Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Nalle Puh-dubbningar

Startat av TonyTonka, 23 juli 2008 kl. 21:25:04

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Jag önskar att Media Dubb fortsatte dubba hela Nya äventyr med Nalle Puh  :'(
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Oskar

Citat från: gstone skrivet 31 januari 2022 kl. 15:14:01
Jag önskar att Media Dubb fortsatte dubba hela Nya äventyr med Nalle Puh  :'(
dom 1-11 dubbar av tv3/NENT Group dubbar media dubb  sänder på tv3, enstaka Avsnitt på svt före km studio omdubb, tidigare vhs utgår. KM studio dom övriga Avsnitt beställa av disney själv.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 31 januari 2022 kl. 15:14:01
Jag önskar att Media Dubb fortsatte dubba hela Nya äventyr med Nalle Puh  :'(
Det önskar jag också.

Det hade varit väldigt intressant att se vem Media Dubb hade försökt få godkänd som Nalle Puh efter Tor Isedals tragiska bortgång. Vem det än hade blivit, så hade ju vederbörande nästan garanterat varit betydligt bättre än Olli Markenros (som är en utmärkt skådis, men som inte passar som Nalle Puh för fem öre)...

Adam

Citat från: gstone skrivet 31 januari 2022 kl. 15:14:01
Jag önskar att Media Dubb fortsatte dubba hela Nya äventyr med Nalle Puh  :'(
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2022 kl. 15:24:20
Det önskar jag också.

Det hade varit väldigt intressant att se vem Media Dubb hade försökt få godkänd som Nalle Puh efter Tor Isedals tragiska bortgång. Vem det än hade blivit, så hade ju vederbörande nästan garanterat varit betydligt bättre än Olli Markenros (som är en utmärkt skådis, men som inte passar som Nalle Puh för fem öre)...


Nog för att Ollis Nalle Puh-röst håller en särskild plats i hjärtat för sådana som mig så kan jag i och för sig haja avsmaken för hans insats.
Fast jag kan inte föreställa mig en Disneyserie från sena 1980-talet/tidiga 1990-talet utan KM Studio som produktionsbolag för dess svenska dubbning. Dock är jag kanske lite väl nostalgisk när det kommer till KM Studio och deras dubbningar av den erans TV-serier av Disney. (De skötte ju trots allt så många av de seriernas dubbningar att det till slut blev en charm för många, men jag ska absolut inte bortse Eurotrolls dubbning av Aladdin-serien, för den är också nostalgisk för mig)

Förutom detta så är kanske Nils Eklund den bästa jag kan tänka mig om man tänker ur perspektivet av att hitta en lämplig efterträdare till Tor Isedal som Puh, dvs efter att han precis hade gått bort runt 1990 (för det var väl då som KM Studio tog över och anlitade Olli Markenros, antar jag?), då man kan höra många spår av både karaktärens amerikanska originalröster samt Tors Puh-röst i Nils Eklunds stämma.
Glöm inte att tänka smart och kritiskt.
✌🤘

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2022 kl. 15:24:20
Det önskar jag också.

Det hade varit väldigt intressant att se vem Media Dubb hade försökt få godkänd som Nalle Puh efter Tor Isedals tragiska bortgång. Vem det än hade blivit, så hade ju vederbörande nästan garanterat varit betydligt bättre än Olli Markenros (som är en utmärkt skådis, men som inte passar som Nalle Puh för fem öre)...
För mig är det mest självklara valet Hans Lindgren...

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 31 januari 2022 kl. 15:14:01
Jag önskar att Media Dubb fortsatte dubba hela Nya äventyr med Nalle Puh  :'(

Min bästa gissning är att det var för att spara in pengar som dubbningen bytte studio.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2022 kl. 15:24:20
Det önskar jag också.

Det hade varit väldigt intressant att se vem Media Dubb hade försökt få godkänd som Nalle Puh efter Tor Isedals tragiska bortgång. Vem det än hade blivit, så hade ju vederbörande nästan garanterat varit betydligt bättre än Olli Markenros (som är en utmärkt skådis, men som inte passar som Nalle Puh för fem öre)...


Jag kan knappast något annat än att hålla med när det gäller Markenros, han är UTMÄRKT som till exempel Hamm, Dr Phil Van Neuter, Helmer Mudd, Carl och "Han" (ja, karaktären heter så), men som Nalle Puh är han inte rätt person.

Återigen vill jag poängtera att jag inte alls har någonting emot Markenros som skådespelare!  :)

Men man lyckades efter ett tag med att hitta en jättebra röst till Nalle Puh (se: Guy De La Berg) efter att Markenros helt klart inte funkade.  :)

Citat från: Adam skrivet 31 januari 2022 kl. 16:41:44
Nog för att Ollis Nalle Puh-röst håller en särskild plats i hjärtat för sådana som mig så kan jag i och för sig haja avsmaken för hans insats.
Fast jag kan inte föreställa mig en Disneyserie från sena 1980-talet/tidiga 1990-talet utan KM Studio som produktionsbolag för dess svenska dubbning. Dock är jag kanske lite väl nostalgisk när det kommer till KM Studio och deras dubbningar av den erans TV-serier av Disney. (De skötte ju trots allt så många av de seriernas dubbningar att det till slut blev en charm för många, men jag ska absolut inte bortse Eurotrolls dubbning av Aladdin-serien, för den är också nostalgisk för mig)

Förutom detta så är kanske Nils Eklund den bästa jag kan tänka mig om man tänker ur perspektivet av att hitta en lämplig efterträdare till Tor Isedal som Puh, dvs efter att han precis hade gått bort runt 1990 (för det var väl då som KM Studio tog över och anlitade Olli Markenros, antar jag?), då man kan höra många spår av både karaktärens amerikanska originalröster samt Tors Puh-röst i Nils Eklunds stämma.

