Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Röjar-Ralf kraschar internet

Startat av Disneyfantasten, 14 juni 2018 kl. 17:35:02

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 29 januari 2019 kl. 16:26:08
WOW det var väldigt många referenser till andra Disney-Filmer :o Yesss låter som Nanne Grönwall men jag är inte säker. Daniel Sjöberg är Stormtroopern. Buzzs replik är tagen från första Toy Story så det är ju Fredrik Dolk.

Misstänker att Daniel Sjöberg är dialogregissör till filmen eftersom han var det till 1:an

Roligt också att man såg Humphrey the Bear i klippet med Ior

Vem är Nanne Grönwall?

Jo, jag vet att man kan se bl.a. Dumbo, GoGo Tomago, Honey Lemon, Björnen Humpe, Judy Hopps, Nick Wilde, m.fl. i cameo eftersom jag tidigare läst om det!  ;)

Jo, glömde säga att Fredrik Dolk är Buzz Lightyear och att repliken är återanvänd...

E

#106
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 januari 2019 kl. 16:32:48
Vem är Nanne Grönwall?
Hon är en sångerska som bland annat tävlat i Melodifestivalen 2005. Hon har dubbat i bland annat Rorri Racerbil, Gnomeo och Julia, Disco-Daggarna, Elias den lilla räddningsbåten och Evan den allsmäktige

Egentligen stavar hon inte med W men det spelar ingen roll

Disneyfantasten

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 29 januari 2019 kl. 16:26:08
WOW det var väldigt många referenser till andra Disney-Filmer :o Yesss låter som Nanne Grönwall men jag är inte säker. Daniel Sjöberg är Stormtroopern. Buzzs replik är tagen från första Toy Story så det är ju Fredrik Dolk.

Misstänker att Daniel Sjöberg är dialogregissör till filmen eftersom han var det till 1:an

Roligt också att man såg Humphrey the Bear i klippet med Ior

Tror du att Mats Wänblad också är översättare som i första filmen?

(senast jag kan komma på att han översatt var Hitta Doris 2016 i Disneyfilms-väg och den första han översatte var VHS-filmen Långbens Olympiska Spel 1992)

Disneyfantasten

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 29 januari 2019 kl. 16:38:04
Hon är en sångerska som bland annat tävlat i Melodifestivalen 2005. Hon har dubbat i bland annat Rorri Racerbil, Gnomeo och Julia, Disco-Daggarna, Elias den lilla räddningsbåten och Evan den allsmäktige

Evan Den Allsmäktige har jag sett en gång på kollot 2014, då med text i originalversion eftersom ingen annan än jag ville se den svenska dubbningen...

Jag har inte sett Disco-Daggarna, men när jag googlar på den så ser den inte särskilt rolig ut...

Rorri Racerbil och Räddningsbåten Elias tycker jag väldigt illa om...

Gnomeo och Juliet var till en början (omkring 2012-2013) ganska intressant att se, men tyvärr tycker jag idag att filmen är inte särskilt bra...

Förresten så förstår jag överhuvudtaget inte varför man valt att lägga in Star Wars och Marvels i filmen bara för att det är uppköpt av Disney... (jag tycker inte att det hör hemma hos Disney och enda anledningen till att Disney köpte upp dem var för att bli större jämfört med konkurrenter, så jag tycker det hade räckt med referenser till Disney, Pixar och Mupparna i den filmen!)

E

#109
Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 januari 2019 kl. 16:38:24
Tror du att Mats Wänblad också är översättare som i första filmen?
Japp det tror jag för när det gäller Disney så är han alltid med ;)

Citat från: Disneyfantasten skrivet 29 januari 2019 kl. 16:32:48
Jo, jag vet att man kan se bl.a. Dumbo, GoGo Tomago, Honey Lemon, Björnen Humpe, Judy Hopps, Nick Wilde, m.fl. i cameo eftersom jag tidigare läst om det!  ;)
Jag märkte också att Humpe var 2D-animerad precis som i dom gamla kortfilmerna. Måste vara första gången som dom blandar 2D-figurer och 3D-figurer i samma film :D

Disneyfantasten

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 29 januari 2019 kl. 20:36:11
Japp det tror jag för när det gäller Disney så är han alltid med ;)

Nja, inte alltid...

