Disney planerar att ge ut en film 14 augusti 2020 med titeln The One and Only Ivan, med en gorilla vid namn Ivan som blir vän med en elefant vid namn Stella...
Filmen har Sverigepremiär 16 oktober 2020, men eftersom jag ännu inte vet om den kommer att dubbas till svenska så placerar jag den i "Filmer och TV-serier" så länge...
Det verkar vara en familjefilm så förhoppningsvis kommer den att dubbas... (om så är fallet så kommer jag att se filmen)
Om den dubbas kan dom ju jobba från den svenska översättning av barnboken filmen är baserad på.
Jag hoppas också verkligen att filmen dubbas !! ;D
Bästde boken föer flera väckor sedan för att läsai för tid. Har fordrande inte kommit :(
Linda Skugge kanske kan hjälpa med att översätta filmen då hon översätta ursprungs boken till svenska.
Citat från: gstone skrivet 27 november 2019 kl. 17:56:43
Linda Skugge kanske kan hjälpa med att översätta filmen då hon översätta ursprungs boken till svenska.
Jag gillar inte riktigt henne. 8)
Citat från: Elios skrivet 3 december 2019 kl. 14:31:43
Jag gillar inte riktigt henne. 8)
Varför ?
Vad ha du för tidtagare upplevelser med henne ?
Namnet var för mig helt okänt.
Boken är helt underbar :-* Har dock bara lyssnat på den på engelska så vet inte hur den svenska översättningen är.
Citat från: gstone skrivet 3 december 2019 kl. 16:01:15
Varför ?
Vad ha du för tidtagare upplevelser med henne ?
Namnet var för mig helt okänt.
Av den enkla anledningen att hon kritiserade Charlotte Perrelli för att hon såg ut att ha en k*ksugarmun när hon vann med Tusen och en natt och att alla men typ borde spotta på henne. >:(
Citat från: Elios skrivet 4 december 2019 kl. 20:39:28
Av den enkla anledningen att hon kritiserade Charlotte Perrelli för att hon såg ut att ha en k*ksugarmun när hon vann med Tusen och en natt och att alla men typ borde spotta på henne. >:(
Hur kom en barnboks översättare in detta sammanhang ?
Citat från: gstone skrivet 5 december 2019 kl. 03:17:39
Hur kom en barnboks översättare in detta sammanhang ?
Hon jobbade nog på tidningen då.
Citat från: Elios skrivet 5 december 2019 kl. 06:03:00
Hon jobbade nog på tidningen då.
Åh. Det förklarar saken.
Känds konstigt någon som jobbar med barnböcker använder sådan svårt.
Citat från: Elios skrivet 3 december 2019 kl. 14:31:43
Jag gillar inte riktigt henne. 8)
Min Mamma gillar henne ganska mycket.
Citat från: Lilla My skrivet 4 december 2019 kl. 16:34:20
Boken är helt underbar :-* Har dock bara lyssnat på den på engelska så vet inte hur den svenska översättningen är.
Vad kul att någon mer här gillar att lysena på ljudböcker på engelska ! :D
Det gör jag med.
All ljudböcker lyssnar på är på engelska för använder Audible appen :)
Citat från: gstone skrivet 28 januari 2020 kl. 16:21:13
Min Mamma gillar henne ganska mycket.
Men hon är ingen jag gillar så det så.
Verkar vara en vidrig typ och det är inget som jag står bakom. >:(
Citat från: Elios skrivet 28 januari 2020 kl. 19:52:19
Men hon är ingen jag gillar så det så.
Verkar vara en vidrig typ och det är inget som jag står bakom. >:(
Äh, Håll klaffen ! >:(
Citat från: gstone skrivet 28 januari 2020 kl. 22:12:36
Äh, Håll klaffen ! >:(
Ta det lungt nu, du behöver inte hetsa upp dig, han sa bara sin åsikt...
Citat från: Elios skrivet 28 januari 2020 kl. 19:52:19
Men hon är ingen jag gillar så det så.
Verkar vara en vidrig typ och det är inget som jag står bakom. >:(
Skulle vara intressant att höra motivering till varför du inte gillar henne...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 januari 2020 kl. 22:15:44
Skulle vara intressant att höra motivering till varför du inte gillar henne...
Det har jag skrivit tidigare i tråden.
Citat från: Elios skrivet 4 december 2019 kl. 20:39:28
Av den enkla anledningen att hon kritiserade Charlotte Perrelli för att hon såg ut att ha en k*ksugarmun när hon vann med Tusen och en natt och att alla men typ borde spotta på henne. >:(
Ta det lungt nu, man behöver inte nödvändigtvis tycka om alla människor, men att säga "borde spotta på henne" är väl ändå att överdriva...
Citat från: gstone skrivet 28 januari 2020 kl. 22:12:36
Äh, Håll klaffen ! >:(
Ja du har rätt. Det är ju bara du som får tycka och tänka på detta forum. Vi andra ska bara hålla tyst och du som är denna ändå som härskar och har din talan här. :o
Alltså skärp dig för fan. Take it or leave it. You better believe it. Get out of my way! 8)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 januari 2020 kl. 22:24:30
Ta det lungt nu, man behöver inte nödvändigtvis tycka om alla människor, men att säga "borde spotta på henne" är väl ändå att överdriva...
Det är vad Charlotte Perrelli själv har berättat i sin bok om att hon förtjänade om män spottade på henne och hon sa det med i
Så mycket bättre förra året och dessutom berättade hon det på sin show hon hade förra året
Flickan från Småland att hon fick aldrig någon ursäkt av Linda Skugge.
Citat från: Elios skrivet 28 januari 2020 kl. 22:33:37
Det är vad Charlotte Perrelli själv har berättat i sin bok om att hon förtjänade om män spottade på henne och hon sa det med i Så mycket bättre förra året och dessutom berättade hon det på sin show hon hade förra året Flickan från Småland att hon fick aldrig någon ursäkt av Linda Skugge.
Det var synd det... :(
Förlåt om jag kom av som otrevlig. Men du hade redan sagt att du ogillade henne och du har ALDRIG träffat henne på riktigt antar jag.
