Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Fulaste ord du hört i en svensk dubbning!

Startat av Larre, 31 mars 2008 kl. 22:06:57

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Oskar

#180
I tre vännerna och jerry svär dom t.ex jerrys pappa sa va I helvete, frank sa getjävel. Jag hade för mig dom säger pattar, fan, jädrar, jäklar, jävlar, förbannad, förbannat håll käften
m.m.

Skokaka

Okej, här kommer något som verkligen gjorde mig överraskad. I The Cuphead Show så säger Djävulen när han sjunger: "Jag kallas för fan!" Hur sjutton kunde detta hända?... Så random. :o

Steffan Rudvall

Citat från: Skokaka skrivet  6 april 2022 kl. 15:02:48
Okej, här kommer något som verkligen gjorde mig överraskad. I The Cuphead Show så säger Djävulen när han sjunger: "Jag kallas för fan!" Hur sjutton kunde detta hända?... Så random. :o
Men det är ju ett av hans svenska namn så det är ju inte konstigt alls...

Skokaka

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 april 2022 kl. 15:10:41
Men det är ju ett av hans svenska namn så det är ju inte konstigt alls...

Fast det används mer som en svordom. Men det är därför jag inte säger "satan" eftersom det brukar vara en svordom. På tal om det, det kanske skulle bli mer normalt om han sa "Jag kallas för Satan" istället, då det låter likt...


Oskar


Oskar

Frank från tre vännerna och jerry sa getjävel ett avsnitt.

Skokaka

Jag är osäker om detta räknas, men detta är en replik från den första gången Plankton är med i ett SvampBob avsnitt.

Karin: Plankton: 1% ondska, 99% skitsnack.

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  7 oktober 2022 kl. 18:05:58Jag är osäker om detta räknas, men detta är en replik från den första gången Plankton är med i ett SvampBob avsnitt.

Karin: Plankton: 1% ondska, 99% skitsnack.
Mer LoL än nåt annat :D

E

I Shrek den tredje-spelet när Törnrosa berättar för Fiona att Rapunzel är med Drömprinsen nu så säger Fiona: "Den slampan". Det står t.o.m med om man slår på textning av spelet.

TonyTonka

Sitter och kollar på Digimon Adventures 01 just nu, har kommit fram till avsnitt 41, och den här serien har jag hört lite mildare svordomar, som skit, skitsamma, jäklar, jäkla, osv.

Kanske inte riktigt svordomar, men ändå.
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Goliat

Första avsnittet av Ducktales (reboot), cirka 14.48 in i avsnittet säger Farbror Joakim "självaste sjuttsingen" 

Skokaka

Inte direkt något fult ord, men i ett avsnitt av Djurgården så säger Tage: "En riktig Arab-taxi." Det var väl roligt på tiden då det gjordes, men tyvärr så skulle nog denna repliken inte funka i dagens läge... :-\

Steffan Rudvall

Citat från: Skokaka skrivet 30 oktober 2022 kl. 23:23:57Inte direkt något fult ord, men i ett avsnitt av Djurgården så säger Tage: "En riktig Arab-taxi." Det var väl roligt på tiden då det gjordes, men tyvärr så skulle nog denna repliken inte funka i dagens läge... :-\
Är det en häst inblandad i det skämtet?

Skokaka