Exempelvis under större delen av 1990-talet var det huvudsakligen Monica Forsberg som var översättare och ibland överlämnade hon det ansvaret till andra, exempelvis Lars Torefeldt och Mats Wänblad...

Mats Wänblad har mig veterligen inte varit inblandad hos varesig Trassel, Modig, Frost, Vaiana eller Coco!  ;) (hos den sistnämnda är det istället Robert Cronholt)

Men jag gissar att Mats Wänblad är inblandat i översättningen i åtminstone den här filmen, precis som med den första!  ;)

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 29 januari 2019 kl. 20:36:11
Jag märkte också att Humpe var 2D-animerad precis som i dom gamla kortfilmerna. Måste vara första gången som dom blandar 2D-figurer och 3D-figurer i samma film :D

Ja, det är verkligen intressant! Jag tror att 2D-animationen där är lånat från gamla inspelningar...

Dessutom så rusar Vanilja förbi räven Nick Wilde från Zootropolis (som kommer ut ur ett område där bara rollinehavare får vistat och Vanilja springer sedan förbi Butter som har ett fåtal repliker i filmen, nu har det inte visats några klipp med honom på YouTube, iallafall inte på svenska, men jag tror sannolikheten är stor att det blir Ole Ornered precis som i Prinsess-Sagor DVD 2006 och Disney Princess Enchanted Journey TV-spel 2007)

Daniel Hofverberg

Nu har jag fått klartecken från biografen att de kan visa Röjar-Ralf kraschar internet för mig imorgon. :) Mycket trevligt, och jag ser fram emot att se filmen.

Om inget oförutsett inträffar bör jag således förhoppningsvis kunna skriva och publicera recension innan filmen har premiär på fredag kväll.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 januari 2019 kl. 16:16:42
Nu har jag fått klartecken från biografen att de kan visa Röjar-Ralf kraschar internet för mig imorgon. :) Mycket trevligt, och jag ser fram emot att se filmen.

Om inget oförutsett inträffar bör jag således förhoppningsvis kunna skriva och publicera recension innan filmen har premiär på fredag kväll.

Suveränt! Hoppas att du kan avslöja rösterna till Röjar-Ralf, Vanilja, Fixar-Felix Jr, Sergeant Calhoun, Shank, Yesss, Spamley, VerMer, Dubbel-Dan, Maybe, Sonic, Sure Bill, Litwak, Snövit, Askungen, Törnrosa, Ariel, Belle, Jasmine, Pocahontas, Mulan, Tiana, Rapunzel, Merida, Anna, Elsa, Ior och Butter i denna tråden när du väl sett filmen...

Jag tror jag svimmar av spänning...

(Vad gäller originalversionen undrar jag dock varför inte Snövit görs av Katherine Von Till som i Sofia Den Första, medan alla andra prinsessor fått behålla sina originalröster, utan istället är utbytt mot Pamela Ribon)

gstone

Jag undrar över många av röster med som Maybe ,KnowsMore, Eboy , Double Dan, Tina , Mulan, Belle, Merida , Rapqunel, Shank, Butcher Boy, Felony, Pyro, Little Debbie, Jimmys Farmor/Mormor, Spamsely  och Instagram pop-up.

Så när du sett filmen kan du säga vilka rösterna till dom rollerna är.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 30 januari 2019 kl. 16:27:41
Suveränt! Hoppas att du kan avslöja rösterna till Röjar-Ralf, Vanilja, Fixar-Felix Jr, Sergeant Calhoun, Shank, Yesss, Spamley, VerMer, Dubbel-Dan, Maybe, Sonic, Sure Bill, Litwak, Snövit, Askungen, Törnrosa, Ariel, Belle, Jasmine, Pocahontas, Mulan, Tiana, Rapunzel, Merida, Anna, Elsa, Ior och Butter i denna tråden när du väl sett filmen...

Jag tror jag svimmar av spänning...

(Vad gäller originalversionen undrar jag dock varför inte Snövit görs av Katherine Von Till som i Sofia Den Första, medan alla andra prinsessor fått behålla sina originalröster, utan istället är utbytt mot Pamela Ribon)

För att Pamela Ribon skrev manus till filmen.