Jag vill hellre att vi postar här om vi har vekliga nyheter om filmen The One and Only Ivan (2020).
Och om du inte tar illa upp Elios så litar mer på min mammas åsikter än dina.
Min mamma är ju 'ändå min favorit person NÅGONSIN ! Och den snällast människan i HELA VÄRLDEN !
Och jag älskar henne mer än någon annan människa NÅGONSIN ! utom pappa som tycker illa mycket om.
Men låt oss håla oss till ämnet :)
Citat från: gstone skrivet 29 januari 2020 kl. 04:44:12
Förlåt om jag kom av som otrevlig. Men du hade redan sagt att du ogillade henne och du har ALDRIG träffat henne på riktigt antar jag.
Jag vill hellre att vi postar här om vi har vekliga nyheter om filmen The One and Only Ivan (2020).
Och om du inte tar illa upp Elios så litar mer på min mammas åsikter än dina.
Min mamma är ju 'ändå min favorit person NÅGONSIN ! Och den snällast människan i HELA VÄRLDEN !
Och jag älskar henne mer än någon annan människa NÅGONSIN ! utom pappa som tycker illa mycket om.
Men låt oss håla oss till ämnet :)
Nu menar jag inte vad din mamma tycker.
Hon får tycka vad hon vill jag berättar bara för dig om fakta jag har från Linda Skugge vad hon har skrivit om väldigt hemska saker som ingen behöver få uppleva.
Så detta var mer en sak som du skulle få veta ett tips om det här är en person du verkligen ska tycka om som uttalar sig på det där viset!? Om det är det du och din mamma ska tycka om en person som säger och tycker så. Varför gillar man en sån person?
Det är en vuxenmobbare om du frågar mig.
Det är min hela poäng.
Här hittade jag en länk om det:
https://stoppapressarna.se/svenskt/fula-fnask-attacken-mot-charlotte-perrelli
Men absolut så ska detta ämnet handla om The One And Only Ivan. ;D
Citat från: Elios skrivet 29 januari 2020 kl. 05:27:26
Nu menar jag inte vad din mamma tycker.
Hon får tycka vad hon vill jag berättar bara för dig om fakta jag har från Linda Skugge vad hon har skrivit om väldigt hemska saker som ingen behöver få uppleva.
Så detta var mer en sak som du skulle få veta ett tips om det här är en person du verkligen ska tycka om som uttalar sig på det där viset!? Om det är det du och din mamma ska tycka om en person som säger och tycker så. Varför gillar man en sån person?
Det är en vuxenmobbare om du frågar mig.
Det är min hela poäng.
Jag litar nog ändå på min mammas smak. Hon har i stor sätt alltid rätt.
Men jag respekterar vad du tycker med :)
Tror ni chansen är rätt hyfsad att The One and Only Ivan dubbas till svenska ?
Citat från: gstone skrivet 29 januari 2020 kl. 07:17:37
Jag litar nog ändå på min mammas smak. Hon har i stor sätt alltid rätt.
Men jag respekterar vad du tycker med :)
Jag flikar in lite här, man kan inte objektivt ha rätt smak.
Citat från: Simon Axelsson skrivet 29 januari 2020 kl. 15:05:28
Jag flikar in lite här, man kan inte objektivt ha rätt smak.
Nej inte alls faktiskt ! :D
TILLBAKA tll ämnet !
Tror ni chansen att denna film dubbas till svanka är större eller mindre ?
Citat från: gstone skrivet 30 januari 2020 kl. 10:09:31
TILLBAKA tll ämnet !
Tror ni chansen att denna film dubbas till svanka är större eller mindre ?
Animerad? Check. För barn? Check. Jag skulle tro att den kommer att dubbas.
Citat från: Simon Axelsson skrivet 30 januari 2020 kl. 16:30:08
Animerad? Check. För barn? Check. Jag skulle tro att den kommer att dubbas.
Delvis animerad dock det ju live action människor med också.
Ramón Rodríguez , Indira Varma ,Eleanor Matsuura och den berömda Bryan Cranston spelar all live action roller.
Fast eftersom djuren talar och filmen från Diney och menade för familjer kanske den dubbas i alla all !
Hoppas på det !
Citat från: Simon Axelsson skrivet 30 januari 2020 kl. 16:30:08
Animerad? Check. För barn? Check. Jag skulle tro att den kommer att dubbas.
Tror jag med, med tanke på att den har Sverigepremiär två månader efter urpremiären i USA, det hade även Christoffer Robin & Nalle Puh och den dubbades, så det finns en hyfsad chans tror jag...
Citat från: gstone skrivet 30 januari 2020 kl. 16:44:00
Delvis animerad dock det ju live action människor med också.
Ramón Rodríguez , Indira Varma ,Eleanor Matsuura och den berömda Bryan Cranston spelar all live action roller.
Fast eftersom djuren talar och filmen från Disney och menade för familjer kanske den dubbas i alla all !
Hoppas på det !
Samma här!
Också trevligt att Disney börjar filmatisera en bok som de aldrig förut filmatiserat...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 30 januari 2020 kl. 17:42:52
Tror jag med, med tanke på att den har Sverigepremiär två månader efter urpremiären i USA, det hade även Christoffer Robin & Nalle Puh och den dubbades, så det finns en hyfsad chans tror jag...
Samma här!
Också trevligt att Disney börjar filmatisera en bok som de aldrig förut filmatiserat...
Jag köpa boken på Bokus för läsa innan kom aldrig :( Men nu har jag förhandsbokat den nya utgåvan av boken som släppet i sammanblandning med filmen. Jag tror den ända skillnad på den nysa utgåvan och tidigare är att bilden på omslaget kommer var från filmen eller att en text där det står typ " Now a major motion Pictures from Disney"
Eller när säjer bokats menar jag satt på bevakning så jag kanske beställa från Bokus så fort det blir möjligt ;D
Tråkigt att ingen teaser till filmen har kommit ännu, trots att det just nu är nästan 4 och en halv månads tid kvar till premiären... :(
Jag skulle gissa att denna flyttas med tanke på att Disneys releaseschema har fuckats upp lite grann.