Jag är också uppväxt med många Disney-dubbningar producerade av KM Studio (även om jag inte heller ska borträkna andra dubbningar, bl.a. av Doreen Denning och Martin Söderhjelm som jag också är uppväxt med), men trots min stora nostalgi (inte minst i och med hans medverkan i Jakten Christoffer Robin som jag älskade som barn) så tyckte jag aldrig riktigt att Markenros var rätt person för Nalle Puh, men det är förstås en smaksak.

Sen är jag osäker på Nils Eklund, men han skulle nog vara bättre än Markenros iallafall.

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 31 januari 2022 kl. 16:55:45
För mig är det mest självklara valet Hans Lindgren...

Han var bra på att dubba Sterling Holloway, därför hade han även varit bra som Filurkatten.

Hade jag varit på KM Studio 1990 skulle jag ha anlitat Anders Pontén till att göra rollen då jag tror att han hade kunnat komma upp i ett tonläge likvärdigt en härlig blandning mellan Sterling Holloway, Jim Cummings och Guy De La Berg.

Citat från: Eriksson skrivet 18 januari 2022 kl. 21:07:19
Själv har jag alltid velat höra Bert-Åke Varg som Ugglan, men jag är inte helt säkert på hur bra han sjunger. Håller nog med att Peter Harryson hade varit ett mycket bra val.
Ja, Ugglan kan ju, om man får tro honom själv...

Jag är osäker på Peter Harryson, men han hade nog varit bättre än Roger Storm iallafall.

Bert-Åke Varg håller jag med om, det hade blivit en fin homage till Helge i julkalendern A-Ö.  :)

Erik Friman

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 januari 2022 kl. 15:24:20
Det hade varit väldigt intressant att se vem Media Dubb hade försökt få godkänd som Nalle Puh efter Tor Isedals tragiska bortgång. Vem det än hade blivit, så hade ju vederbörande nästan garanterat varit betydligt bättre än Olli Markenros (som är en utmärkt skådis, men som inte passar som Nalle Puh för fem öre)...
Hade det varit en stor skillnad om Media Dubb från början blev anlitad åt SVT istället för TV3?

MOA

Citat från: Adam skrivet 31 januari 2022 kl. 16:41:44
Nog för att Ollis Nalle Puh-röst håller en särskild plats i hjärtat för sådana som mig så kan jag i och för sig haja avsmaken för hans insats.
Ja man har svårt att ha nåt emot Olli Markenros när man e uppväxt med honom

Disneyfantasten

Citat från: MOA skrivet 31 januari 2022 kl. 21:33:06
Ja man har svårt att ha nåt emot Olli Markenros när man e uppväxt med honom

Nja, det är väl mer en smaksak, jag är född 1996 och är uppväxt med Markenros insats som jag hörde allra först men trots det så har jag oerhört svårt att tycka om honom i den rollen.

Scoobydoofan1

På tal om dubbningarna vilket avsnitt var den sista avsnittet som hade medadiadub? Innan serien blev omdubbad av KM studio.

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 20 mars 2022 kl. 22:13:22
På tal om dubbningarna vilket avsnitt var den sista avsnittet som hade medadiadub? Innan serien blev omdubbad av KM studio.
Jag förstår vad du menar men serien blev inte omdubbad den bytte bara studio från och med avsnitt 12 tror jag...

MediaDubb avsnitten blev senare omdubbade av KM Studio i början av 2000-talet men det är ju inte det du menar i din fråga.

Scoobydoofan1

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 mars 2022 kl. 22:20:14
Jag förstår vad du menar men serien blev inte omdubbad den bytte bara studio från och med avsnitt 12 tror jag...

MediaDubb avsnitten blev senare omdubbade av KM Studio i början av 2000-talet men det är ju inte det du menar i din fråga.
Så bara avsnitt 11?


Scoobydoofan1

#493
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 mars 2022 kl. 22:24:19
Ja bara 11 avsnitt...
Okej, bara så att ingenting är fel med informationen är avsnitt 11 när det dyker up en leksak som är en present till Christopher? Den där med leksaken där det finns en skruv i ryggen?

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 20 mars 2022 kl. 22:40:41
Okej, bara så att ingenting är fel med informationen är avsnitt 11 när det dyker up en leksak som är en present till Christopher? Den där med leksaken där det finns en skruv i ryggen?
Det är inte avsnitt 11, avsnitt 11 är 2 delat där den första delen handlar om en tand. Det du pratar om tror jag nog är avsnitt 8.