Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 januari 2024 kl. 21:23:40Det var ganska många år sedan jag senast såg på DVD:n, så det minns jag tyvärr inte. Men de dubbningar som återanvänts från annat håll borde du kunna hitta något om genom att söka på respektive titel. Och en del finns nog också under Svenska röster och credits.Men jag undrar vilka rösterna kan vara i det nya dubbad materialet ?
Men de enstaka nydubbade inslagen är det förstås svårare med; där är det nog bara röstidentifiering som gäller...
Däremot kan jag komma med en rättelse till mitt gamla inlägg: Det mesta tyder på att Cartoon Network och Boomerang inte har sänt säsong 1 av Jetsons, utan bara säsong 2 och 3. Avsnittet på den här DVD:n kommer från säsong 1, och verkar vara nydubbat för DVD:n; men till största delen med samma röster som i Sun Studios dubbning av (delar av) säsong 2 och med samma karaktärsnamn som där. Så det är alltså inte Sun Studios "vanliga" dubbning, utan en nydubb som är snarlik deras gamla dubb och med största sannolikhet dubbad av Sun Studio runt 2004 (men mest troligt med Stockholmskontoret som huvudansvariga, även om jag gissar att delar spelats in i Köpenhamn).
(Säsong 1 av Jetsons har däremot sänts på TV3 en gång i tiden, men dubbades där av Media Dubb; medan avsnittet på den här DVD:n alltså har dubbats om)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 januari 2024 kl. 01:44:17Om du menar tidsmässigt efter, så är svaret ja - Jetsons möter familjen Flinta dubbades sannolikt också under 2000-talet; så det är långt efter Sun Studios dubbning av serien.Vid det lagat var nog Helen Sjöholm för känd och upptagen
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 januari 2024 kl. 22:01:52Är den också dubbad efter deras dubbning av serien?Om du menar tidsmässigt efter, så är svaret ja - Jetsons möter familjen Flinta dubbades sannolikt också under 2000-talet; så det är långt efter Sun Studios dubbning av serien.
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 januari 2024 kl. 22:01:52Är den också dubbad efter deras dubbning av serien?Menar du karaktärsnamnen? I så fall är svaret ja.
Citat från: TonyTonka skrivet 21 januari 2024 kl. 21:56:44Precis som gstone säger var det Lena Ericsson som spelade Judy/Ella i det avsnittet, hon gjorde tydligen även rollen i Jetsons möter familjen Flinta.Är den också dubbad efter deras dubbning av serien?
Citat från: gstone skrivet 21 januari 2024 kl. 21:40:20Det är nog Lena Ericsson isället.
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 januari 2024 kl. 21:29:03Det är väl det avsnittet där Helen Sjöholm inte medverkar? Jag har iallafall för mig att något sådant har nämnts på forumet tidigare...Precis som gstone säger var det Lena Ericsson som spelade Judy/Ella i det avsnittet, hon gjorde tydligen även rollen i Jetsons möter familjen Flinta.
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 januari 2024 kl. 21:29:03Det är väl det avsnittet där Helen Sjöholm inte medverkar? Jag har iallafall för mig att något sådant har nämnts på forumet tidigare...Det är nog Lena Ericsson isället.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 januari 2024 kl. 21:23:40Det var ganska många år sedan jag senast såg på DVD:n, så det minns jag tyvärr inte. Men de dubbningar som återanvänts från annat håll borde du kunna hitta något om genom att söka på respektive titel. Och en del finns nog också under Svenska röster och credits.Vi behöver någon som är bra på att känna igen röster
Men de enstaka nydubbade inslagen är det förstås svårare med; där är det nog bara röstidentifiering som gäller...
Däremot kan jag komma med en rättelse till mitt gamla inlägg: Det mesta tyder på att Cartoon Network och Boomerang inte har sänt säsong 1 av Jetsons, utan bara säsong 2 och 3. Avsnittet på den här DVD:n kommer från säsong 1, och verkar vara nydubbat för DVD:n; men till största delen med samma röster som i Sun Studios dubbning av (delar av) säsong 2 och med samma karaktärsnamn som där. Så det är alltså inte Sun Studios "vanliga" dubbning, utan en nydubb som är snarlik deras gamla dubb och med största sannolikhet dubbad av Sun Studio runt 2004 (men mest troligt med Stockholmskontoret som huvudansvariga, även om jag gissar att delar spelats in i Köpenhamn).
