Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Kompletta svenska dubbningar av Disneys kortfilmer

Startat av Disneyfantasten, 3 januari 2022 kl. 11:33:07

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Musse Piggs Papegoja (Mickey's Parrot) (1938);

Svensk dubbningsversion 2010;
(denna dubbning används på Disney Channel visningar)

>Musse Pigg = Anders Öjebo

>Papegojan = Henning Lööf

>Radioröst = Per Sandborgh

Regi: Peter Sjöquist

Översättning: Bittan Norman

Tekniker: Magnus Veigas

Mix: Henrik Vindeby

Projektledare: Emma Ramberg

Inspelningsstudio: SDI Media, Solna i Stockholm, 2010

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

#61
Den Modige Lille Skräddaren (The Brave Little Tailor) (1938);

1993-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på VHS-filmen "Här Kommer Musse"; utgiven 1993-08-25, samt VHS/DVD-filmen "Alla Älskar Musse"; utgiven 2004-06-02)

>Musse Pigg = Anders Öjebo

>Kungen = Hans Gustafsson

>Jätten = Anders Öjebo

>Bybor = Bertil Engh, Hans Gustafsson, Anders Öjebo, Daniel Bergfalk, Thomas Banestål

Regi & Producent: Monica Forsberg

Översättning: Mats Wänblad

Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, juni 1993

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

2014-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på Bluray-utgåvan av "Svärdet i Stenen"; utgiven 2014-10-15)

>Musse Pigg = Anders Öjebo

m.fl.

Inspelningsstudio: SDI Media, Solna i Stockholm, 2014

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

(enligt uppgift ska tydligen denna kortfilm ha dubbats om till Bluray-utgåvan av Svärdet i Stenen där den används som bonusmaterial, oklart varför dock, förresten så saknas uppgifter om rösterna i dubbningen, men man bör iallafall dra säkra slutsatser om att Musse Pigg i vanlig ordning spelas av Anders Öjebo)

Disneyfantasten

Kalle Anka Spelar Golf (Donald's Golf Game) (1938);

1996-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på VHS-filmen "Musses Galna Sommar"; utgiven 1996-05-22 som senare även gavs ut på DVD 2006-06-14)

>Kalle Anka = Andreas Nilsson

>Knatte, Fnatte & Tjatte = Monica Forsberg

Regi & Producent: Monica Forsberg

Översättning: Maria Storm-Nielsen

Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål, Lennart Olsson

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, ca 1995-1996

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

#63
Tjuren Ferdinand (Ferdinand The Bull) (1938);

1939-års originaldubbning;
(denna dubbning används på samtliga VHS & DVD-utgåvor där kortfilmen ingår, oklart varför dock)

>Berättaren = ?

>Ferdinand = ?

>Ferdinands Mamma = ?

>Män i lustiga hattar = ?

>Matadoren = ?

Regi: Per-Axel Branner

Översättning: Nils Bohman

Inspelningsstudio: Europafilm, Bromma i Stockholm, 1939

Svensk version producerad av: Europa Film AB

1971-års omdubbning;
(denna dubbning används varje julafton)

>Berättaren = Hans Lindgren

>Ferdinand = Bobo Håkansson

>Ferdinands Mamma = Rune Hjelm

>Män i lustiga hattar = John Harryson

>Matadoren = Hans Lindgren

Regi & Producent: Doreen Denning

Översättning: Doreen Denning

Inspelningsstudio: Europafilm, Bromma i Stockholm, 1971

Edit: Utöver detta ska det även finnas en ytterligare dubbning gjord 1996 av KM Studio med bland annat Anders Öjebo som Ferdinand och Roger Storm som Berättaren, om denna dubbning nu existerar så låter det i mina ögon inte helt lyckat trots att både Anders och Roger är utmärkta skådespelare...

Disneyfantasten

Pluto På Hundutställning (Society Dog Show) (1939);

1990-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på VHS-filmen "Pluto Superstjärnan"; utgiven 1990-10 samt VHS/DVD-filmen "Hjärtevänner"; utgiven 2005-01-26)

>Musse Pigg = Sven-Erik Vikström

>Domare = Roger Storm

>Entrévakt = Roger Storm

Regi & Producent: Monica Forsberg

Översättning: Monica Forsberg

Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål

Svensk mix: Bjørn Are Rognlid

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, 1990

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.