Ribon skulle igentilgen gör rösten till filmens skurk. Men hon blev bort klippt. Så hon vill nog ha någon röst ron
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 30 januari 2019 kl. 17:24:00


För att Pamela Ribon skrev manus till filmen.

Ribon skulle igentilgen gör rösten till filmens skurk. Men hon blev bort klippt. Så hon vill nog ha någon röst ron

Annars kunde Pamela Ribon vänta tills nästa film hon ska göra manus för, jag tycker att Lizette Pålsson borde ha gjort Snövit i den svenska versionen (som hon ändå gjort i många år), hon var ju fortfarande Askungen...

Dessutom så tycker jag att Pålsson är mer lik originalrösterna än vad Mikaela Tidermark är, så därför är det ett mysterium hur Disney kunnat underkänna Pålsson men godkänna Tidermark, kanske hade med Pamela Ribon att göra, vi får vänta och se tills Pålsson svarar...

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 30 januari 2019 kl. 17:20:35
Jag undrar över många av röster med som Maybe ,KnowsMore, Eboy , Double Dan, Tina , Mulan, Belle, Merida , Rapqunel, Shank, Butcher Boy, Felony, Pyro, Little Debbie, Jimmys Farmor/Mormor, Spamsely  och Instagram pop-up.

Så när du sett filmen kan du säga vilka rösterna till dom rollerna är.

Med stor sannolikhet lär Belle och Rapunzel fortfarande spelas av Molly Sandén och Sofia Källgren i och med att de var med i julaftonsklippet och även i klippet från filmen...

Merida tror jag sannolikt blir Amy Diamond igen...

Hittills vet jag inte hur det ligger till med Mulan och Tiana, men jag hoppas att det blir Divina Sarkany och Pauline Kamusewu (även om det i förstnämnda fallet är mer troligt att det blir Mikaela Tidermark, hoppas iallafall att inte Elin Bemark är Tiana i filmen, även om jag kommer att se filmen i vilket fall)

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 30 januari 2019 kl. 17:20:35
Jag undrar över många av röster med som Maybe ,KnowsMore, Eboy , Double Dan, Tina , Mulan, Belle, Merida , Rapqunel, Shank, Butcher Boy, Felony, Pyro, Little Debbie, Jimmys Farmor/Mormor, Spamsely  och Instagram pop-up.

Så när du sett filmen kan du säga vilka rösterna till dom rollerna är.
Även om jag skulle lyckas känna igen rösterna finns det nog inte en chans att komma ihåg så många; och det brukar ju inte vara så lätt att hinna läsa dubbcreditsen under eftertexterna heller (plus att dubbcreditsen förmodligen inte listar alla dessa namngivet, utan åtminstone en del förmodligen bara under "Övriga röster").

Men jag ska göra vad jag kan. :)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2019 kl. 02:14:05
Även om jag skulle lyckas känna igen rösterna finns det nog inte en chans att komma ihåg så många; och det brukar ju inte vara så lätt att hinna läsa dubbcreditsen under eftertexterna heller (plus att dubbcreditsen förmodligen inte listar alla dessa namngivet, utan åtminstone en del förmodligen bara under "Övriga röster").

Men jag ska göra vad jag kan. :)

Okej jag förstår.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2019 kl. 02:14:05
Även om jag skulle lyckas känna igen rösterna finns det nog inte en chans att komma ihåg så många; och det brukar ju inte vara så lätt att hinna läsa dubbcreditsen under eftertexterna heller (plus att dubbcreditsen förmodligen inte listar alla dessa namngivet, utan åtminstone en del förmodligen bara under "Övriga röster").

Men jag ska göra vad jag kan. :)

Men du kan väl åtminstone få med de större rollerna iallafall? (Röjar-Ralf, Vanilja, Fixar-Felix Jr, Sergeant Calhoun, Sure Bill, Sonic, Shank, Yesss, Spamley, VetMer, Dubbel-Dan, Litwak och Disney-Prinsessorna), samt även Ior och Butter, som dock bara har små repliker i filmen, Ior är iallafall definitivt fortfarande Benke Skogholt att döma av klippen, hos Butter skulle jag som sagt gissa Ole Ornered, men väntar och ser tills rollistan kommer...