Citat från: Simon Axelsson skrivet 27 mars 2020 kl. 19:55:59
Jag skulle gissa att denna flyttas med tanke på att Disneys releaseschema har fuckats upp lite grann.
Då betyder det att mina kommande biobesöks-planer spricker, så att jag tvingas att skjuta upp dem...
Nåja, det är inte hela världen, vi får vänta och se...
Citat från: Simon Axelsson skrivet 27 mars 2020 kl. 19:55:59
Jag skulle gissa att denna flyttas med tanke på att Disneys releaseschema har fuckats upp lite grann.
Ännu länge ! Hur längas sedan var det egentligen som denna film spelades in !! ? :o
Kännes som Disney haft den liggandes färdige filmat ett tag. Fast animation av djuren antar jag väl tar ett tag !
Man för hoppas att den i alla fall släppes NÅGON GÅNG ! ::)
Citat från: gstone skrivet 27 mars 2020 kl. 20:35:34
Man för hoppas att den i alla fall släppes NÅGON GÅNG ! ::)
Ja, det kan man ju alltid hoppas! :)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 27 mars 2020 kl. 20:36:31
Ja, det kan man ju alltid hoppas! :)
Mamma säger att hoppet är det sista som överger än ;D
Citat från: gstone skrivet 27 mars 2020 kl. 20:58:20
Mamma säger att hoppet är det sista som överger än ;D
Så sant som det är sagt.
Jag har dåliga nyheter! Filmen kommer att gå direkt till Disney+
www.screenrant.com/disney-plus-movies-delays-skipping-theaters/
Det betyder att jag aldrig kommer att kunna se den! :( :'(
Och jag som såg framemot den... (bara den kommer på DVD så skulle jag vara tacksam, det är nämligen enda sättet att kunna se den)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:39:37
Jag har dåliga nyheter! Filmen kommer att gå direkt till Disney+
www.screenrant.com/disney-plus-movies-delays-skipping-theaters/
Det betyder att jag aldrig kommer att kunna se den! :( :'(
Och jag som såg framemot den... (bara den kommer på DVD så skulle jag vara tacksam, det är nämligen enda sättet att kunna se den)
FEL den är
kandidat till det så det är INTE säkert än om den kommer dit direkt
Och varför skulle du inte kunna kolla på Disney+ när det kommer till Sverige i september
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 2 juni 2020 kl. 20:52:20
FEL den är kandidat till det så det är INTE säkert än om den kommer dit direkt
Och varför skulle du inte kunna kolla på Disney+ när det kommer till Sverige i september
Han kanske inte streaming och vill hellre ha det fysiskt
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 2 juni 2020 kl. 20:52:20
FEL den är kandidat till det så det är INTE säkert än om den kommer dit direkt
Och varför skulle du inte kunna kolla på Disney+ när det kommer till Sverige i september
Jag litar inte riktigt på streamingstjänster, det kan bli extra dyrt när man äger en streamingstjänst, då filmer/serier då och då och som jag förstått så kommer det att vara vissa saker som inte finns med, kommer och försvinner plus att jag också känner mig mer bekväm med att äga saker fysiskt... (dessutom så vill jag också helst undvika de tilläggsdubbade avsnitten av TV-serien Timon och Pumbaa)
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 2 juni 2020 kl. 20:55:47
Han kanske inte streaming och vill hellre ha det fysiskt
Exakt, jag känner mig bekvämare med det nämligen och vill även hålla mig borta från den tilläggsdubbade Säsong 3 av TV-serien Timon och Pumbaa...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:57:06
Dessutom så vill jag också helst undvika de tilläggsdubbade avsnitten av TV-serien Timon och Pumbaa
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:57:55
Och vill även hålla mig borta från den tilläggsdubbade Säsong 3 av TV-serien Timon och Pumbaa...
Varför?
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 2 juni 2020 kl. 20:58:35
Varför?
Därför att Gustav Levin spelar Pumbaa där precis som i Lejonvakten och jag tycker inte alls om honom i den rollen, samma med Kapten Krok...
Tyvärr förekommer en del insatser hos Disney som jag nämnt förut här som jag anser vara katastrofala; Olli Markenros/Jan Jönsson som Nalle Puh, Roger Storm som Shere Khan/Måsart/Uggla/Albert, Christel Körner som Ursula, Gunilla Åkesson som Gudmodern, Ulf Källvik som Hertigen, Gustav Levin som Kapten Krok/Pumbaa, Adam Portnoff som Peter Pan, Alice Sjöberg Brise som Lena, Mikaela Tidermark som Jasmine, Elin Bemark som Tiana, Jonas Bane som Flynn Rider/Hiro Hamada, Daniel Goldmann som Kanin, samt 3/4 av rollintatserna i 1996-års dubbning av Dumbo...
Samma sak även med en del andra insatser från andra filmer/serier t.ex. Tommy Nilsson som Tiger (ur "Resan Till Amerika"), samtliga röster i Asterix Gallernas Hjälte & Asterix i Amerika, Erik Ahrnbom som Ankan Ferdinand, Michael Blomqvist som Maurice (ur "Djungelgänget"), Thomas Engelbrektson som Fred Flinta, samtliga röster i Sun Studios dubbning av Turtles...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:57:06
Jag litar inte riktigt på streamingstjänster, det kan bli extra dyrt när man äger en streamingstjänst, då filmer/serier då och då och som jag förstått så kommer det att vara vissa saker som inte finns med, kommer och försvinner plus att jag också känner mig mer bekväm med att äga saker fysiskt... (dessutom så vill jag också helst undvika de tilläggsdubbade avsnitten av TV-serien Timon och Pumbaa)
Varför vill du TV-serien undvika de tilläggsdubbade avsnitten av TV-serien Timon och Pumba ?
Kan inte bara vilja att inte se dom? :o Men ändå ha Disney Plus ?
