Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Jingle Jangle

Startat av gstone, 4 oktober 2020 kl. 20:09:46

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Netflix gör en ny jul film med komikern Keegan-Michael Key, Disney Prinsessan Anika Noni Rose, Hyllade veteranen Phylicia Rashad och sångare Ricky Martin!

Undra om den kommer dubbas ?

Här är en trailer


https://www.youtube.com/watch?v=UuzUbKOxClY&t=30s
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Idag kom filmen ut på Netflix och den dubbades ;D ;D

Daniel kan man få credits ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 13 november 2020 kl. 12:22:55
Idag kom filmen ut på Netflix och den dubbades ;D ;D

Daniel kan man få credits ?
Filmen dubbades av SDI Media, så det går tyvärr inte att få fram mer uppgifter än vad som står efter sluttexterna - men jag skriver av allt som står och publicerar vid nästa uppdatering. :)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 november 2020 kl. 13:17:55
Filmen dubbades av SDI Media, så det går tyvärr inte att få fram mer uppgifter än vad som står efter sluttexterna - men jag skriver av allt som står och publicerar vid nästa uppdatering. :)

Det gör absolut inget ! ;D ;D

Jag är bara internerad av rösterna
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Daniel Hofverberg

#4
Citat från: gstone skrivet 13 november 2020 kl. 16:12:48
Det gör absolut inget ! ;D ;D

Jag är bara internerad av rösterna
Det är just rösterna som troligtvis är bristfälliga, då inga "Övriga röster" anges - och jag har lite svårt att tänka mig att samtliga rollfigurer i filmen får plats på de två textskärmar som innehåller röster, då samma textskärmar dessutom listar sångare (gissningsvis körsångare) integrerat med rollfigurer. Dessutom anger den norska creditlistan några rollfigurer som saknas i den svenska, plus att den norska listan även innehåller "Övriga röster". Så antingen saknas skådespelare på den svenska creditlistan, eller också är det skådespelare som också spelar andra namngivna rollfigurer som även spelar övriga roller. :(

Vad gäller rösterna är det däremot intressant att både John Lundvik och Laila Adéle medverkar, mig veterligen för första gången i en dubbning som inte producerats för bio (och John Lundvik har väl bara varit med i en enda dubbning tidigare, Lejonkungen). :)

Vad gäller studiocredits/produktionsuppgifter finns däremot det mesta med, men tyvärr saknas mixtekniker på både den svenska, norska och danska listan.

Anders M Olsson

Det är fascinerande att filmen är dubbad till så många språk att det blir fyra och en halv minuts(!) dubbningscredits på slutet trots att varje skylt bara visas i två sekunder.

Anders M Olsson

Det borde finnas ett bättre sätt för streamingtjänster att visa dubbningscredits än att bara stapla alla språken på varandra som en lång serie skyltar på slutet. Det finns ändå ingen som hinner läsa en sida som bara ligger uppe två sekunder. Om man ska ha en chans måste man spela de 4 1/2 minuterna från början, vänta tills det egna språket kommer upp och pausa filmen där.

De kunde ha webbsidor i anslutning till varje film eller avsnitt där man i lugn och ro kan bläddra sig ner i en meny och se dubbningscredits för ett språk i taget.

Alexander

Citat från: Anders M Olsson skrivet 14 november 2020 kl. 10:05:15
Det borde finnas ett bättre sätt för streamingtjänster att visa dubbningscredits än att bara stapla alla språken på varandra som en lång serie skyltar på slutet. Det finns ändå ingen som hinner läsa en sida som bara ligger uppe två sekunder. Om man ska ha en chans måste man spela de 4 1/2 minuterna från början, vänta tills det egna språket kommer upp och pausa filmen där.

De kunde ha webbsidor i anslutning till varje film eller avsnitt där man i lugn och ro kan bläddra sig ner i en meny och se dubbningscredits för ett språk i taget.

Ibland har vissa streamingtjänster haft en samling med stillbilder från filmen i ett galleri. Kanske kan man sätta dubbcredits där i form av stillbilder.

Daniel Hofverberg

Citat från: Anders M Olsson skrivet 14 november 2020 kl. 10:05:15
Det borde finnas ett bättre sätt för streamingtjänster att visa dubbningscredits än att bara stapla alla språken på varandra som en lång serie skyltar på slutet. Det finns ändå ingen som hinner läsa en sida som bara ligger uppe två sekunder. Om man ska ha en chans måste man spela de 4 1/2 minuterna från början, vänta tills det egna språket kommer upp och pausa filmen där.
Jo, det borde verkligen finnas något bättre sätt än att visa dubbcredits för femtioelva språk efter varandra efter sluttexterna. Man har ju som sagt ingen chans att hinna läsa dubbcreditsen, utan måste ju se alla minuterna, vänta tills det språk man är intresserad av dyker upp och sen sätta på stillbild för varje textskärm...

Det borde väl inte vara någon teknisk omöjlighet att på streamingtjänster göra liknande som på DVD/Blu-Ray, med programmerade uthopp så att det visas dubbcredits bara för just det språk man sett filmen på efter sluttexterna...?

gstone

Det var en jätte bra film.

Jag gillade den och dubbningen var superbra med ! ;D ;D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.