Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 gäster tittar på detta ämne.

gstone

Så här skulle min dubbning av Brisby och Nimhs hemlighet sett ut

Fru Brisby- Louise Raeder

Jeremy - Magnus Ehrner

Nicodemus - Sture Ström

Herr Gammelmus  - Åke Lindström

Tant Näbbmus - Barbo Nordin

Bonden Fitzgibbons - Tord Peterson

Fru Fitzgibbons - Fylgia Zadig

Stora Ugglan - Gus Dahlström

Sullivan - Jan-Olof Strandberg

Justin - Niklas Falk

Jenner - Sture Ström

Martin Brisby - Magnus Sahlberg

Timmy - Magnus Sahlberg


Dahlström har inte medverkat i någon dubbning
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Så här skulle min dubbning av TRUBBEL I SAGOLAND sett ut

Frieda - Elin Klinga
Rick- Jakob Stadell
Mambo - Andreas Rothlin Svensson
Prinsen - Fredrik Hiller
Munk - Stig Grybe
Trollkarlen- Brasse Brännström
Ella - Hanna Hedlund
Den goda fén - Elisabet Edgren
Styvsyster #1 - Ulricha Johnson
Styvsyster #2 - Annika Jankell
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Så här skulle min dubbning av Spirited Away se ut.

Chihiro Ogino - Mikaela Ardai Jennefors

Haku - Tim Carlson

Yubaba och Zeniba - Kristina Adolphson

Kamadji - Henrik Schyffert

Lin - Helena Alf Sandeberg

Chichiyaku - Per Sandborgh

Aniyaku - Magnus Samuelsson

Akio Ogino - Torsten Wahlund

Yūko Ogino - Madeleine Elfstrand

Bandai-gaeru - Steve Kratz
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

#768
Citat från: Elias Prenbo skrivet 23 december 2015 kl. 21:23:12
Såhär hade min dubbning av The Nightmare Before Christmas sett ut om den hade dubbats direkt 1994:


Jack Skellington - Claes Månsson
Sally - Pernilla Wahlgren
Oogie Boogie - Tommy Nilsson
Jultomten - Stefan Ljungqvist
Lock - Andreas Nilsson
Shock - Annica Smedius
Barrel - Malin Berghagen
Borgmästaren - Sven-Bertil Taube
Professor Finkelstein - Sven Wollter
Berättaren - Torsten Wahlund


Regi: Lasse Svensson
Översättning och sångtexter: Cecilia Molander
Inspelningsstudio: Eurotroll, augusti-oktober 1994
Kreativ ledning: Kirsten Saabye



Det här hade säkert varit en bra dubbning av The Nigthmare Before Christmas.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

#769
Så här skulle min dubbning av Musse Piggs magiska jul - Julfest hos Musse se ut

Anders Öjebo - Musse Pigg

Andreas Nilsson - Kalle Anka

Myra Malmberg - Ariel

Tommy Körberg - Odjuret

Sofia Källgren - Belle

Gunnar Uddén - Ludwig Von Anka

Tomas Oredsson - Hattmakaren

Bert-Åke Varg - Benjamin Syrsa

Eva-Britt Strandberg - Urusla

Johan Ulveson - Berättare

Stephan Karlsén - I-or

Johan Lindqvist - Långben(men Hans Lindgren i Musses Julsaga Segmentet).

Mikael Samuelson - Jafar

Alice Babs - Askungen

Jan Malmsjö - Lumiere

Marie Kühler-Flack - Kajsa

Figge Norling - Kuzco 

Papa De - Mushu

Jan Rippe - Pumba

Anders Öjebo - Timon och Jago

Lisette Pålsson - Mimmi

Anna-Lotta Larson - Snövit

Peter Jöback - Aladdin

Guy de la Berg - Clocksworth

Ayla Kabaca - Kängu

Roller i Musses Jul Julsaga

Ebenezer Scrooge – John Harryson

Den Nuvarande Julens Ande – Stephan Karlsén

Den Framtida Julens Ande – Björn Gedda

Isabelle – Gunilla Norling

Dödgrävare #1 – Stephan Karlsén

Dödgrävare #2 – Olof Lundström Orloff

Insamlare #1 – Jan Sjödin

Insamlare #2 – Olof Lundström

Tiggare - Sture Hovstadius

Roller i Piff och Puff och julgranen

Bengt Feldreich - Alla


Och så har jag en fråga var den här filmen John Harrysons sista dubbning ? Jag tycker att det värkar  så . Jag kan inte komma på någon senare dubbning han gjorde.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