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:39:37
Jag har dåliga nyheter! Filmen kommer att gå direkt till Disney+
www.screenrant.com/disney-plus-movies-delays-skipping-theaters/
Det betyder att jag aldrig kommer att kunna se den! :( :'(
Och jag som såg framemot den... (bara den kommer på DVD så skulle jag vara tacksam, det är nämligen enda sättet att kunna se den)
Det står ju faktiskt bara att den kan vara aktuell för det; inte att så är fallet.
Och personligen skulle jag tro att i alla fall en del originalfilmer från Disney+ även kommer att släppas på DVD och/eller Blu-Ray. Allt som är möjligt att tjäna pengar på och som är lite mer välkänt kommer Disney förmodligen även vilja släppa fysiskt, just för att kunna tjäna mer pengar. Däremot är väl DVD tyvärr mer sannolikt än Blu-Ray, då ju både Disney och andra distributörer inte helt sällan väljer att släppa lite "mindre" titlar bara på DVD...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 20:57:06
(dessutom så vill jag också helst undvika de tilläggsdubbade avsnitten av TV-serien Timon och Pumbaa)
Bara för att något finns på Disney+, så är det ju faktiskt ingen som kommer tvinga dig att titta på just det; så just den biten är väl ingen bra ursäkt...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:09:47
Därför att Gustav Levin spelar Pumbaa där precis som i Lejonvakten och jag tycker inte alls om honom i den rollen, samma med Kapten Krok...
Tyvärr förekommer en del insatser hos Disney som jag nämnt förut här som jag anser vara katastrofala; Olli Markenros/Jan Jönsson som Nalle Puh, Roger Storm som Shere Khan/Måsart/Uggla/Albert, Christel Körner som Ursula, Gunilla Åkesson som Gudmodern, Ulf Källvik som Hertigen, Gustav Levin som Kapten Krok/Pumbaa, Adam Portnoff som Peter Pan, Alice Sjöberg Brise som Lena, Mikaela Tidermark som Jasmine, Elin Bemark som Tiana, Jonas Bane som Flynn Rider/Hiro Hamada, Daniel Goldmann som Kanin, samt 3/4 av rollintatserna i 1996-års dubbning av Dumbo...
Samma sak även med en del andra insatser från andra filmer/serier t.ex. Tommy Nilsson som Tiger (ur "Resan Till Amerika"), samtliga röster i Asterix Gallernas Hjälte & Asterix i Amerika, Michael Blomqvist som Maurice (ur "Djungelgänget")...
Jag gillar några av dom >:( >:( >:( , Gunilla Åkesson som Gudmodern är UNDERBAR Gustav Levin som Kapten Krok/Pumbaa är fantastik och Daniel Goldmann som Kanin är bra !! :( :(
Ulf Källvik som Hertigen, ÄR OCKSÅ BRA !! >:( >:( >:( >:(
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:09:47
Därför att Gustav Levin spelar Pumbaa där precis som i Lejonvakten och jag tycker inte alls om honom i den rollen, samma med Kapten Krok...
Tyvärr förekommer en del insatser hos Disney som jag nämnt förut här som jag anser vara katastrofala; Olli Markenros/Jan Jönsson som Nalle Puh, Roger Storm som Shere Khan/Måsart/Uggla/Albert, Christel Körner som Ursula, Gunilla Åkesson som Gudmodern, Ulf Källvik som Hertigen, Gustav Levin som Kapten Krok/Pumbaa, Adam Portnoff som Peter Pan, Alice Sjöberg Brise som Lena, Mikaela Tidermark som Jasmine, Elin Bemark som Tiana, Jonas Bane som Flynn Rider/Hiro Hamada, Daniel Goldmann som Kanin, samt 3/4 av rollintatserna i 1996-års dubbning av Dumbo...
Samma sak även med en del andra insatser från andra filmer/serier t.ex. Tommy Nilsson som Tiger (ur "Resan Till Amerika"), samtliga röster i Asterix Gallernas Hjälte & Asterix i Amerika, Michael Blomqvist som Maurice (ur "Djungelgänget")...
Vet du ens att Pumbaa spelas av Gustav i Säsong tre ? >:( >:( >:( >:( >:(
Citat från: gstone skrivet 2 juni 2020 kl. 21:27:25
Vet du ens att Pumbaa spelas av Gustav i Säsong tre ? >:( >:( >:( >:( >:(
Jodå, det har Steffan Rudvall sagt i en annan tråd och det vill jag tacka honom för... (så att han "förvarnade" mig om det kan man säga)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 2 juni 2020 kl. 21:22:24
Bara för att något finns på Disney+, så är det ju faktiskt ingen som kommer tvinga dig att titta på just det; så just den biten är väl ingen bra ursäkt...
Nåja, det kanske var dumt att nämna enbart det, men jag skulle också befara att Bonkers lär bli omdubbad... (då den svenska dubbningen inte är beställd av Disney själva)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:30:56
Nåja, det kanske var dumt att nämna enbart det, men jag skulle också befara att Bonkers lär bli omdubbad... (då den svenska dubbningen inte är beställd av Disney själva)
Kanske blir en bra omdubb eller bara textade
Citat från: gstone skrivet 2 juni 2020 kl. 21:32:25
Kanske blir en bra omdubb eller bara textade
Tommy Nilsson som Tiger (ur "Resan Till Amerika"), låter ju som en katastrof ! >:( >:(
Kommer
ALDRIG se den tv serien
Citat från: gstone skrivet 2 juni 2020 kl. 21:32:25
Kanske blir en bra omdubb eller bara textade
Ja, de flesta som medverkade i "Bonkers" är fortfarande mycket aktiva i dubbningssammanhang, så det kanske blir i stort sätt samma röster iallafall... (jag har för mig att Gunnar Ernblad nämnde i Christian Hedlunds podcast att han gärna spelar Jalle Piké igen)
Jag kanske överreagerade med det jag sa förut, men det känns förkastligt att jag inte hört något nytt från den här filmen ännu...
