Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Lost Media

Startat av MOA, 17 mars 2021 kl. 20:18:44

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

MOA

Om ni varit på internet länge nog har ni troligen nån gång stött på minst en form Lost Media.
Hur mycket Lost Media har vi i Sverige?

gstone

Dom flesta dubbningar är väl Lost Media.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Sabelöga

Med lost media, menar du förlorade verk? Eller verk som gått förlorade så att säja.
Houba !

Goliat

Mumfie tror jag, inte säker dock. Något som var är ju Trolltyg i Tomteskogen men den fann man sedan. Den riktigt gamla Pippi Långstrump från 1949 är väl också Lost då den inte verka existera eller vara gömd. Har själv varit på jakt efter den länge.

Mathilda Gustafsson

Citat från: papperskorg skrivet 18 mars 2021 kl. 06:12:56
Den riktigt gamla Pippi Långstrump från 1949 är väl också Lost då den inte verka existera eller vara gömd. Har själv varit på jakt efter den länge.
Den är inte Lost Media bitar av den finns på Youtube och hela den finns nog gömd i ett arkiv någonstans då Astrid Lindgren inte alls var nöjd med den.

Steffan Rudvall

Vissa av Disneys orginalldubbningar är Lost Media till exempel Chef Donald. (De kanske finns i något Disneyarkiv men kommer nog aldrig komma ut därifrån.)

Daniel Hofverberg

Citat från: MOA skrivet 17 mars 2021 kl. 20:18:44
Om ni varit på internet länge nog har ni troligen nån gång stött på minst en form Lost Media.
Hur mycket Lost Media har vi i Sverige?
Hur definierar du egentligen Lost Media? Menar du filmer/serier som gått förlorade med åren, och inte längre finns bevarade i någon form?

Eller menar du filmer/serier som aldrig släppts i laglig form, och därför inte går att få tag i rent praktiskt?

Eller menar du verk som lider av rättighetsproblem, och därmed inte kan licensieras eller köpas in av någon?

Citat från: papperskorg skrivet 18 mars 2021 kl. 06:12:56
Något som var är ju Trolltyg i Tomteskogen men den fann man sedan.
Nja, Trolltyg i tomteskogen har aldrig varit försvunnen på så sätt - men däremot fanns det i decennier rättighetsproblem med den, då ingen visste om vem som ägde rättigheterna och filmen därför inte kunde licensieras på nytt. Men tack vare envisa personer lyckades man ju till sist komma underfund med vem som ägde rättigheterna, så att det inte längre finns rättighetsproblem där. :)

MOA

Citat från: papperskorg skrivet 18 mars 2021 kl. 06:12:56
Mumfie tror jag, inte säker dock. Något som var är ju Trolltyg i Tomteskogen men den fann man sedan. Den riktigt gamla Pippi Långstrump från 1949 är väl också Lost då den inte verka existera eller vara gömd. Har själv varit på jakt efter den länge.
Ja den upptäckte jag för 3 år sen

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 18 mars 2021 kl. 08:37:50
Vissa av Disneys orginalldubbningar är Lost Media till exempel Chef Donald. (De kanske finns i något Disneyarkiv men kommer nog aldrig komma ut därifrån.)
Ja dom riktigt gamla dubbningarna som aldrig släppts på VHS eller DVD e nog rätt så försvunna

MOA

Här kommer nåt som jag trodde var Lost Media:
Om ni söker på On The Floor av Jennifer Lopez på Spotify är versionen med Pitbull första resultatet.
Men jag visste att de fanns en version utan Pitbull som jag hade på skiva och jag kunde int hitta den.
Till slut när jag bläddrade långt ner hittade jag den under namnet Radio Edit.

Robert Eriksson

Räknas originaldubbningen till den nederländska TV-serien "Barbapapa" (1974) med Börje Ahlstedt som berättarröst till "Lost Media".

Daniel Hofverberg

Citat från: Robert Eriksson skrivet 21 juni 2021 kl. 10:10:48
Räknas originaldubbningen till den nederländska TV-serien "Barbapapa" (1974) med Börje Ahlstedt som berättarröst till "Lost Media".
Det är väl en definitionsfråga vad man räknar som "lost media", men jag anser inte det - originaldubben av Barbapappa har trots allt släppts på VHS (två hyr-VHS-utgåvor utgivna av Hem Films 1984 respektive 1986), plus en hel del reprissändningar på TV - närmare bestämt mellan 1974 och 1984, såvitt jag kan se.

