Forumnyheter:

VIKTIGT! Dubbningshemsidan har nyligen flyttat till en ny server. Förhoppningsvis ska allt fungera, men du kan läsa mer och rapportera om ev. problem i den här tråden.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Anders M Olsson

#1
Dubbningar och röster / SV: Lightyear (2022)
11 augusti 2022 kl. 18:53:20
Citat från: Marcusen skrivet 11 augusti 2022 kl. 15:44:06SF Studios? Vad har hänt med Buena Vista?
Det undrar jag också. Det verkar inte bättre än att Disney plötsligt och utan förvarning har lämnat över den nordiska distributionen av DVDer och Blu-rayskivor till SF.

Så sent som i förra veckan var jag inne på Disneys pressajt för att se om de hade lagt upp någon information om Lightyear. Det hade de inte. Den senaste utgåvan var Röd. Men den här veckan har hela sajten försvunnit i tomma intet. Man får bara "HTTP Error 404. The requested resource is not found."

Det är väldigt olyckligt, för där fanns information och omslagsbilder till många äldre utgåvor som man kanske skulle vilja komma åt. Och eftersom sajten låg bakom en inloggningsvägg finns den inte heller sparad på archive.org.
#2
Dubbningar och röster / SV: Lightyear (2022)
10 augusti 2022 kl. 21:10:02
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 10 augusti 2022 kl. 12:01:47Att det är en ska vi kalla det "ruta" där det står om språkval.
Är det den här rutan du menar?
Vi talar svenska.jpg
Kan du ge några exempel på filmer från andra bolag där det ser likadant ut, för jag har aldrig sett det förr. Å andra sidan köper jag väldigt sällan några dubbade filmer från andra bolag än Disney.
#3
Dubbningar och röster / SV: Lightyear (2022)
10 augusti 2022 kl. 12:00:15
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 10 augusti 2022 kl. 11:44:42SF Studios.
Det stämmer tydligen, men vad är det i bilden som avslöjar det?

Jag tycker den ser ut som vilket Disney-omslag som helst, bortsett från att de har ändrat placeringen och utseendet på texten om respektive lands dubbning.
#4
Dubbningar och röster / SV: Lightyear (2022)
10 augusti 2022 kl. 11:43:23
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 10 augusti 2022 kl. 11:23:38Varför ser det ut som att det är en SF utgåva?
Vad menar du med "SF utgåva"?

Science Fiction?
Suomi Finland?
Svensk Filmindustri?
Socialistisk Folkeparti?
Statsanställdas Förbund?
#5
Dubbningar och röster / SV: Lightyear (2022)
10 augusti 2022 kl. 10:04:52
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 augusti 2022 kl. 14:16:01Vet du något om utseendet och huruvida den är numrerad eller ej?
Jag har hittat den här bilden på det norsk-/danska Blu-rayomslaget på platekompaniet.no. Som synes har den inget nummer på ryggen. De har även flyttat och ändrat utseende på texten som anger dubbning på respektive språk.

Det finns bilder på de svensk-/finska utgåvorna på ginza.se. Fast det är platta bilder där man inte ser ryggen.

#6
En annan sak man kan testa är att installera appen för SF Anytime och köra trailern där.
#7
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  9 augusti 2022 kl. 14:22:53Det är ingen inställning i hans mobil för jag upplever samma sak
Vad har du för mobil då?

Vad har Steffan för mobil?

Jag är ganska säker på att grunden till problemet är att era mobiler av någon anledning inte spelar upp centerkanalen. Det kan vara en inställning eller bugg i webbläsaren eller i operativsystemet, eller något tillfälligt fel. Åtgärder som brukar rekommenderas om det inte finns någon inställning som fungerar är ominstallation av webbläsaren eller att ladda in fabriksinställningarna på nytt. Men om det kan hjälpa i det här fallet kan jag inte uttala mig om.