Citat från: gstone skrivet 2 juni 2020 kl. 21:34:15
Tommy Nilsson som Tiger (ur "Resan Till Amerika"), låter ju som en katastrof ! >:( >:(
Kommer ALDRIG se den tv serien
Det gör du klokt i! ;) (jag har mardrömmar än idag av TV-seriens svenska dubbning*)
*Okej, jag överdriver en smula, men jag reagerade över att alla röster blev utbytta i TV-serien, de nya rösterna där har jag svårt för och Tigers röst klarar jag helt enkelt inte av...
Tommy Nilsson är en utmärkt skådespelare som i vanliga fall brukar göra bra röster...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:35:49
Ja, de flesta som medverkade i "Bonkers" är fortfarande mycket aktiva i dubbningssammanhang, så det kanske blir i stort sätt samma röster iallafall... (jag har för mig att Gunnar Ernblad nämnde i Christian Hedlunds podcast att han gärna spelar Jalle Piké igen)
Jag kanske överreagerade med det jag sa förut, men det känns förkastligt att jag inte hört något nytt från den här filmen ännu...
Bonkers använder ju Eurotroll dubbadare. så om den dubbas om kanske det blir dubbare som jobbar för just det bolaget.
Du får göra som du vill , Jag tycker i alla fall jätte mycket om Disney Plus !!
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:30:56
Nåja, det kanske var dumt att nämna enbart det, men jag skulle också befara att Bonkers lär bli omdubbad... (då den svenska dubbningen inte är beställd av Disney själva)
Citat från: gstone skrivet 2 juni 2020 kl. 21:32:25
Kanske blir en bra omdubb eller bara textade
I dagsläget finns
Bonkers bara på Disney+ i USA, och verkar saknas helt på Disney+ i Europa. Därför kan man nog befara att detsamma kommer gälla även i Skandinavien, så att
Bonkers inte kommer att finnas vare sig i dubbad eller textad form här... :(
Jag hoppas att jag har fel, men det ser onekligen inte så lovande ut, då
Bonkers åtminstone just nu saknas helt i Storbritannien och Irland (och gissningsvis även andra europeiska länder)...
HOPPAS The One and Only Ivan (2020) dubbas ! ;D ;D ;D
På grunn av Covid kommer The One and Only Ivan ikke på kino (i hvert fall ikke i USA). I stedet kommer den på Disney+ (https://whatsondisneyplus.com/the-one-and-only-ivan-coming-to-disney-in-august/) den 21. august
Citat från: TrondM skrivet 13 juni 2020 kl. 01:46:51
På grunn av Covid kommer The One and Only Ivan ikke på kino (i hvert fall ikke i USA). I stedet kommer den på Disney+ (https://whatsondisneyplus.com/the-one-and-only-ivan-coming-to-disney-in-august/) den 21. august
Fördömt också! Då var det precis som jag var rädd för...
Nåja, jag får väl hitta någon film utanför Disney att se på bio som ersättning för denna...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 juni 2020 kl. 07:55:16
Fördömt också! Då var det precis som jag var rädd för...
Nåja, jag får väl hitta någon film utanför Disney att se på bio som ersättning för denna...
Eller slafa Disney plus 0oom du har rådd :D
Citat från: gstone skrivet 13 juni 2020 kl. 17:59:37
Eller slafa Disney plus 0oom du har rådd :D
Nja, att använda Disney+ lär säkert bli lika krångligt som att använda vanligt streamingstjänster...
Dessutom så har jag i vår lagt pengar på ett nytt biokort och fyllt med 500 kr för kommande filmer och om vi utgår ifrån att varje biobiljett för en film kostar 125 kr och att kortet gäller i åtminstone 2 år så innebär alltså detta att det skulle räcka för 4 stycken filmer, vilket alltså innebär att jag kommer att se Själen och Raya och Den Sista Draken, samt två till... (beroende på huruvida Cruella dubbas eller inte, samt beroende på huruvida jag får veta mer vid kommande filmtitlar)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 juni 2020 kl. 18:11:40
Nja, att använda Disney+ lär säkert bli lika krångligt som att använda vanligt streamingstjänster...
Tycker du det är svårt ?
Citat från: gstone skrivet 13 juni 2020 kl. 18:32:25
Tycker du det är svårt ?
Om man är ovan kan det vara lite bökigt...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 juni 2020 kl. 18:39:21
Om man är ovan kan det vara lite bökigt...
Jag förstår hoppas jag inte var otrevlig :-\ :-\ :-\ :'( :'(
Citat från: gstone skrivet 13 juni 2020 kl. 18:41:07
Jag förstår hoppas jag inte var otrevlig :-\ :-\ :-\ :'( :'(
Det var du inte, du bara frågade! ;)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 13 juni 2020 kl. 18:11:40
Nja, att använda Disney+ lär säkert bli lika krångligt som att använda vanligt streamingstjänster...
Dessutom så har jag i vår lagt pengar på ett nytt biokort och fyllt med 500 kr för kommande filmer och om vi utgår ifrån att varje biobiljett för en film kostar 125 kr och att kortet gäller i åtminstone 2 år så innebär alltså detta att det skulle räcka för 4 stycken filmer, vilket alltså innebär att jag kommer att se Själen och Raya och Den Sista Draken, samt två till... (beroende på huruvida Cruella dubbas eller inte, samt beroende på huruvida jag får veta mer vid kommande filmtitlar)
Just nu är det lite krångligt att använda Disney+ i Sverige eftersom tjänsten inte är officiellt lanserad här. Man måste lura systemet genom att låtsas befinna sig i ett annat land med hjälp av VPN och köpa presentkort att betala med eftersom de inte accepterar svenska kreditkort. Men tjänsten som sådan är väldigt enkel att använda.
Jag skulle nog vilja påstå att alla som klarar av att skriva inlägg här kommer också klara av att använda Disney+ när den väl är officiellt lanserad. Det är inte ett dugg svårare.
Priset lär nog inte bli avskräckande. Det har talats om c:a 80 kronor i månaden, och då får man se så många filmer och tv-avsnitt man vill. Det är billigare än så gott som alla andra streamingtjänster. Man får inte ens ett enda biobesök för de pengarna.
