Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Tommy Nilsson Och Tommy Nilsson

Startat av gstone, 2 februari 2019 kl. 00:20:30

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Hur vet man om det är Sångare Tommy Nilsson(Född 1960) eller skådspelaren Tommy Nilson(1930) som dubbar ?

Har den äldre Tommy dubbat någon ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

Jag tror aldrig att personen född 1930 har varit med i någon dubbning, så man kan nog kallt räkna med att Tommy Nilsson i creditlistor alltid åsyftar sångaren.

Elios

Vart har du fått för dig att denne äldre Tommy skulle ha dubbat?

gstone

Citat från: Elios skrivet  5 februari 2019 kl. 11:30:37
Vart har du fått för dig att denne äldre Tommy skulle ha dubbat?

Det är det som är grejen. Ingen kan veta vilken Tommy som lista menar.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Elios

Men nej han den gamla har aldrig dubbat. Punkt. För då kan man ju bara titta igenom alla saker Tommy har gjort inom dubbning.

Anders

Jag tycker definitivt att rösten till John Smith, Shocker, McVarg m fl. låter som sångaren.
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

Daniel Hofverberg

Citat från: Anders skrivet 18 februari 2019 kl. 16:09:52
Jag tycker definitivt att rösten till John Smith, Shocker, McVarg m fl. låter som sångaren.
Ja, det är det absolut.

Jag känner mig som sagt 99% säker på att den äldre skådespelaren Tommy Nilsson aldrig medverkat i någon dubbning. Om han har det, så lär det i så fall vara för länge sedan; innan sångaren Tommy Nilsson började vara aktiv i dubbningssammanhang. Så råkar man hitta åt Tommy Nilsson i någon creditlista innan sångaren Tommy slog igenom som soloartist skulle det möjligen kunna vara "den andra" Tommy Nilsson, men knappast efter det i alla fall.

Ett litet frågetecken skulle kunna vara Tomas Bolmes VHS-omdubb av den franska tecknade serien Det var en gång - Tidernas äventyr (avsnitt 13 - 24), som släpptes på VHS 1987. Det var ju alltså precis samma år som Tommy slog igenom som solosångare, varför dubbningen bör ha gjorts ganska precis samtidigt som Tommy först blev känd för allmänheten. Då skulle det möjligtvis kunna vara den äldre Tommy Nilsson - det låter trots allt lite otippat att någon som då precis blivit känd skulle ställa upp i en dubbning; men förmodligen är det nog "den vanliga" Tommy ändå. Då han bara står med under "Övriga röster" är det dock inte så lätt att veta vilka rollfigurer som han spelar; och därmed heller inte helt lätt att kunna avgöra genom att lyssna på dubben.

Elios

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 februari 2019 kl. 11:08:25
Ja, det är det absolut.

Jag känner mig som sagt 99% säker på att den äldre skådespelaren Tommy Nilsson aldrig medverkat i någon dubbning. Om han har det, så lär det i så fall vara för länge sedan; innan sångaren Tommy Nilsson började vara aktiv i dubbningssammanhang. Så råkar man hitta åt Tommy Nilsson i någon creditlista innan sångaren Tommy slog igenom som soloartist skulle det möjligen kunna vara "den andra" Tommy Nilsson, men knappast efter det i alla fall.

Ett litet frågetecken skulle kunna vara Tomas Bolmes VHS-omdubb av den franska tecknade serien Det var en gång - Tidernas äventyr (avsnitt 13 - 24), som släpptes på VHS 1987. Det var ju alltså precis samma år som Tommy slog igenom som solosångare, varför dubbningen bör ha gjorts ganska precis samtidigt som Tommy först blev känd för allmänheten. Då skulle det möjligtvis kunna vara den äldre Tommy Nilsson - det låter trots allt lite otippat att någon som då precis blivit känd skulle ställa upp i en dubbning; men förmodligen är det nog "den vanliga" Tommy ändå. Då han bara står med under "Övriga röster" är det dock inte så lätt att veta vilka rollfigurer som han spelar; och därmed heller inte helt lätt att kunna avgöra genom att lyssna på dubben.

Har du lyssnat på den eller vet du var man kan för jag tror ändå det fortfarande är han. Han slog ju med igenom rätt sent dessutom.  ???

Daniel Hofverberg

Citat från: Elios skrivet 19 februari 2019 kl. 20:42:16
Har du lyssnat på den eller vet du var man kan för jag tror ändå det fortfarande är han. Han slog ju med igenom rätt sent dessutom.  ???
Den dubbningen användes på den första DVD-utgåvan av Det var en gång - Tidernas äventyr. Eftersom jag inte vet vilken eller vilka rollfigurer som Tommy Nilsson spelar, då han bara står med under "Övriga röster" har jag inte kunnat kolla upp det - då behöver jag någonting att gå på, då man inte gärna kan titta igenom 5 - 6 timmars material utan vidare...

Jag skulle också tro att det förmodligen är sångaren Tommy Nilsson, men eftersom dubbningen i så fall gjordes precis samma år som han började som solosångare och blev känd för allmänheten (efter att tidigare varit med i band) så kan jag inte vara 100% säker.