#770
Så här skulle min dubbning av Coco se ut

Miguel Rivera -  Adrian Macéus

Héctor - Jonas Malmsjö

Ernesto de la Cruz - Anders Öjebo

Mamá Imelda - Maria Möller

Abuelita - Kajsa Reingardt

Pappa Enrique - Ruben Sallmander

Papá Julio - Philip Zandén

Onkel Oscar & Felipe - Johan Schildt

Kontorist - Per Anderson

Mariachi på Plaza - Kim Sulucki

Gustavo - Mauro Scocco

Mamá Coco - Mia Benson

Frida Kahlo - Rachel Mohlin

Tant Rosita - Lizette Pålsson

Mamma Luisa - Tove Edfeldt

Tant Victoria - Sharon Dyall

Don Hidalgo - Philip Zandén

Konferencier - Eva Dahlgren

Dörrvakt - Johan Hedenberg

Juan Ortodoncia - Peter Harryson

Gränsvakt - Bert Åke Varg

Skrivbordspolis - Richard Carlsohn

Chicharrón - Peter Anderson

Onkel Berto - Jon Skolmen , Philip Zandén eller Hans Wigren


Gränsvakt - Tilde de Paula Eby

Tilde de Paula Eby har inte medverkat i någon dubbning .
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  6 februari 2018 kl. 06:43:26
Så här skulle min dubbning  Aladdin och rövarnas konung se ut.

Peter Jöback  - Aladdin

Dan Ekborg - Anden

Anders Öjebo - Jago

Nils Eklund - Sultanen

Hans Josefsson - Rövarnas Konung

Jan Malmsjö - Saluk

Jag är personligen tveksam till Malmsjö som Sa Luk, där hade jag nog hellre valt Mikael Persbrandt.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  6 februari 2018 kl. 06:49:47
Så här skulle min dubbning av Askungen 3 - Det magiska trollspöet se ut.


Lizette Pålsson - Askungen
Staffan Hallerstam - Jack
Jakob Stadell - Gus
Kristina Adolphson - Styvmodern
Gunilla Åkesson - Gudmodern
Kelly Tainton - Prinsen
Gunnar Uddén - Kungen
Lena Strömdahl - Prudence

Personligen tycker jag inte att Gunilla Åkesson passade särskilt bra som Gudmodern, därför hade jag hellre valt Tina Leijonberg i den rollen.

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet  6 februari 2018 kl. 04:42:41
 

Jag tänker att Malmsjö kan använda sin Tigger röst i rollen.

Okej, men då hade det kanske kunnat fungera ändå (om man tänker på originalrösten Paul Winchell)

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 22 februari 2018 kl. 22:52:24
Så här skulle min dubbning av Musse Piggs magiska jul - Julfest hos Musse se ut

Anders Öjebo - Musse Pigg

Andreas Nilsson - Kalle Anka

Myra Malmberg - Ariel

Tommy Körberg - Odjuret

Sofia Källgren - Belle

Gunnar Uddén - Ludwig Von Anka

Tomas Oredsson - Hattmakaren

Bert-Åke Varg - Benjamin Syrsa

Eva-Britt Strandberg - Urusla

Johan Ulveson - Berättare

Stephan Karlsén - I-or

Johan Lindqvist - Långben(men Hans Lindgren i Musses Julsaga Segmentet).

Mikael Samuelson - Jafar

Alice Babs - Askungen

Jan Malmsjö - Lumiere

Marie Kühler-Flack - Kajsa

Figge Norling - Kuzco 

Papa De - Mushu

Jan Rippe - Pumba

Anders Öjebo - Timon och Jago

Lisette Pålsson - Mimmi

Anna-Lotta Larson - Snövit

Peter Jöback - Aladdin

Guy de la Berg - Clocksworth

Ayla Kabaca - Kängu

Roller i Musses Jul Julsaga

Ebenezer Scrooge – John Harryson

Den Nuvarande Julens Ande – Stephan Karlsén

Den Framtida Julens Ande – Björn Gedda

Isabelle – Gunilla Norling

Dödgrävare #1 – Stephan Karlsén

Dödgrävare #2 – Olof Lundström Orloff

Insamlare #1 – Jan Sjödin

Insamlare #2 – Olof Lundström

Tiggare - Sture Hovstadius

Roller i Piff och Puff och julgranen

Bengt Feldreich - Alla


Och så har jag en fråga var den här filmen John Harrysons sista dubbning ? Jag tycker att det värkar  så . Jag kan inte komma på någon senare dubbning han gjorde.

Jag är ärligt talat tveksam till Guy De La Berg som Clocksworth, där tror jag att kanske Anders Byström hade varit helt okej.

Personligen hade jag också absolut behållit Lizette Pålsson som både Snövit och Askungen, för hon passar ju betydligt bättre om man ser till likhet med originalrösten, karaktärernas andemening och till karaktärernas åldrar.

Inte för att Larsson och Babs är dåliga i dessa roller, men när Askungen dubbades om 1967 så var ju Alice Babs 43 år gammal (alltså 13 år äldre än Kristina Adolphson, som gjorde den onda Styvmodern) och år 2001 (när Hos Musse sändes för första gången, bör ha dubbats runt till svenska omkring 2002) så var hon alltså 77 år, så jag tvivlar starkt på att hon då hade passat längre, dessutom har hon ju också varit med i Askungen som enda dubbning. Jag tycker visserligen att insatsen är bra, och den har en nostalgisk charm, men jag anser personligen att Lizette Pålsson är bättre då hon låter yngre och mer lik originalrösten och förmedlar mer karaktärens andemening (karaktären ska ju föreställas vara 19 år).