Helen Mirren kommer göra rösten till pudeln Snickers ;D ;D
Jag tycvker Cecilia Karlsson borde göra rösten till elefant ungen Ruby
Jag läst också att sångerskan Chaka Khan a kommer göra rösten till kycklingen Henrietta i filmen ;D ;D
Citat från: gstone skrivet 15 juni 2020 kl. 15:35:44
Jag tycvker Cecilia Karlsson borde göra rösten till elefant ungen Ruby
Jag läst också att sångerskan Chaka Khan a kommer göra rösten till kycklingen Henrietta i filmen ;D ;D
Det ska vara hönan Henrietta! ;)
"Höna" heter nämligen "Chicken" på engelska (alternativt "Hen")
"Kyckling" heter "Chick" på engelska (även om "chick" egentligen menas med fågelungar i största allmänhet när det kommer till engelska)
Men när man säger "Grillar Kyckling" menas det såklart med "Roast Chicken"! ;)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 15 juni 2020 kl. 17:54:49
Det ska vara hönan Henrietta! ;)
"Höna" heter nämligen "Chicken" på engelska (alternativt "Hen")
"Kyckling" heter "Chick" på engelska (även om "chick" egentligen menas med fågelungar i största allmänhet när det kommer till engelska)
Men när man säger "Grillar Kyckling" menas det såklart med "Roast Chicken"! ;)
Du är djur expert så jag litar på det ;D ;D
Kollade förresten upp den nu uppdaterade sidan på Wikipedia och har snappat upp följande;
(tog med allt för helhetens skull)
- Mack, ägaren för Big Top Mall, spelas av Bryan Cranston
- George, Julias pappa och en väktare på Big Top Mall, spelas av Ramón Rodríguez
- Julia, Georges dotter, spelas av Ariana Greenblatt
- Indira Varma
- Eleanor Matsuura
Röster;
- Ivan, en Gorilla (i det fallet gissningsvis av Västlig Låglandsgorilla, som i sin tur är underart till arten Västlig Gorilla), spelas av Sam Sockwell
- Stella, en Elefant (i det fallet gissningsvis av Indisk Elefant, som i sin tur är underart till arten Asiatisk Elefant), spelas av Angelina Jolie (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Hajar som Hajar, Kung Fu Panda filmerna, osv.)
- Ruby, en Elefant-unge (i det fallet gissningsvis samma som ovannämnda), spelas av Brooklyn Prince
- Bob, en Hund, spelas av Danny DeVito (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Herkules)
- Snickers, en Hund, spelas av Helen Mirren
- Henrietta, en Höna, spelas av Chaka Khan
- Frankie, en säl (i det fallet gissningsvis av arten Kaliforniskt Sjölejon), spelas av Mike White
- Murphy, en Kanin, spelas av Ron Funches
- Thelma, en Papegoja, spelas av Phillipa Soo
Jag hoppas att det snart tillkommer klipp på YouTube så att man kan få se...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 15 juni 2020 kl. 19:39:12
Kollade förresten upp den nu uppdaterade sidan på Wikipedia och har snappat upp följande;
(tog med allt för helhetens skull)
- Mack, ägaren för Big Top Mall, spelas av Bryan Cranston
- George, Julias pappa och en väktare på Big Top Mall, spelas av Ramón Rodríguez
- Julia, Georges dotter, spelas av Ariana Greenblatt
- Indira Varma
- Eleanor Matsuura
Röster;
- Ivan, en Gorilla (i det fallet gissningsvis av Västlig Låglandsgorilla, som i sin tur är underart till arten Västlig Gorilla), spelas av Sam Sockwell
- Stella, en Elefant (i det fallet gissningsvis av Indisk Elefant, som i sin tur är underart till arten Indisk Elefant), spelas av Angelina Jolie (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Hajar som Hajar, Kung Fu Panda filmerna, osv.)
- Ruby, en Elefant-unge (i det fallet gissningsvis samma som ovannämnda), spelas av Brooklyn Prince
- Bob, en Hund, spelas av Danny DeVito (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Herkules)
- Snickers, en Hund, spelas av Helen Mirren
- Henrietta, en Höna, spelas av Chaka Khan
- Frankie, en säl (i det fallet gissningsvis av arten Kaliforniskt Sjölejon), spelas av Mike White
- Murphy, en Kanin, spelas av Ron Funches
- Thelma, en Papegoja, spelas av Phillipa Soo
Jag hoppas att det snart tillkommer klipp på YouTube så att man kan få se...
Hoppas alla roller får bra svenska röster ;D
Borde var SDI Media som står för dubbningen ;D
Då dom dubbade Live-Action lady och Lufsen
Citat från: gstone skrivet 15 juni 2020 kl. 20:24:27
Hoppas alla roller får bra svenska röster ;D
Borde var SDI Media som står för dubbningen ;D
Då dom dubbade Live-Action lady och Lufsen
Det tror jag säkert att de får, Disney Character Voices brukar vara noggranna med att godkänna röster och i 9 av 10 fall blir det bra resultat! ;)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 15 juni 2020 kl. 20:30:19
Det tror jag säkert att de får, Disney Character Voices brukar vara noggranna med att godkänna röster och i 9 av 10 fall blir det bra resultat! ;)
Vilka filmer anser du råkat ut för scenario 10?
Citat från: Simon Axelsson skrivet 15 juni 2020 kl. 20:46:48
Vilka filmer anser du råkat ut för scenario 10?
Vad är scenario 10?
Citat från: Simon Axelsson skrivet 15 juni 2020 kl. 20:46:48
Vilka filmer anser du råkat ut för scenario 10?
Jan Modin som Långben och Jan Jönsson som Nalle Puh
Citat från: Simon Axelsson skrivet 15 juni 2020 kl. 20:48:45
Alltså dåligt resultat...