Jag har testat på alla enheter jag har - iPhone, iPad och PC med Windows 10. På samtliga enheter har jag testat flera olika webbläsare. Det fungerar perfekt i alla kombinationer. Inget borttappat ljud.
#8
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  9 augusti 2022 kl. 03:05:11När jag tittar i mobilen via Chrome så är det bara ett m&e spår men när jag tittar på datorn så är det engelskt tal.
Trailern har fyra olika ljudspår. Vilket som väljs beror på den tillgängliga bandbredden och/eller vad webbläsaren föredrar.

Två av ljudspåren (de med högst bithastighet) har 5.1-ljud, och två har 2.0-ljud.

I ljudspåren med 5.1-ljud ligger all dialog i centerkanalen.

Om du saknar multikanalsljud i din hårdvara och webbläsaren väljer något av 5.1-spåren, men "glömmer" att mixa in centerkanalen får man den effekt som du beskriver. Det låter som om man bara lyssnar på ett M&E-spår.

Om webbläsaren däremot väljer något av ljudspåren med lägre bitrate och 2.0-ljud är det ju redan färdigmixat, så då är det omöjligt att "tappa bort" dialogen.

Eventuellt kan det här vara en inställning i din mobil som påverkar hur den mixar ner och presenterar 5.1-ljud.
#9
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  9 augusti 2022 kl. 00:24:11Det var ärligt talat väldigt oväntat, och mycket sorgligt att höra. :'(
Mycket sorgligt, men tyvärr inte helt oväntat. Hon hade cancer med flera återfall under många år. Till slut är sjukdomen inte längre behandlingsbar. :'(
#10
Skådespelaren och sångerskan Olivia Newton-John har gått bort, 73 år gammal.

Hon var kanske mest känd för filmen Grease, men har även medverkat i många andra filmer och tv-program.
#11
När jag nu tittar lite mer på ikonen tycker jag att den påminner om pratbubblorna som visas vid de olika tavlorna på huvudsidan.



Men färgerna är väldigt konstiga, den ena röd den andra gul. Om det åtminstone hade varit "den ena röd, den andra vit"... :)


https://youtu.be/FjVX_NiSJmw

Sen ser det ut som om bubblorna sitter i en överstruken ring, som ett förbudsmärke i trafiken. Frågan är om ikonen kan vara avsedd att signalera att forumet ligger nere? Och varför är den bara 16x16 pixels stor?
#12
Citat från: Goliat skrivet  8 augusti 2022 kl. 08:25:15Måste det föreställa något? ;D Hehe, ser ut som en nyckelpiga eller rymdskepp.
Det är nog en sån här, en "Ico-ico" ! :)


https://youtu.be/5z319PXE6U0
#13
Efter uppgraderingen har forumet fått en egen favicon som syns under vissa omständigheter, men inte alltid, och inte i alla webbläsare.
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/favicon.ico

Jag får dock inget grepp alls på vad den föreställer. En kräfta, krabba, insekt eller trafikskylt?

Vad säger du, Daniel?
#14
Det är en symbol för Closed Captions, d.v.s. dold textning för hörselskadade.

Systemet används i huvudsak i USA och fungerar ungefär som text-tv textning, men med den skillnaden att bitraten är mycket lägre än text-tv. Därför fungerar Closed Captions på alla videoformat och tv-sändningar, även på VHS där text-tv inte går att använda.

Om man hittar symbolen på svenska utgåvor beror det förmodligen på att symbolen har funnits med på de amerikanska  förlagor som man har utgått från när man gjorde det svenska omslaget, och att man har glömt att ta bort den. Att en svensk utgåva skulle ha Closed Captions förefaller mindre troligt, eftersom det knappast går att få tag på dekodrar för det systemet här.
#15
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 augusti 2022 kl. 21:45:53Jag har tillfälligt stängt av gästpostning igen, tills jag hunnit gå igenom och se om jag har missat någon inställning någonstans.

Så här stora problem var det ju trots allt inte med den gamla forumprogramvaran, där jag ju trots allt hade påslaget gästpostning i flera års tid med bara mindre problem - därför är jag misstänksam på att jag måste ha missat någon inställning...

Eller så har spammarna hunnit beväpna sig med mera effektiva verktyg som är bättre än tidigare på att gå förbi säkerheten.