Och när Snövit och De Sju Dvärgarna dubbades om 1982 så var ju Anna-Lotta Larsson 28 år gammal och personligen tycker jag visserligen att insatsen är bra, men hon är inte alls särskilt lik karaktärens originalröst eller andemening, utan gjorde mer en egen tolkning, karaktären ska ju föreställas vara 14 år, då tycker jag som sagt att Pålsson passar bättre, då hon låter betydligt mer "ung och oskyldig", som originalrösten och andemeningen.

Som sagt tycker jag att Anna-Lotta är helt okej som Snövit, och insatsen har en nostalgisk charm, men hon passar ändå betydligt bättre som bland annat Vixey i Micke och Molle och Nani i Lilo och Stitch.

gstone

Så här skulle min dubbning av Boken om  Puh se ut

Berättare - Ingemar Carlehed
Christoffer Robin - Tobias Swärd
Nalle Puh - Guy de la Berg
Nasse - Pontus Gustavsson
Tiger - Thomas Hellberg
I-or - John Harryson
Kanin - Charlie Elvegård
Kessie - Jenny Wåhlander
Uggla - Gunnar Uddén
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

#776
Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 februari 2018 kl. 17:50:06
Jag är ärligt talat tveksam till Guy De La Berg som Clocksworth, där tror jag att kanske Anders Byström hade varit helt okej.

Personligen hade jag också absolut behållit Lizette Pålsson som både Snövit och Askungen, för hon passar ju betydligt bättre om man ser till likhet med originalrösten, karaktärernas andemening och till karaktärernas åldrar.

Inte för att Larsson och Babs är dåliga i dessa roller, men när Askungen dubbades om 1967 så var ju Alice Babs 43 år gammal (alltså 13 år äldre än Kristina Adolphson, som gjorde den onda Styvmodern) och år 2001 (när Hos Musse sändes för första gången, bör ha dubbats runt till svenska omkring 2002) så var hon alltså 77 år, så jag tvivlar starkt på att hon då hade passat längre, dessutom har hon ju också varit med i Askungen som enda dubbning. Jag tycker visserligen att insatsen är bra, och den har en nostalgisk charm, men jag anser personligen att Lizette Pålsson är bättre då hon låter yngre och mer lik originalrösten och förmedlar mer karaktärens andemening (karaktären ska ju föreställas vara 19 år).

Och när Snövit och De Sju Dvärgarna dubbades om 1982 så var ju Anna-Lotta Larsson 28 år gammal och personligen tycker jag visserligen att insatsen är bra, men hon är inte alls särskilt lik karaktärens originalröst eller andemening, utan gjorde mer en egen tolkning, karaktären ska ju föreställas vara 14 år, då tycker jag som sagt att Pålsson passar bättre, då hon låter betydligt mer "ung och oskyldig", som originalrösten och andemeningen.

Som sagt tycker jag att Anna-Lotta är helt okej som Snövit, och insatsen har en nostalgisk charm, men hon passar ändå betydligt bättre som bland annat Vixey i Micke och Molle och Nani i Lilo och Stitch.

Om Kathryn Beaumont kan komma tillbaka och spela Alice när hon är 64 i Hoss Musse. Borde Alice Babs kunna komma spela Askungen igen när hon är 77. Jag tänkt på Guy de la berg som Clocksworth efter som han spelade Misse Munter i En jycke i klassen( En serie som jag verkligen tycker borde komma på dvd). Tycker iallafall att Babs är mycket bra som Askungen. 
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 februari 2018 kl. 17:49:38
Jag är personligen tveksam till Malmsjö som Sa Luk, där hade jag nog hellre valt Mikael Persbrandt.

Sa Luk och Lumière spelas av samma skådspelare på engelska. Men Persbrandt är också ett mycket bra val.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Så här skulle min dubbning av A Winnie the Pooh Thanksgiving se ut

Nalle Puh - Guy de la Berg
Nasse - Jörgen Lantz
Kanin - Charlie Elevgård
Tigger - Tomas Hellberg
Sorken - Hans Lindgren
I-or - John Harryson
Uggla - Åke Lagergren
Christopher Robin -
Berättare - Per Ragnar

Ragnar har aldrig dubbat.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Alexander

Citat från: gstone skrivet 27 februari 2018 kl. 12:22:52
Om Kathryn Beaumont kan komma tillbaka och spela Alice när hon är 64 i Hoss Musse. Borde Alice Babs kunna komma spela Askungen igen när hon är 77. Jag tänkt på Guy de la berg som Clocksworth efter som han spelade Misse Munter i En jycke i klassen( En serie som jag verkligen tycker borde komma på dvd). Tycker iallafall att Babs är mycket bra som Askungen.

Vid såna situationer får man ta akt att det är skådespelarens egna kapacitet på att kunna förställa samma sorts röst som avgör om de får komma tillbaka och inte hur gamla de är.  :)