Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Er Dubbning!

Startat av Elios, 4 april 2012 kl. 01:08:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Sabelöga

Jag tycker det vore kul om kanske inte alla men åtminstånde några, (fler?) vuxenfilmer dubbades till svenska. Till exempel just actionfilmer som Die Hard tror jag skulle passa bra, har inte sett just den dock.

En film som jag såg nyligen som skulle vilja se dubbad var ju Tomb Raider som gick på bio alldeles nyligen. Jag hadde så mycke mera gärna sett den dubbad för att vara helt ärlig, men det alternativet får vi inte i det här landet. Bra film och lite just därför. Andra odubbade vuxenfilmer som inte dubbats som jag skulle vilja se om dubbade inkluderar:
*Tomd Raider (som sagt)
*Monty Pythons The Holy Grail
*Paul, med Simon Pegg
*Star Wars
*Dom flesta, om inte alla, actionfilmer i övrigt för att vara helt ärlig
*Love Actually
Listan fortsätter ganska länge men jag kommer inte några för tillfället.
Houba !

TrondM


Anders M Olsson

Citat från: TrondM skrivet 15 mars 2019 kl. 02:11:36
Jeg synes det ble ganske bra :)


https://www.youtube.com/watch?v=aReUqkTuyUo

Haha... :)

Jag har faktiskt sett Die Hard dubbad till tyska. Det var dock en något mera seriös och professionellt gjord dubbning.

Tyskarna dubbar det mesta, så de har ju en väldig erfarenhet av hur det ska göras för att låta naturligt och med bästa möjliga överensstämmelse med läpprörelserna.

Det lustiga i sammanhanget är att det faktiskt är tyska terrorister som Bruce Willis kämpar mot, men i den tyska dubbningen har man ändrat det till "internationella terrorister".

Sabelöga

Citat från: Anders M Olsson skrivet 15 mars 2019 kl. 08:49:43
Det lustiga i sammanhanget är att det faktiskt är tyska terrorister som Bruce Willis kämpar mot, men i den tyska dubbningen har man ändrat det till "internationella terrorister".
Ja, hur skulle det annars se ut? :P
Houba !

Lilla My

Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 15 mars 2019 kl. 01:07:02
Jag tycker det vore kul om kanske inte alla men åtminstånde några, (fler?) vuxenfilmer dubbades till svenska.

Första jag kom att tänka på: 
https://youtu.be/zM9PF9-Wtys   ;D

Elios

Citat från: Lilla My skrivet  6 april 2019 kl. 16:40:09
Första jag kom att tänka på: 
https://youtu.be/zM9PF9-Wtys   ;D

Haha. Ja den var kul. :) Minns att jag såg den för längesen.  ;D

gstone

Hur skulle er dubbning av Famliy Guy set ut ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Lilla My

Citat från: gstone skrivet  9 september 2020 kl. 15:50:57
Hur skulle er dubbning av Famliy Guy set ut ?

Varför skulle man dubba Family Guy är väl en bättre fråga?

gstone

Citat från: Lilla My skrivet  9 september 2020 kl. 18:06:01
Varför skulle man dubba Family Guy är väl en bättre fråga?

Vill mest se vilka röster som skulle passa  ;D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Oskar

Fredrik Hiller kan göra Joe Swanson eftersom Fredrik Hiller bruka dubba karaktärer som Patrick Warburton gör i original version på filmer och serier.

gstone

Citat från: Oskar skrivet  9 september 2020 kl. 19:22:59
Fredrik Hiller kan göra Joe Swanson eftersom Fredrik Hiller bruka dubba karaktärer som Patrick Warburton gör i original version på filmer och serier.

Bra  VAL

Skulle nog var svårt att dubba Lois hon har ju rätt specielle röst :D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: TonyTonka skrivet  9 maj 2012 kl. 00:26:16
Min dubbning av fredagen den trettonde (1980) skulle se ut så här:

Alice Hardy - Sharon Dyall (bara tills jag kommer på något bättre)
Pamela Voorhees - Monica Forsberg
Annie - Mikaela Tidermark
Enos - Adam Fietz
"Crazy" Ralph - Gunnar Ernblad
Steve Christy - Ole Ornered
Ned Rubinstein - Andreas Nilsson
Jack Burrell - Jesper Adefeldt
Marcie - Anna Engh
Brenda - Maria Rydberg
Bill - Peter Sjöquist
Polis #1 - Roger Storm
Polis #2 - Adam Fietz
Unge Jason - Elias Eding Målar
Sandy - Birgitta Fernström
mfl.

Vet du vem som spelar Pamela Voorhees ??
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Experten skrivet 26 augusti 2012 kl. 14:54:05
Här är den ursprungliga rolllistan av Föräldrafällan med Lindsay Lohan:

    Lindsay Lohan - Hallie Parker/Annie James
    Dennis Quaid - Nick Parker (pappa)
    Natasha Richardson - Elizabeth James (mamma)
    Simon Kunz - Martin (mammans butler)
    Lisa Ann Walter - Chessy (pappans hembiträde)
    Ronnie Stevens - morfar
    Elaine Hendrix - Meredith Blake (pappans blivande fru)
    Maggie Wheeler - Marva Kulp, Jr.


Polly Holliday - Marva Kulp Sr., ägaren av  Camp Walden.
Joanna Barnes - Vicki Blake, Meredith's ,mamma
Hallie Meyers-Shyer- Lindsay
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.