Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 3 april 2024 kl. 00:34:13Varför finns det inte påskkalendrar i Sverige?Vad är egentligen en påskkalender?
Citat från: Anders M Olsson skrivet 29 mars 2024 kl. 17:20:11Tyvärr kommer det sista avsnittet inte förrän nästa fredag den 5 april. Jag hade annars trott att serien skulle avslutas under påskhelgen.Nu har jag hunnit se de sju avsnitt av Mysteriet på Bornholm som finns tillgängliga nu - irriterande att inte kunna se sista delen direkt, när jag nu ägnat de senaste tre kvällarna åt att se de sju första avsnitten...
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 3 april 2024 kl. 00:34:13Varför finns det inte påskkalendrar i Sverige?Bra fråga! Du får väl fråga SVT om det.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:17:08Jag sträcktittade på Den gömda skatten igår, hela serien på danska. En mycket välgjord, sevärd och spännande serie! Det bådar gott för Mysteriet på Bornholm!Då alla lagt sig så tidigt här i Falun har jag de två senaste kvällarna passat på att se alla åtta avsnitten av Den gömda skatten/Det forsvundne ravkammer. Jag håller med, det är en riktigt bra och välgjord serie - både intressant och spännande, och för ovanlighetens skull en serie som nog fungerar bra för både barn, ungdomar och vuxna.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 29 mars 2024 kl. 17:20:11Tyvärr kommer det sista avsnittet inte förrän nästa fredag den 5 april. Jag hade annars trott att serien skulle avslutas under påskhelgen.Samma här.
Citat från: Tintin skrivet 23 mars 2024 kl. 06:37:43Nästa avsnitt av Mysteriet på Bornholm kommer på Långfredagen. Om det blir både avsnitt 7 och 8 återstår att se, men annars kommer nog avsnitt 8 Påskafton.Tyvärr kommer det sista avsnittet inte förrän nästa fredag den 5 april. Jag hade annars trott att serien skulle avslutas under påskhelgen.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 mars 2024 kl. 22:18:32Nu har jag även sett de sex första avsnitten av Mysteriet på Bornholm, d.v.s. alla avsnitt som har publicerats hittills.Nästa avsnitt av Mysteriet på Bornholm kommer på Långfredagen. Om det blir både avsnitt 7 och 8 återstår att se, men annars kommer nog avsnitt 8 Påskafton.
Liksom Den gömda skatten tycker jag att det är en välgjord och spännande serie. Nu dröjer det en vecka till nästa avsnitt och troligen ända till den 5 april innan vi får se upplösningen, såvida de inte tänker publicera både avsnitt 7 och 8 under påskhelgen. Det är nästan olidligt spännande!
Trevligt att Lova Müller Rudolph (trollflickan Rebekka i Troldehjertets hemmelighed) även har fått en roll i den här serien!
Avsnitten 4 och 6 innehåller reklam för andra program som överlagrar sluttexterna. Inte så roligt om man vill ladda ner och spara avsnitten, men om vi har tur kanske de byter till orörda sluttexter så småningom, liksom de gjorde med Julehjertets hemmelighed.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:17:08Jag sträcktittade på Den gömda skatten igår, hela serien på danska. En mycket välgjord, sevärd och spännande serie! Det bådar gott för Mysteriet på Bornholm!Nästa avsnitt av Mysteriet på Bornholm kommer på Fredag. Första gången jag såg Den gömda skatten var på en klämdag efter röd dag, så perfekt serie att sträcktitta på.
Det var länge sen jag såg The Goonies, men jag minns den inte som speciellt bra. Så eventuella referenser till den gick mig helt förbi.
Tyvärr är det inget flerkanalsljud på DRTVs playtjänst, bara vanlig stereo.
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:46:29Räv heter ræv på danska!Men då var jag ju inte så långt ute och cyklade ändå...!
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:46:29Rav i betydelsen bärnsten finns faktiskt även på svenska, förmodligen mest dialektalt i södra Sverige. Det står t.o.m. i SAOL:Ordet rav har jag inte hört i det svenska språket, så jag skulle gissa att det inte förekommer här uppe i norra Norrland; eller åtminstone inte nu längre...
rav substantiv -en • <prov.> bärnsten
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 mars 2024 kl. 09:29:26Det förklarar saken. Med min något bristfälliga danska hann jag tänka tanken att rav betydde räv (alltså djuret); men tyckte att rävkammare lät lite skumt...Räv heter ræv på danska!
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:17:08Jag sträcktittade på Den gömda skatten igår, hela serien på danska. En mycket välgjord, sevärd och spännande serie! Det bådar gott för Mysteriet på Bornholm!Tack för utlåtandet, då får jag nog lov att ge den en chans på DRTV då. Nog för att jag förstås hade föredragit svensk text, men jag borde klara mig hyfsat med dansk text...
Citat från: Anders M Olsson skrivet 20 mars 2024 kl. 09:17:08Den danska titeln Det forsvundne ravkammer betyder egentligen "Den försvunna bärnstenskammaren".Det förklarar saken. Med min något bristfälliga danska hann jag tänka tanken att rav betydde räv (alltså djuret); men tyckte att rävkammare lät lite skumt...
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 mars 2024 kl. 11:48:34Så Den gömda skatten var alltså inte dubbad till svenska? Jag missade den tyvärr när den låg ute på SVT Play, eller hade rättare sagt inte en tanke på att serien ens existerade, och numera finns den inte kvar...Jag sträcktittade på Den gömda skatten igår, hela serien på danska. En mycket välgjord, sevärd och spännande serie! Det bådar gott för Mysteriet på Bornholm!
Citat från: Tintin skrivet 19 mars 2024 kl. 12:16:43Nej, den var inte dubbad till svenska (utan pålagda undertexter). Första gången jag såg den var i Maj 2022, och jag gillade den direkt med tanke på alla små referenser till filmen The Goonies (1985) som går att hitta.Det var länge sen jag såg The Goonies, men jag minns den inte som speciellt bra. Så eventuella referenser till den gick mig helt förbi.
Citat från: Tintin skrivet 19 mars 2024 kl. 12:16:43Ljudet på SVT var i flerkanalsljud (men jag har inte provat att se serien med det). Den gömda skatten finns fortfarande att se på DR, men det verkar vara samma problem där med undertexterna som jag hade på Mysteriet på Bornholm.Tyvärr är det inget flerkanalsljud på DRTVs playtjänst, bara vanlig stereo.
Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 19 mars 2024 kl. 21:35:29Ja, det verkar bli så på det mesta från DRTV med yt-dlp av någon märklig anledning - jag hade själv samma problem med Julhjärtats hemlighet, då jag av förståeliga skäl utgick ifrån de danska textremsorna när jag skulle översätta till svenska, och då fick jag göra precis som du beskriver för att bli av med blankstegen.Det är inte bara yt-dlp som gör så. Texterna ligger på det viset i .vtt-filerna på DRTV, så det spelar ingen roll vilket program man använder för att tanka ner dem.
sed 's/^\ *//g' < infile.srt > outfile.srt