(Säsong 1 av Jetsons har däremot sänts på TV3 en gång i tiden, men dubbades där av Media Dubb; medan avsnittet på den här DVD:n alltså har dubbats om)
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 januari 2024 kl. 21:29:03Det är väl det avsnittet där Helen Sjöholm inte medverkar? Jag har iallafall för mig att något sådant har nämnts på forumet tidigare...Jag vill också minnas det, ja.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 januari 2024 kl. 21:23:40Det var ganska många år sedan jag senast såg på DVD:n, så det minns jag tyvärr inte. Men de dubbningar som återanvänts från annat håll borde du kunna hitta något om genom att söka på respektive titel. Och en del finns nog också under Svenska röster och credits.Det är väl det avsnittet där Helen Sjöholm inte medverkar? Jag har iallafall för mig att något sådant har nämnts på forumet tidigare...
Men de enstaka nydubbade inslagen är det förstås svårare med; där är det nog bara röstidentifiering som gäller...
Däremot kan jag komma med en rättelse till mitt gamla inlägg: Det mesta tyder på att Cartoon Network och Boomerang inte har sänt säsong 1 av Jetsons, utan bara säsong 2 och 3. Avsnittet på den här DVD:n kommer från säsong 1, och verkar vara nydubbat för DVD:n; men till största delen med samma röster som i Sun Studios dubbning av (delar av) säsong 2 och med samma karaktärsnamn som där. Så det är alltså inte Sun Studios "vanliga" dubbning, utan en nydubb som är snarlik deras gamla dubb och med största sannolikhet dubbad av Sun Studio runt 2004 (men mest troligt med Stockholmskontoret som huvudansvariga, även om jag gissar att delar spelats in i Köpenhamn).
(Säsong 1 av Jetsons har däremot sänts på TV3 en gång i tiden, men dubbades där av Media Dubb; medan avsnittet på den här DVD:n alltså har dubbats om)
Citat från: gstone skrivet 21 januari 2024 kl. 00:45:40Så vilka är röstskådespelarna i dessa avsnitt ?Det var ganska många år sedan jag senast såg på DVD:n, så det minns jag tyvärr inte. Men de dubbningar som återanvänts från annat håll borde du kunna hitta något om genom att söka på respektive titel. Och en del finns nog också under Svenska röster och credits.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 1 februari 2011 kl. 13:43:21Jag har själv DVD:n Tecknade pärlor - Tecknade favoriter från Hanna-Barbera här hemma, och jag har tagit mig en snabbtitt på den. Tyvärr står inga dubbcredits utsatta, men det jag har kommit fram till är:Så vilka är röstskådespelarna i dessa avsnitt ?
Familjen Flinta: Media Dubbs dubbning
Jetsons: Sun Studios vedervärdiga dubbning
Scooby-Doo - Var är du?: Sun Studios omdubb (som gjordes för VHS/DVD-filmen Scooby-Doos största mysterier)
Huckleberry Hund (vilket måste vara det som märkligt nog kallas för Blåbärsjycken på omslaget): Det var länge sen jag såg serien senast, men som jag kommer ihåg rösterna tror jag att det är Media Dubbs originaldubb
Yogi Björn: Media Dubbs dubbning (nästan hundra)
Pixie & Dixie: Troligtvis nydubbad för DVD-utgåvan
Top Cat: Media Dubbs dubbning
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 1 februari 2011 kl. 13:43:21
Jag har själv DVD:n Tecknade pärlor - Tecknade favoriter från Hanna-Barbera här hemma, och jag har tagit mig en snabbtitt på den. Tyvärr står inga dubbcredits utsatta, men det jag har kommit fram till är:
Familjen Flinta: Media Dubbs dubbning
Jetsons: Sun Studios vedervärdiga dubbning
Scooby-Doo - Var är du?: Sun Studios omdubb (som gjordes för VHS/DVD-filmen Scooby-Doos största mysterier)
Huckleberry Hund (vilket måste vara det som märkligt nog kallas för Blåbärsjycken på omslaget): Det var länge sen jag såg serien senast, men som jag kommer ihåg rösterna tror jag att det är Media Dubbs originaldubb
Yogi Björn: Media Dubbs dubbning (nästan hundra)
Pixie & Dixie: Troligtvis nydubbad för DVD-utgåvan
Top Cat: Media Dubbs dubbning
Extramaterialet (en tidig pilot av Familjen Flinta) är endast på engelska med svensk text.
Det är värt att notera att alla avsnitt återges i sin helhet (med för- och sluttexter), utan någon ramproduktion eller nygjord vinjett. Familjen Flinta har dock inte samma ledmotiv som på TV3 ("Flinta, möt vår Flinta..."), utan en instrumental vinjett som jag inte riktigt vet var den kommer ifrån.
Trots den snarlika titeln har DVD:n heller ingen direkt likhet med det klassiska TV-programmet Tecknade pärlor från Hanna-Barbera, som TV3 visade under 1980-talet och början av 1990-talet.