För att det inte ska bli tjatigt så citerar jag ett stycke där jag redan nämnt några
Citat från: Disneyfantasten skrivet 2 juni 2020 kl. 21:09:47
Tyvärr förekommer en del insatser hos Disney som jag nämnt förut här som jag anser vara katastrofala; Olli Markenros/Jan Jönsson som Nalle Puh, Roger Storm som Shere Khan/Måsart/Uggla/Albert, Christel Körner som Ursula, Gunilla Åkesson som Gudmodern, Ulf Källvik som Hertigen, Gustav Levin som Kapten Krok/Pumbaa, Adam Portnoff som Peter Pan, Alice Sjöberg Brise som Lena, Mikaela Tidermark som Jasmine, Elin Bemark som Tiana, Jonas Bane som Flynn Rider/Hiro Hamada, Daniel Goldmann som Kanin, samt 3/4 av rollintatserna i 1996-års dubbning av Dumbo...
Och bland äldre exempel finns Inga Tidblad som Pinocchio, samt Marie Isedal/Gunnel Fred som Nasse...
Citat från: Disneyfantasten skrivet 15 juni 2020 kl. 19:39:12
Kollade förresten upp den nu uppdaterade sidan på Wikipedia och har snappat upp följande;
(tog med allt för helhetens skull)
- Mack, ägaren för Big Top Mall, spelas av Bryan Cranston
- George, Julias pappa och en väktare på Big Top Mall, spelas av Ramón Rodríguez
- Julia, Georges dotter, spelas av Ariana Greenblatt
- Indira Varma
- Eleanor Matsuura
Röster;
- Ivan, en Gorilla (i det fallet gissningsvis av Västlig Låglandsgorilla, som i sin tur är underart till arten Västlig Gorilla), spelas av Sam Sockwell
- Stella, en Elefant (i det fallet gissningsvis av Indisk Elefant, som i sin tur är underart till arten Asiatisk Elefant), spelas av Angelina Jolie (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Hajar som Hajar, Kung Fu Panda filmerna, osv.)
- Ruby, en Elefant-unge (i det fallet gissningsvis samma som ovannämnda), spelas av Brooklyn Prince
- Bob, en Hund, spelas av Danny DeVito (som tidigare lånat ut sin röst i bl.a. Herkules)
- Snickers, en Hund, spelas av Helen Mirren
- Henrietta, en Höna, spelas av Chaka Khan
- Frankie, en säl (i det fallet gissningsvis av arten Kaliforniskt Sjölejon), spelas av Mike White
- Murphy, en Kanin, spelas av Ron Funches
- Thelma, en Papegoja, spelas av Phillipa Soo
Jag hoppas att det snart tillkommer klipp på YouTube så att man kan få se...
Jag hade tydligen fel om Stella och Ruby, båda är av arten Afrikansk Savannelefant... (anledningen till att jag gissade Asiatisk Elefant är för att det oftast är den arten som varit med på cirkusar, även om det också förekommit Afrikanska där också)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 8 juli 2020 kl. 19:33:33
Jag hade tydligen fel om Stella och Ruby, båda är av arten Afrikansk Savannelefant... (anledningen till att jag gissade Asiatisk Elefant är för att det oftast är den arten som varit med på cirkusar, även om det också förekommit Afrikanska där också)
Ariana Greenblatt är med i serien Harley i mitten ;D
Första trailern släppt
https://www.youtube.com/watch?v=I-uIQDRS4a8
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 8 juli 2020 kl. 20:04:25
Första trailern släppt
https://www.youtube.com/watch?v=I-uIQDRS4a8
Har sett den, den ser mycket bra ut! :)
Citat från: Disneyfantasten skrivet 8 juli 2020 kl. 20:07:45
Har sett den, den ser mycket bra ut! :)
Jag gillade särskilt Danny DeVito !! :D :D
Här är några poster för filmen
En massa djur
Citat från: MOA skrivet 13 augusti 2020 kl. 23:43:05
En massa djur
... Ja det är ju det filmen handlar om.
Citat från: MOA skrivet 13 augusti 2020 kl. 23:43:05
En massa djur
Nja, en massa djur var väl ändå att överdriva, det är 9 stycken för att vara exakt, inget vidare stort antal med andra ord, 9 är lätt att räkna till för i princip vem som helst...
Undrar om filmen kommer använda samma översättning som den svenska utgåvan av boken ?
Vilket son rolig trivia bit jag kan till lägga skrevs av ingen mindre än Linda Skugge..
Om den dubbas och eller textas kan man fråga om samma ordval kommer användas som Skugges översättning av boken ???
Imorgon släpps den på streaming i USA...
Skulle vara intressant att veta den svenska rollbesättningen när den väl lanseras i Sverige...
Nu har The One and Only Ivan släppts på Disney+, och tyvärr har filmen inte dubbats till svenska - den har "bara" svensk, norsk, dansk och finsk text. :(
Så här ser det ut just nu:
Ljudspår: Engelska, tyska, spanska, franska, italienska, holländska, portugisiska
Undertexter: Svenska, norska, danska, finska, tyska, spanska, latinamerikansk spanska, franska, italienska, holländska, polska, portugisiska, brasiliansk portugisiska, engelska för hörselskadade
Vi kan alltid hoppas på att filmen förses med skandinaviska dubbningar lite senare, men då filmer på Disney+ oftast har fått de "rätta" ljudspåren från första början så ser det inte så lovande ut... :(
Jag klura på en grej, kanske har har frågat det förut, men på Disney+ när man väljer språk, står språken i listan på svenska eller på det inhemska språket?
Å en annan sak:
Det fanns en serie som lektordubbats. Framgår det på nått sätt eller står det bara "ljud". Finns det fler lektorsdubbade filmer/serier på Disney+? Finns det en lista över dom?
Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 21 augusti 2020 kl. 15:05:35
Jag klura på en grej, kanske har har frågat det förut, men på Disney+ när man väljer språk, står språken i listan på svenska eller på det inhemska språket?
Å en annan sak:
Det fanns en serie som lektordubbats. Framgår det på nått sätt eller står det bara "ljud". Finns det fler lektorsdubbade filmer/serier på Disney+? Finns det en lista över dom?
Språken visas på respektive språk, så det står alltså Svenska, Italiano, Nederlands, o.s.v.