JRL

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 februari 2019 kl. 11:08:25
Ett litet frågetecken skulle kunna vara Tomas Bolmes VHS-omdubb av den franska tecknade serien Det var en gång - Tidernas äventyr (avsnitt 13 - 24), som släpptes på VHS 1987. Det var ju alltså precis samma år som Tommy slog igenom som solosångare, varför dubbningen bör ha gjorts ganska precis samtidigt som Tommy först blev känd för allmänheten.

Jag är tämligen 100% säker på att det är sångaren. På grund av ett kontrakt han hade med ett skivbolag i Frankrike (om jag inte minns helt fel), och som han inte lyckades ta sig ur, fick han inte spela in och ge ut musik under några år, och då försörjde han sig bland annat med att dubba. Vill bestämt minnas att han dubbade de allra första My Little Pony-avsnitten ("Flykten från Katrina", och ett avsnitt till som jag glömt namnet på). Det var definitivt sångaren. Han var ändå 27 år gammal år 1987, och allt annat än ny i branschen.

Om den "gamle" Tommy Nilsson hade dubbat hade han troligen gjort fler roller, och sångaren hade antagligen kallat sig Tommy E. Nilsson för att särskilja sig (han heter Erik i mellannamn; ingen vinner något på att bli ihopblandad med någon annan i samma bransch). Jag har inte sett "Det var en gång...", men jag anser att det är helt uteslutet att det är någon annan än sångaren som har dubbat.

Anders

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 februari 2019 kl. 11:08:25
Ja, det är det absolut.

Jag känner mig som sagt 99% säker på att den äldre skådespelaren Tommy Nilsson aldrig medverkat i någon dubbning. Om han har det, så lär det i så fall vara för länge sedan; innan sångaren Tommy Nilsson började vara aktiv i dubbningssammanhang. Så råkar man hitta åt Tommy Nilsson i någon creditlista innan sångaren Tommy slog igenom som soloartist skulle det möjligen kunna vara "den andra" Tommy Nilsson, men knappast efter det i alla fall.

Ett litet frågetecken skulle kunna vara Tomas Bolmes VHS-omdubb av den franska tecknade serien Det var en gång - Tidernas äventyr (avsnitt 13 - 24), som släpptes på VHS 1987. Det var ju alltså precis samma år som Tommy slog igenom som solosångare, varför dubbningen bör ha gjorts ganska precis samtidigt som Tommy först blev känd för allmänheten. Då skulle det möjligtvis kunna vara den äldre Tommy Nilsson - det låter trots allt lite otippat att någon som då precis blivit känd skulle ställa upp i en dubbning; men förmodligen är det nog "den vanliga" Tommy ändå. Då han bara står med under "Övriga röster" är det dock inte så lätt att veta vilka rollfigurer som han spelar; och därmed heller inte helt lätt att kunna avgöra genom att lyssna på dubben.
Jag vet i alla fall att han gjorde Dodgers röst i den svenska originaldubbningen av Oliver & gänget, som är från 1988. Så det är i alla fall bekräftat att han har dubbat sedan åtminstone året efter att Tidernas äventyr dubbades.
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

Erika

Citat från: Anders skrivet 15 mars 2019 kl. 07:01:49
Jag vet i alla fall att han gjorde Dodgers röst i den svenska originaldubbningen av Oliver & gänget, som är från 1988. Så det är i alla fall bekräftat att han har dubbat sedan åtminstone året efter att Tidernas äventyr dubbades.

En annan tidig dubbning som Tommy Nilsson var med i är "Dracula" ("Yami no Teio: Kyuuketsuki Dracula", 1980) som gavs ut på svensk vhs ca 1986.

Elios

Citat från: Erika skrivet 15 mars 2019 kl. 14:44:32
En annan tidig dubbning som Tommy Nilsson var med i är "Dracula" ("Yami no Teio: Kyuuketsuki Dracula", 1980) som gavs ut på svensk vhs ca 1986.

Det måste då ha varit hans första!^^

Disneyfantasten

Istället för att fortsätta i tråden "Bagaren och Spisen i Skönheten och Odjuret" (där jag tror att Tommy Nilsson kan vara en av byborna) så skriver jag i denna tråd!

Jag lärde mig idag att det tydligen finns en till Tommy Nilson (1935-2010), och att det var han som var inne i studion och testade för Råttigan i Mästerdetetkiven Basil Mus 1986, och inte den för mig mer bekanta Tommy Nilsson (f. 1960) (som bl.a. medverkade i originaldubbningen av Oliver och Gänget, Ferngully Den Sista Regnskogen, Aladdin TV-serien, Pocahontas, Den Lilla Pandan, Pingvinen och Lyckostenen, Det Magiska Svärdet Kampen om Camelot, Kejsarens Nya Stil, Lady och Lufsen 2 Ludde På Äventyr, Svampbob Fyrkant, m.fl.)

Jag tror att den Tommy Nilsson som jag är mer bekant med kan vara en av rösterna i Skönheten och Odjuret (2:15);

www.youtube.com/watch?v=XTYc0-pPRtQ