jättesvårt att koncentrera mig på handlingen. Då ser jag i så fall hellre den engelskspråkiga originalversionen på Disney+.
Där har du rätt i, när VHS bandet hackar sig och påverkar ljudspåret.

Anders M Olsson

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 31 maj 2021 kl. 12:58:29
Där har du rätt i, när VHS bandet hackar sig och påverkar ljudspåret.

Det var inte det jag menade. VHS är analogt liksom fysisk film och flyter oftast helt jämnt.

Det jag menade var digitalt hackande. Det kan bero på flera olika saker, t.ex. när man strömmar video över internet och något i hård- eller mjukvaran inte riktigt hinner med.

Ett annat vanligt skäl till att det hackar är att en film är inspelad på en annan bildhastighet än den visas med. Familjen Valentin på SVT hackade t.ex. alldeles förfärligt p.g.a. dålig konvertering av frame rate.

I fallet med Tummelisa (HD-versionen) är det fel på filmen redan där den ligger på YouTube, så det hjälper inte hur snabb dator eller snabb internetanslutning man än har. Det kommer likafullt att hacka. Hur det har kunnat bli så har jag svårt att förklara. I varje följd om fyra bildrutor är det en bildruta som saknas och en som är fördubblad. Det finns ingen känd konvertering av frame rate som skulle kunna ge ett sånt resultat.

En gissning är att filmen har fångats med skärminspelning. Det brukar kunna ge allehanda konstiga fenomen.

Steffan Rudvall

Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 maj 2021 kl. 13:47:04
Det var inte det jag menade. VHS är analogt liksom fysisk film och flyter oftast helt jämnt.

Det jag menade var digitalt hackande. Det kan bero på flera olika saker, t.ex. när man strömmar video över internet och något i hård- eller mjukvaran inte riktigt hinner med.

Ett annat vanligt skäl till att det hackar är att en film är inspelad på en annan bildhastighet än den visas med. Familjen Valentin på SVT hackade t.ex. alldeles förfärligt p.g.a. dålig konvertering av frame rate.

I fallet med Tummelisa (HD-versionen) är det fel på filmen redan där den ligger på YouTube, så det hjälper inte hur snabb dator eller snabb internetanslutning man än har. Det kommer likafullt att hacka. Hur det har kunnat bli så har jag svårt att förklara. I varje följd om fyra bildrutor är det en bildruta som saknas och en som är fördubblad. Det finns ingen känd konvertering av frame rate som skulle kunna ge ett sånt resultat.

En gissning är att filmen har fångats med skärminspelning. Det brukar kunna ge allehanda konstiga fenomen.
Personen som laddade upp videon sa tidigare så här.
Citat från:  Culum skrivet 31 maj 2021 kl. 11:21:40
Jag hittade den på nätet och laddade ner den för att sedan ladda upp den på Youtube. Jag har varken gjort något med bild eller ljud.

Anders M Olsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 maj 2021 kl. 13:51:03
Personen som laddade upp videon sa tidigare så här.

Jo, jag såg det. Men det ändrar ju inte faktum att videon är trasig.

Lilla My

Citat från: Anders M Olsson skrivet 31 maj 2021 kl. 12:45:18
Hackig video is even worse shit! ;)

... Vet inte om är seriös eller ej men när jag säger att något är "the shit" så menar jag att det är positivt. Älskar sunkig VHS-kvalité med lite flagnade färger och halvtaskigt ljud, ingen ironi överhuvudtaget. Tar sunkig VHS-kvalité över HD Bluray anyday.

Anders M Olsson

Citat från: Lilla My skrivet 31 maj 2021 kl. 16:39:33
... Vet inte om är seriös eller ej men när jag säger att något är "the shit" så menar jag att det är positivt. Älskar sunkig VHS-kvalité med lite flagnade färger och halvtaskigt ljud, ingen ironi överhuvudtaget. Tar sunkig VHS-kvalité över HD Bluray anyday.

Ok, då missförstod jag dig. Jag trodde du menade att VHS-kvalité är dåligt. Jag menade i alla fall att hackig video är dåligt. Är bilden hackig blir det inte bättre av att upplösningen är högre.