Det är visserligen inte jättelätt att få tag i så här gamla VHS-utgåvor, men omöjligt är det definitivt inte. Och jag har själv spelat in hyfsat många avsnitt från SVT på VHS. :)

MOA

Nu har jag hittat nytt Lost Media:Piloten till Earthworm Jim

MOA

Ren & Stimpys svenska dubbning borde va Lost Media

Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet 13 juli 2021 kl. 14:19:09
Ren & Stimpys svenska dubbning borde va Lost Media
Den borde finnas i Nickelodeons arkiv så Lost Media är det inte direkt.

Erika

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 juli 2021 kl. 14:28:40
Den borde finnas i Nickelodeons arkiv så Lost Media är det inte direkt.

Inte så säkert, men man kan alltid hoppas att dubbningen finns bevarad. :)

Steffan Rudvall

Citat från: Erika skrivet 13 juli 2021 kl. 14:32:01
Inte så säkert, men man kan alltid hoppas att dubbningen finns bevarad. :)
Men eftersom att Nickelodeon har visat den ganska flitigt borde de ha tillgång till ljudbanden.

Erika

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 juli 2021 kl. 14:44:50
Men eftersom att Nickelodeon har visat den ganska flitigt borde de ha tillgång till ljudbanden.

Fram tills 2003, ja - sedan dess vet vi inte vad som kan ha hänt med ljudbanden.

Robert Eriksson

Den svenska dubbningen av de båda kortfilmerna "Bror Groda och bror Padda" och "Bror Groda och bror Padda tillsammans igen" borde vara Lost Media.

MOA

Citat från: Robert Eriksson skrivet 21 juli 2021 kl. 13:23:51
Den svenska dubbningen av de båda kortfilmerna "Bror Groda och bror Padda" och "Bror Groda och bror Padda tillsammans igen" borde vara Lost Media.
Jag kommer ihåg dom böckerna men hade ingen aning om att de fanns kortfilmer

Daniel Hofverberg

Citat från: Robert Eriksson skrivet 21 juli 2021 kl. 13:23:51
Den svenska dubbningen av de båda kortfilmerna "Bror Groda och bror Padda" och "Bror Groda och bror Padda tillsammans igen" borde vara Lost Media.
Båda de kortfilmerna sände ju SVT så pass sent som 2001, så jag skulle förmoda att de borde finnas bevarade i SVTs arkiv. SVT brukar bevara det mesta i sitt arkiv (främst undantaget en del produktioner från 1970-talet och bakåt), så att något skulle ha hänt med ljudbanden sedan 2001 är inte särskilt sannolikt.

Det är ju dock inte samma sak som att SVT verkligen har rättigheter att sända dem igen. De lär förstås äga rättigheterna till dubbningarna (som jag gissar att de själva beställde), men jag har ingen aning vem som äger rättigheterna till själva filmerna och om de är möjliga att licensiera på nytt eller inte.

MOA

Nåt som var Lost Media under 2 hela decennier var Simpsons svenska dubb

Daniel Hofverberg

Citat från: MOA skrivet 21 juli 2021 kl. 19:20:47
Nåt som var Lost Media under 2 hela decennier var Simpsons svenska dubb
Det tror jag inte - säker kan man förstås inte vara, men jag skulle förmoda att den svenska dubben av alla avsnitt som faktiskt dubbades av Simpsons (hur många det nu var?) finns bevarade hos antingen TV3, Viasat eller nuvarande NENT (f.d. MTG). Sen kan det även tänkas finnas kvar arbetskopior i nuvarande SDI Medias arkiv, men det är väl mer tveksamt.

Att gemene man inte har tillgång till någonting är trots allt inte samma sak som att det skulle vara "borta"...

Det är väl i och för sig upp till var och en att bedöma vad man anser till begreppet "Lost Media", men ska man räkna med allt som inte gemene man har tillgång till (eller som man inte själv har tillgång till) så blir det en oerhört lång lista - plus att listan kommer se olika ut för alla människor på jorden (då jag och du förstås inte har tillgång till exakt samma dubbningar)...

MOA

Men i 28 år så fanns Simpsons svenska dubbning bara bevarat i dom flestas minnen

MOA

Känner ni till Lost Media av svenska Youtubers?Finns flera på engelska men de låter mer intressant på svenska,om jag får nog med förslag kommer jag göra en video

Ovanliga dubbningar

Citat från: Robert Eriksson skrivet 21 juli 2021 kl. 13:23:51Den svenska dubbningen av de båda kortfilmerna "Bror Groda och bror Padda" och "Bror Groda och bror Padda tillsammans igen" borde vara Lost Media.
Jag vill minnas att jag ska ha bägge dessa kortfilmer inspelade på VHS, så alltför borttappade lär de nog inte vara. :)