Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Lucky Luke

Startat av Hiding, 10 juni 2007 kl. 01:37:23

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Gustav Jonsson

Jag har för mig att alla VHS utgåvor av Egmont (när det gäller Lucky Luke) har Km studios dubbning
Det är nog inte särskilt sannolikt att man skulle dubbat om två avsnitt av en serie för en VHS om det redan fanns en befintlig dubbning

Alexander

Citat från: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...

Möjligen kanske att Sun Studio tog  på sig uppdraget men lämnade över det till ett annat dubbningsbolag som gjorde själva jobbet.

Daniel Hofverberg

Citat från: Erika skrivet 12 juli 2019 kl. 19:16:31
Om jag inte minns helt så har det avsnittet samma dubbning som långfilmen. Vad beträffar de andra avsnitten på samma vhs-utgåva... Jo, om jag inte minns helt fel så står Sun Studio utsatt som dubbningsbolag i eftertexterna, men det är bl. a. Peter Sjöquist, Louise Raeder, Jan Nygren, Gunnar Ernblad och Johan Wahlström som medverkar i dubben. Jag vet inte om det har blivit något fel eller om dubbningen faktiskt har utförts av Sun Studio och man har anlitat andra skådespelare än de man annars brukade anlita... Både introt ("Pang, pang, Lucky Luke") och outrot  ("Trött ensam cowboy") är samma från KM Studios klassiska dubbning.

Får se om jag kan hitta mitt eget exemplar. Jag tror jag ska ha kvar den...
På 1990-talet var det relativt vanligt att Sun Studio tog sig an för många uppdrag, och lejde bort jobb de inte själva hann med till Eurotroll. Så gjorde de ju bland annat med en del dubbningar åt Cartoon Network, och den här VHS-filmen gavs väl ut 1992; vilket var precis i den vevan som Sun Studio dubbade som mest intensivt åt Cartoon Network. Så det skulle kunna vara så att Egmont anlitade Sun Studio, och att de i sin tur anlitade Eurotroll för dubbningen - rösterna verkar ju tyda på att Eurotroll är en trolig kandidat, och i de flesta fall vet inte kunden om vilket bolag som faktiskt producerat dubbningen om de lejer bort uppdraget.

Men det vore intressant om du hittar åt filmen, så du kan berätta exakt vad det står - och bekräfta om det aktuella avsnittet har samma dubbning som i långfilmen. Tyvärr tror jag inte att jag har just den här VHS-filmen...

Erika

Citat från: Gustav Jonsson skrivet 13 juli 2019 kl. 03:24:08
Jag har för mig att alla VHS utgåvor av Egmont (när det gäller Lucky Luke) har Km studios dubbning
Det är nog inte särskilt sannolikt att man skulle dubbat om två avsnitt av en serie för en VHS om det redan fanns en befintlig dubbning

När "Lucky Luke" visades på SVT under 80-talet var det ett par avsnitt som inte alls visades i svenskdubbad version, utan visades istället på engelska med svensk text. Avsnittet "Calamity Jane" var ett av dem. 

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2019 kl. 16:49:21
På 1990-talet var det relativt vanligt att Sun Studio tog sig an för många uppdrag, och lejde bort jobb de inte själva hann med till Eurotroll. Så gjorde de ju bland annat med en del dubbningar åt Cartoon Network, och den här VHS-filmen gavs väl ut 1992; vilket var precis i den vevan som Sun Studio dubbade som mest intensivt åt Cartoon Network. Så det skulle kunna vara så att Egmont anlitade Sun Studio, och att de i sin tur anlitade Eurotroll för dubbningen - rösterna verkar ju tyda på att Eurotroll är en trolig kandidat, och i de flesta fall vet inte kunden om vilket bolag som faktiskt producerat dubbningen om de lejer bort uppdraget.

Men det vore intressant om du hittar åt filmen, så du kan berätta exakt vad det står - och bekräfta om det aktuella avsnittet har samma dubbning som i långfilmen. Tyvärr tror jag inte att jag har just den här VHS-filmen...

Hade helt glömt bort det där med att man ibland lejde bort jobb till andra dubbningsbolag.

Jo, jag hittade bandet och avsnittet "Ma Dalton" har samma dubbning som "filmen" (egentligen tre avsnitt som klippts ihop). Rösterna är bl. a. Leif Ahrle, Gunnar Ernblad, Yvonne Lombard, Peter Harryson och Carl Billquist.

Detta stod i eftertexterna (dessa credits gäller avsnitten "Gröngölingen" och "Calamity Jane"):

Översättning:
Gunnar Ernblad

Producent:
Lasse Svensson

Skådespelare:
Jan Nygren
Gunnar Ernblad
Andreas Nilsson
Sven-Åke Wahlström
Johan Wahlström
Peter Sjöquist
Louise Raeder
Annelie Berg

Teknik:
Sun Studio

Citat från: Viktor skrivet 13 juli 2019 kl. 16:55:13
Problemet är att bandet inte går att spela längre annars skulle jag kollat själv
Vilken dubbning har de andra VHS:erna från samma serie

Jag tog en snabb titt på Svensk mediedatabas, och de flesta verkar ha KM Studios dubbning. 

Daniel Hofverberg

Citat från: Erika skrivet 14 juli 2019 kl. 14:55:28
Detta stod i eftertexterna (dessa credits gäller avsnitten "Gröngölingen" och "Calamity Jane"):

(...)
Producent:
Lasse Svensson
(...)
Teknik:
Sun Studio
Tack för uppgifterna. Då verkar det som att min teori stämde trots allt - att Sun Studio lejde bort dubbningen till Eurotroll. När Lasse Svensson crediterats som producent bör det ju inte råda någon som helst tvekan längre, då han ju aldrig varit aktiv på Sun Studio...

Gustav Jonsson



Henrik Karlsson

#37
Är det samma dubbning på denna den har samma namn men denna innehåller inte Ma Dalton/Bröderna Dalton maskerar sig

Erika

Enligt Svensk mediedatabas ska det vara samma dubbning.

Länk: https://smdb.kb.se/catalog/id/001410995

Henrik Karlsson

Har verkligen alla dessa spelat Jolly Jumper i Km Studios dubbning

Ulf Peder Johansson
Ingemar Carlehed
Roger Storm

Viktor

#40
 Finns långfilmen Lucky Luke Det stora äventyret i sin helhet på VHS

jimstrom

Det borde den göra, var så jag såg den första gången, om jag inte misstar mig.
"Det finns ingen varnings skylt dumskalle, därför att jag stal den." - Kung Koopa (Super Mario Brödernas Super Show)

Daniel Hofverberg

Citat från: Viktor skrivet 18 juli 2019 kl. 15:02:02
Finns långfilmen Lucky Luke Det stora äventyret i sin helhet på VHS
Ja, Lucky Luke - Det stora äventyret släpptes i sin helhet på hyr-VHS av Select Video 1984; d.v.s. året efter biopremiären.

Sen verkar två av de ingående avsnitten ha släppts på köp-VHS av Egmont Film under samma titel 1990 (en kassett på 45 minuter), men alltså inte hela den orörda "långfilmen".

Egmont har även släppt en VHS-utgåva med samma titel 1992, men jag tycker inte det verkar som att det är samma; eller åtminstone anges helt andra ingående titlar där...

Henrik Karlsson

Hur visades avsnitten som var med i filmen Lucky Luke Det stora äventyret på tv hade dom med extra scenerna som var med i filmen eller bara själva avsnitten i tv/avsnitt version

Gustavsson