Det framgår inte om det är lektordubbat, utan allt det står bara under "Audio".
Bland dokumentärer, realityserier, tävlingsprogram och dylikt är det mesta som har svenskt tal lektordubbat. I stort sett allt utom
The World According to Jeff Goldblum.
De serier och filmer jag kommer ihåg:
Shop Class
Marvel Hero Project
The Imagineering Story
One Day at Disney (Långfilmen)
One Day at Disney (TV-serien)
Disney Family Sundays
Be Our Chef
Disney's Fairy Tale Weddings
Pick of the LitterVid dessa serier är de flesta ljudspår lektordubbade, även om det finns enstaka undantag. I fallet med
Marvel Hero Project är dock speakerrösten dubbad "på riktigt" (utan originalljudet i bakgrunden), medan allt annat är lektordubbat.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 augusti 2020 kl. 09:54:22
Nu har The One and Only Ivan släppts på Disney+, och tyvärr har filmen inte dubbats till svenska - den har "bara" svensk, norsk, dansk och finsk text. :(
Så här ser det ut just nu:
Ljudspår: Engelska, tyska, spanska, franska, italienska, holländska, portugisiska
Undertexter: Svenska, norska, danska, finska, tyska, spanska, latinamerikansk spanska, franska, italienska, holländska, polska, portugisiska, brasiliansk portugisiska, engelska för hörselskadade
Vi kan alltid hoppas på att filmen förses med skandinaviska dubbningar lite senare, men då filmer på Disney+ oftast har fått de "rätta" ljudspåren från första början så ser det inte så lovande ut... :(
Det var en tråkig nyhet, filmen hade definitivt tjänat på att få svensk dubbning, trots allt gick det ju med både Dumbo, Aladdin och Lejonkungen förra året...
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 augusti 2020 kl. 15:16:53
Språken visas på respektive språk, så det står alltså Svenska, Italiano, Nederlands, o.s.v.
Det framgår inte om det är lektordubbat, utan allt det står bara under "Audio".
Bland dokumentärer, realityserier, tävlingsprogram och dylikt är det mesta som har svenskt tal lektordubbat. I stort sett allt utom The World According to Jeff Goldblum.
De serier och filmer jag kommer ihåg:
Shop Class
Marvel Hero Project
The Imagineering Story
One Day at Disney (Långfilmen)
One Day at Disney (TV-serien)
Disney Family Sundays
Be Our Chef
Disney's Fairy Tale Weddings
Pick of the Litter
Vid dessa serier är de flesta ljudspår lektordubbade, även om det finns enstaka undantag. I fallet med Marvel Hero Project är dock speakerrösten dubbad "på riktigt" (utan originalljudet i bakgrunden), medan allt annat är lektordubbat.
Jag förstår, det är så man brukar göra.
Tack för infot, ska nog skriva ner listan så jag kommer ihåg dom senare
Nu finns filmen svensk tal !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Citat från: gstone skrivet 20 oktober 2020 kl. 17:40:39
Nu finns filmen svensk tal !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Vad säger du!? Vilka gör rösterna! :D
Hur ligger det då till med Förtrollad och Mupparna På Skattkammarön?
Citat från: Disneyfantasten skrivet 20 oktober 2020 kl. 17:42:37
Hur ligger det då till med Förtrollad och Mupparna På Skattkammarön?
Ingen av dom har ju dubbats alls ;)
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 20 oktober 2020 kl. 18:08:21
Ingen av dom har ju dubbats alls ;)
Fast Country Bears dubbades redan 2002 utan att den dubbningen användes och dubbningen lanserades på Disney+ och Guy De La Berg medverkade där och han gick ju bort 2014 så han kan omöjligen ha medverkat i år...
Det var därför jag frågade för att dubbelkolla, det KAN vara så att bägge dessa filmer dubbats till premiärerna men inte används av en eller annan anledning och används först till Disney+ eller att de dubbas i samband med Disney+ (helt säker kan jag förstås inte vara men det kan aldrig skada att fråga)
Men positivt iallafall att The One and Only Ivan dubbas iallafall...
Citat från: gstone skrivet 20 oktober 2020 kl. 17:40:39
Nu finns filmen svensk tal !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ja, filmen har nu i dagarna fått svensk, norsk, dansk och finsk dubbning - men däremot verkar den ännu inte finnas på Disney+ i Sverige (eller åtminstone lyckas jag inte hitta åt den), men finns däremot i många andra länder... :(
Men den
borde vara på gång, för ansluter man via amerikansk VPN har filmen svensk titel och svensk beskrivning. Den svenska titeln är
Den fantastiska Ivan.
Citat från: Disneyfantasten skrivet 20 oktober 2020 kl. 17:42:37
Hur ligger det då till med Förtrollad och Mupparna På Skattkammarön?
Mupparna på Skattkammarön har bara engelskt, tyskt, franskt, spanskt, latinamerikanskt spanskt, italienskt och brasilianskt portugisiskt ljudspår - samt undertexter på bl.a. svenska, norska, danska och finska.
Förtrollad verkar överhuvudtaget inte finnas på Disney+ - vare sig i Sverige eller någon annanstans i världen. :(
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 oktober 2020 kl. 20:56:36
Men den borde vara på gång, för ansluter man via amerikansk VPN har filmen svensk titel och svensk beskrivning. Den svenska titeln är Den fantastiska Ivan.
Byt namn på tråden då :)
Citat från: Sabelöga / Raltseye skrivet 20 oktober 2020 kl. 21:16:13
Byt namn på tråden då :)
Sagt och gjort, och tråden är också flyttad till den här tavlan nu när skandinaviska dubbningar är ett faktum (även om filmen ännu inte går att se från svensk IP-adress). :)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 oktober 2020 kl. 21:20:04
Sagt och gjort, och tråden är också flyttad till den här tavlan nu när skandinaviska dubbningar är ett faktum (även om filmen ännu inte går att se från svensk IP-adress). :)
Låter bra :)
Den fantastiska Ivan har en jättebra dubbning !