Disneyfantasten

Långben och Wilbur (Goofy and Wilbur) (1939);

2004-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på VHS/DVD-filmen "Alla Älskar Långben"; utgiven 2004-06-02)

>Långben = Johan Lindqvist

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, 2004

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

Kalle Anka Spelar Ishockey (The Hockey Champ) (1939);

2004-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på DVD-filmen "Disneys Sportfavoriter"; utgiven 2005-06-15)

>Kalle Anka = Andreas Nilsson

>Knatte, Fnatte & Tjatte = Monica Forsberg

Regi & Producent: Anna Nyman

Översättning: Mats Wänblad

Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, hösten 2004

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

2010-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på DVD/Bluray-filmen "Kalle Ankas Julfavoriter"; utgiven 2012-11-15)

>Kalle Anka = Andreas Nilsson

>Knatte, Fnatte & Tjatte = Vincent Werner

Regi: Magnus Veigas

Översättning: Mikael Nilsson

Tekniker: Robert Iversen

Mix: Bjørn Are Rognlid

Projektledare: Maria Hellström

Inspelningsstudio: SDI Media, Solna i Stockholm, 2010

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Marcusen

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  5 januari 2022 kl. 15:53:43
Här borde det finnas fler dubbningar... Jag är säker på att det inte är samma dubbning i I väntan på julen där finns en dubbning med Öjebo och Nilsson. Och minns jag rätt så är det ännu en dubbning på Musses Galna Sommar där det är Öjebo och Hallin.
Jag inte tror! Jag tror du ljug!

Daniel Hofverberg

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  5 januari 2022 kl. 15:53:43
Här borde det finnas fler dubbningar... Jag är säker på att det inte är samma dubbning i I väntan på julen där finns en dubbning med Öjebo och Nilsson. Och minns jag rätt så är det ännu en dubbning på Musses Galna Sommar där det är Öjebo och Hallin.
Du har rätt - jag är också nästan hundra på att det finns hela tre dubbningar av Alpine Climbers, som alla tre gjorts av KM Studio. Fråga mig inte varför...

Plus att det förstås kan finnas någon biodubb äldre än 1990, så att det i så fall blir ännu fler än tre dubbningar - den sannolikheten är dock i och för sig inte stor, då kortfilmer med Kalle Anka och Musse Pigg relativt sällan dubbades på bio.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 januari 2022 kl. 21:32:36
Du har rätt - jag är också nästan hundra på att det finns hela tre dubbningar av Alpine Climbers, som alla tre gjorts av KM Studio. Fråga mig inte varför...

Plus att det förstås kan finnas någon biodubb äldre än 1990, så att det i så fall blir ännu fler än tre dubbningar - den sannolikheten är dock i och för sig inte stor, då kortfilmer med Kalle Anka och Musse Pigg relativt sällan dubbades på bio.
De båda dubbningarna där Per-Erik Hallin spelar Kalle Anka kanske egentligen är en och samma fast med nyinspelad dialog för Musse Pigg...

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  5 januari 2022 kl. 21:34:39
De båda dubbningarna där Per-Erik Hallin spelar Kalle Anka kanske egentligen är en och samma fast med nyinspelad dialog för Musse Pigg...

Har Musses dialog sedan återanvänts i dubbningen med Andreas Nilsson?

Disneyfantasten

Mårten Gås Hälsar På (Donald's Cousin Gus) (1939);

2009-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på DVD-filmen "Kalle Anka 75-års jubileumsutgåva"; utgiven 2009-05-27)

>Kalle Anka = Andreas Nilsson

>Speaker = Andreas Nilsson

Regi: Magnus Veigas

Översättning: Mats Wänblad

Producent: Svend Christiansen

Inspelningstekniker: Rebecca Pantzer

Mixtekniker: Johan Høyer

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Solna i Stockholm, 2009

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  5 januari 2022 kl. 21:37:45
Har Musses dialog sedan återanvänts i dubbningen med Andreas Nilsson?
Det du citerade var ju bara en gissning på vad som har hänt med dubbningen på Musses galna sommar men jag kan kolla upp om det är samma repliker i I väntan på julen...

Disneyfantasten

Kalle Anka som Polis (Officer Duck) (1939);

2005-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på DVD-filmen "Alla Tiders Halloween"; utgiven 2005-10-19)

>Kalle Anka = Andreas Nilsson

>Svartepetter = Benke Skogholt

>Radioröst = ?

Disneyfantasten

#74
Musses Överraskningsfest (Mickey's Surprise Party) (1939);

1998-års dubbningsversion;
(denna dubbning används på VHS-filmen "Mimmis Bästa"; utgiven 1999-02-17)

>Musse Pigg = Anders Öjebo

>Mimmi Pigg = Åsa Bjerkerot

Regi & Producent: Monica Forsberg

Översättning: Maria Storm-Nielsen

Tekniker: Daniel Bergfalk, Anders Öjebo, Thomas Banestål, Lennart Olsson

Projektledare: Krister Roséen

Inspelningsstudio: KM Studio, Karlskoga, december 1998

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.