Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Aktiva Dubbare?

Startat av TonyTonka, 7 april 2012 kl. 03:30:01

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Oscar Isaksson

Jan Koldenius var ju borta från dubbingsbranschen i många år.

Jag var på KM studio den 18/5 2011 där fick jag träffa Lennart Olsson och vi stod pratade ganska länge,
och så frågade jag om varför Koldenius hade varit borta så länge.
Lennart sa att inte de inte hade kommit överens om betalningen.

TonyTonka

Är det någon som vet om de här skådespelarna fortfarande är aktiva inom dubbningsbranschen?

Gunnar Uddén
Marie Kühler-Flack
Anna Norberg
Niclas Ekholm
Michael Blomqvist
Steve Kratz
Anton Nyman
Anders Byström
Gunilla Orvelius
Ingemar Carlehed
Christel Körner
Eric Donell

https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

JRL

Steve Kratz har varit med i flera avsnitt av "Dog with a blog" på Disney Channel, plus flera andra serier, så visst är han i allra högsta grad aktiv.


Gunnar Uddéns namn brukar också dyka upp lite då och då, så jag tror att han fortfarande är aktiv.


När det gäller de övriga har jag dessvärre ingen aning.

Alexander

Ingemar Carlehed är iallafall aktiv som reklamrösten för barnkanalen Boomerang.

Anders

Citat från: TonyTonka skrivet 18 april 2012 kl. 13:30:09
Några av hans roller är
Digimon - Gabumon
Rugrats - Chaz
Gullivers Resor - Gulliver
Katten Nisse - Nisse
Scooby-Doo - Fred (Inhopp i avsnittet En svärm av skenande spöken)
Smurfarna - Gargamel (Tilläggsdubben i Mediadubb Internationals version)
Jag vill även minnas att han gjorde Norbys röst i Busiga bävrar.
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

Elias Prenbo

När var det senast som Olof Thunberg, Bert-Åke Varg, Monica Forsberg, Peter Harryson, Hasse Andersson, Charlie Elvegård, Gunnar Ernblad, Svante Thuresson, Lill Lindfors, Ulf Källvik, Therese Reuterswärd, Mariam Wallentin, Emma Wickman, Åsa Wisborg, Stig Grybe, Pernilla Wahlgren, Claes Månsson, Johan Hedenberg, Nils Eklund, Dan Ekborg, Johannes Brost, Sharon Dyall, Joakim Jennefors, Stefan Ljungqvist, Anna-Lotta Larsson, Birgitta Larsson, Thomas Oredsson och Iwa Boman medverkade i någon dubbning (jag har iallafall för mig att Hasse Andersson idag är mest känd som sångartist).


Nu är de döda, men jag undrar även när Hans Lindgren, John Harryson, Guy De La Berg, Mona Seilitz, Magnus Härenstam, Brasse Brännström och Eva Reamus senast medverkade i någon dubbning.


Jag har säkert frågot om fler personer, men detta är de som jag kan komma på just nu.

Anders

#21
Citat från: Elias Prenbo skrivet 26 oktober 2015 kl. 20:24:52
Nu är de döda, men jag undrar även när Hans Lindgren, John Harryson, Guy De La Berg, Mona Seilitz, Magnus Härenstam, Brasse Brännström och Eva Reamus senast medverkade i någon dubbning
Vad jag kan se när det gäller några av dem:
Hans Lindgren - Kalle och chokladfabriken (2005).
Guy de la Berg - Toy Story 3 (2010)
John Harryson - Musse Piggs julsaga (2002)
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

jimstrom

#22
Hörde senast Olof Thunberg i Kolmårdens Djurparks Bamses värld reklamfilmen, där han återigen använde Bamse rösten igen.



https://www.youtube.com/watch?v=E0Y6KItx0z4
"Det finns ingen varnings skylt dumskalle, därför att jag stal den." - Kung Koopa (Super Mario Brödernas Super Show)

TonyTonka

Citat från: Elias Prenbo skrivet 26 oktober 2015 kl. 20:24:52

Nu är de döda, men jag undrar även när Hans Lindgren, John Harryson, Guy De La Berg, Mona Seilitz, Magnus Härenstam, Brasse Brännström och Eva Reamus senast medverkade i någon dubbning.