Disneyfantasten

Jag ställde denna fråga förut så nu skulle jag gärna vilja ställa den igen för att få svar;

Tror ni det finns risk för att Änglahund, Rock-A-Doodle, Trollet i Parken, Tummelisa, Pingvinen och Lyckostenen och Ferngully blir omdubbade? (hoppas inte det så samtliga dessa filmer i mina ögon har utmärkta dubbningar)

Anledningen till att jag frågar är för att dessa filmer enligt Christian Hedlund och Linn Ehrner (vilket de nämnde i deras intervju med Magnus Ehrner och Irene Lindh) inte har remastrats i de svenska dubbningarna...

Då är det iallafall betydligt bättre ställt med Babe-filmerna då bägge dessa dubbningar vad jag kan minnas använts flera gånger på TV (skulle gissa att samtliga TV-visningar för ovanstående filmer varit svensktextade om de överhuvudtaget visats på svensk TV)

Samma sak med flera Disney-spelfilmer som har de svenska dubbningarna på streamingstjänster, bl.a. Djungel George, osv.

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 juni 2021 kl. 18:57:20
Jag ställde denna fråga förut så nu skulle jag gärna vilja ställa den igen för att få svar;

Tror ni det finns risk för att Änglahund, Rock-A-Doodle, Trollet i Parken, Tummelisa, Pingvinen och Lyckostenen och Ferngully blir omdubbade? (hoppas inte det så samtliga dessa filmer i mina ögon har utmärkta dubbningar)

Anledningen till att jag frågar är för att dessa filmer enligt Christian Hedlund och Linn Ehrner (vilket de nämnde i deras intervju med Magnus Ehrner och Irene Lindh) inte har remastrats i de svenska dubbningarna...

Då är det iallafall betydligt bättre ställt med Babe-filmerna då bägge dessa dubbningar vad jag kan minnas använts flera gånger på TV (skulle gissa att samtliga TV-visningar för ovanstående filmer varit svensktextade om de överhuvudtaget visats på svensk TV)

Samma sak med flera Disney-spelfilmer som har de svenska dubbningarna på streamingstjänster, bl.a. Djungel George, osv.
Jag tror snarare att det är en risk för att vi kommer få vänja oss med engelskt tal till dessa filmer även i Sverige.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 juni 2021 kl. 18:59:27
Jag tror snarare att det är en risk för att vi kommer få vänja oss med engelskt tal till dessa filmer även i Sverige.

Åh nej, det var riktigt dåliga nyheter...  :(

Det är onekligen synd att tvingas glömma bort så välgjorda svenska dubbningar som Änglahund, Rock-A-Doodle, Trollet i Parken, Tummelisa, Pingvinen och Lyckostenen och Ferngully och istället dras med riktigt dåliga dubbningar som Harry Potter filmerna, Babar (alltihop), de tecknade Pelle Svanslös filmerna, Filmen om Nalle Puh, Nalle Puh och Jakten På Christoffer Robin, Nalle Puhs Film Nya Äventyr i Sjumilaskogen, Christoffer Robin & Nalle Puh, Askungen 2 Drömmen Slår In och 1996-års dubbning av Dumbo...

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 juni 2021 kl. 19:21:12
Åh nej, det var riktigt dåliga nyheter...  :(

Det är onekligen synd att tvingas glömma bort så välgjorda svenska dubbningar som Änglahund, Rock-A-Doodle, Trollet i Parken, Tummelisa, Pingvinen och Lyckostenen och Ferngully och istället dras med riktigt dåliga dubbningar som Harry Potter filmerna, Babar (alltihop), de tecknade Pelle Svanslös filmerna, Filmen om Nalle Puh, Nalle Puh och Jakten På Christoffer Robin, Nalle Puhs Film Nya Äventyr i Sjumilaskogen, Christoffer Robin & Nalle Puh, Askungen 2 Drömmen Slår In och 1996-års dubbning av Dumbo...
Christoffer Robin & Nalle Puh och Askungen 2 Drömmen Slår är inte dåligt dubbade  >:(
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  6 juni 2021 kl. 20:29:31
Christoffer Robin & Nalle Puh och Askungen 2 Drömmen Slår är inte dåligt dubbade  >:(

Det tycker jag, Nalle Puh, Kanin, Gudmodern och Hertigen har riktigt dåliga (opassande) röster i dessa filmer...