Jag har säkert frågot om fler personer, men detta är de som jag kan komma på just nu.

Eva Remaeus har aldrig medverkat i någon dubbning överhuvudtaget. xD

Magnus sista dubbningsroll har jag för mig var som Journalfilmsberättaren i Upp, om inte hans insats som Reinar Räv i Bamse och Tjuvstaden räknas.

Jag gissar på att Charlie Elvegårds senaste dubbningsroll var som Kanin i något Nalle Puh projekt, vet dock inte vilket.

Mariam Wallentins senaste roll har jag för mig är Patti Majonäs i Dougs första film från 2000, men kan ha fel där.

Birgitta Larsson (om du syftar på Auroras röst i omdubbningen av Törnrosa) har mig veterligen inte gjort några fler roller sedan Törnrosa.

Jag tror också (men är inte 100% säker) på att Ulf Källviks senaste dubbningsroll var som Hertigen i Askungen 2 - Drömmen slår in, men där är jag mycket osäker.

Brasse har nog bara varit med i en dubbning, den där filmen om rövarna Kasper, Jesper och Jonatan vars namn jag inte kommer på just för tillfället. xD

Det var alla jag kunde komma ihåg på rak arm. ^^
https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 27 oktober 2015 kl. 00:11:34
Magnus sista dubbningsroll har jag för mig var som Journalfilmsberättaren i Upp, om inte hans insats som Reinar Räv i Bamse och Tjuvstaden räknas.
Bamse och tjuvstaden borde räknas som en dubbning, i och med att filmen spelades in på engelska trots att det huvudsakligen är en svensk film (animationen gjordes ju i Taiwan). Åtminstone i mina ögon går definitionen för en dubbning när man dubbat om en film till ett nytt språk, och det har man ju uppenbarligen gjort till svenska i det här fallet även fast den nu släpptes i Sverige som första land i världen.

Citat från: TonyTonka skrivet 27 oktober 2015 kl. 00:11:34
Brasse har nog bara varit med i en dubbning, den där filmen om rövarna Kasper, Jesper och Jonatan vars namn jag inte kommer på just för tillfället. xD
Du menar norsk-svenska Folk och rövare i Kamomilla stad från 1988. Där var ju för övrigt Brasse även med som "synlig" skådespelare, men i och med att han och alla andra talade norska under inspelningen och han senare dubbade sig själv till svenska så klassas det ju absolut som en dubbning. Detsamma gäller även Sven-Bertil Taube och Lasse Åberg, som också medverkade och talade norska under inspelningen för att senare göra sina egna röster i den svenska dubben.

Det var för övrigt en bra film, och det är väldigt sorgligt att den aldrig släppts på DVD eller ens på VHS...  :(

dubbnings_proffsen

Ulf Peder Johansson är en av mina största idoler under många tider bland dubbskådisar, man önskade om han vore aktiv än idag som dubbskådespelare!  :D

Erika

Magnus Härenstam var även med i de tidigare avsnitt av tv-serien "Babar och Badous äventyr". Kommer dock inte ihåg när den svenska dubben gjordes, men det bör ha varit 2-4 år sedan.

Alexander

Magnus Härenstam spelade även rektorn i Tv-serien "En andra chans" som gått på Barnkanalen. Den dubbningen borde bara vara några år gammal.

Men jag håller med på att hans sista insats var som Reinard Räv i Bamse.

Elios

Magnus spelade ju även Rafael i den första Rio.

Igthorn

Citat från: jimstrom skrivet 26 oktober 2015 kl. 21:45:40
Hörde senast Olof Thunberg i Kolmårdens Djurparks Bamses värld reklamfilmen, där han återigen använde Bamse rösten igen.


https://www.youtube.com/watch?v=E0Y6KItx0z4
Jag vill minnas att Olof är uppåt 90 år och nått rykte har gått om att han skulle drabbats av demens, så om det stämmer är det nog tyvärr slut dubbat för hans del. Om någon har en mer säker källa till detta får denne gärna återkomma, så ta det med en nypa salt.