Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Steffan Rudvall

#6271
Off-topic / SV: Disney DVD reklamer
30 oktober 2021 kl. 21:17:08
Citat från: Disneyfantasten skrivet 30 oktober 2021 kl. 21:12:25
Jag vet inte faktiskt...
Jag hör en viss likhet med Roupés röst men är osäker på om det verkligen är han...
#6272
Off-topic / SV: Disney DVD reklamer
30 oktober 2021 kl. 20:51:11
Vem det är som säger "Från Magin inom oss till äventyr bortom horisonten, Det finns bara ett Disney"?
#6273
Dubbningar och röster / SV: Disneydags serier
30 oktober 2021 kl. 17:28:30
Citat från: moviefan skrivet 30 oktober 2021 kl. 17:04:20
Visst har Bumbibjörnarna även svensk bildversion ?
Vissa avsnitt har haft det...
#6274
Dubbningar och röster / SV: Bamse och vulkanön
29 oktober 2021 kl. 19:15:28
Citat från: gstone skrivet 29 oktober 2021 kl. 18:57:07
Där upp står i alla fall

Lassegård, Glans, Kyle , Uleveson och en till.
Rachel Mohlin.
#6275
Citat från: Elios skrivet 29 oktober 2021 kl. 00:10:33
I en gammal reklam från en Vhs jag såg så spoilade dem i princip hela Törnrosa i trailern till filmen. Hur har det ens kunnat vara möjligt och hur tänkte man där??
Man ser draken dö. Det dansande slutet. You name it. Detta kan väl inte bara ha varit en slump!? Vet att Johan Hedenberg var den som talade i denna trailer med.
:-\ >:(

https://youtu.be/VI375eC0YD0
#6276
Citat från: KurageDHH skrivet 28 oktober 2021 kl. 23:06:09
Vad händer om det har gått för många år? Då lever vi kanske inte mer när fler äldre serier släpps till slut på tjänsten. Det är problemet!
Man ska inte gå omkring och tro att man ska dö hela tiden och därför måste ha en viss serie på en viss streamingtjänst i just detta ögonblicket.
#6277
Filmer och TV-serier / SV: Familjefilmer
28 oktober 2021 kl. 23:06:31
Citat från: gstone skrivet 28 oktober 2021 kl. 23:00:18
Om du bara ser på barn filmer och serier för blir du ju ett dumt barn för alltid ! >:( >:( >:( >:( >:(

Låter det bra ?
Han är ju dock inte fysiskt ett barn och om han nu var det så skulle filmer och serier inte att ha något att göra med dumhet. Som jag tidigare sagt har alla sina problem men barn är inte dumma de är bara inte färdigutvecklade.
#6278
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2021 kl. 22:49:16
Jag tror att Monica hade kunnat få med röster från originaldubbningen om hon hade velat, men hon kanske inte visste vem som krävde ersättning och därför valde att ta det säkra före det osäkra...
Eller så har man gjort så för att man inte vill att folk ska få reda på vem personen som krävde mer pengar va.
#6279
Citat från: KurageDHH skrivet 28 oktober 2021 kl. 22:45:58
Hur mycket längre tid behövs det? Flera årtionde? Då är hoppet ute (om man INTE övertala HBO Max att texta till finska på äldre serier istället för att nydubba allting).
Så du är alltså otålig när det gäller allting...
#6280
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2021 kl. 22:34:28
Det var dock bara en som krävde ersättning och vem det var vet vi inte, det kan vara vem som helst, jag har iallafall svårt att tro att varesig Tommy Nilsson, Sharon Dyall, Torsten Wahlund, Allan Svensson, Philip Zandén, Lill Lindfors eller Åke Lagergren skulle ligga bakom det eftersom de trots allt varit med i såpass många dubbningar genom åren, men märkligare saker har ju hänt här i världen, så helt säker kan jag förstås inte vara...
Men det är väl så att Disney inte ville anlita rösterna från originaldubbningen just på grund av problemen och därför gjorde en helt ny dubbning utan några återkommande röster.
#6281
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2021 kl. 22:18:06
Förlåt men både Doreen Denning och Monica Forsberg anlitade ju ändå jätteofta i princip vilka som helst till sina dubbningar så de borde vid det laget ha känt till alla... (det har dessutom förekommit flera fall där respektive karaktär haft samma röster i nydubbningarna som i originaldubbningarna)
Jag tänkte ju främst på Oliver och gänget där man kan säga att omdubbningen finns för att visa vem som bestämmer.
#6282
Om Dubbningshemsidan / SV: Önska creditlistor
28 oktober 2021 kl. 22:17:53
Citat från: gstone skrivet 28 oktober 2021 kl. 22:10:17
Får jag verkligen säja det ? :-\
Är det Sjöberg?
#6283
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2021 kl. 21:58:32
Samt att följande inte upprepade sina roller i respektive nydubbningar;
- Stig Järrel som Butter
- Hjördis Pettersson som Drottningen/Häxan
- Hans Lindgren som Herr Stork
- John Harryson som Klotis, Clowner, Joe och Berättaren
- Charlie Elvegård som Halmhatt, Glasse, Clowner och Casey Junior
- Gunnar Ernblad som Prälle och Clowner
- Jan Malmsjö som Timothy Mus
- Helena Reuterblad som Prissy
- Meg Westergren som Catty
- Ulf Björkegren, Kerstin Bagge & Annica Risberg som körsångare
- Sven Lindberg som Ödlan Bill
- Martin Ljung som Indianhövdingen
- Jan Malmsjö som Lufsen
- Asta Bolin som Lady
- Måns Westfelt som Joe
- Hans Strååt som Jock
- Olof Thunberg som Boris & Alligatorn
- Gösta Prüzelius som Husse Jim
- Jan Malmsjö & Lars Lönndahl som Prins Filip
- Sif Ruud som Flora
- Yvonne Lombard som Magdalena
- Birgitta Valberg som Onda Fen Maleficent
- Ingvar Kjellson som Kung Stefan
- Hans Lindgren som Pongo, Prästen & Lastbilschauffören
- Per Myrberg som Roger & Mekanikern
- Sif Ruud som Nanny
- Stig Grybe som Sergeant Rapp
- Olof Thunberg som Översten
- Gösta Prüzelius som Blodis/Trofast
- Mona Andersson som kon Princess
- Börje Mellvig som Uggla
- Jan Malmsjö som Tiger
- Marie Isedal som Kängu
- Stephan Karlsén som Ior
- Nils Eklund som Fflewddur Fflam
- Olof Thunberg som Dallben
- John Harryson som Kung Eiddileg
- Stephan Karlsén, Sture Hovstadius & Anders Nyström som Vakter
- Stephan Karlsén som Berättaren
- Tommy Nilsson som Dodger
- Sharon Dyall som Rita
- Torsten Wahlund som Francis & DeSoto
- Allan Svensson som Einstein
- Philip Zandén som Fagin
- Lill Lindfors som Georgette
- Åke Lagergren som Winston
- Andreas Nilsson som Vesslan Steff & Robotgorillan Bruno
- Hans Lindgren som Heffaklumpen Heff
Några av dem är inte konstiga och beror på olika dubbningsbolag och omdubbningar.
#6284
Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2021 kl. 21:30:09
Ungefär som med till exempel Marie Kühler-Flack som medverkade i My Little Pony 1987 och slog igenom 1996 i Quack Pack...
Det är ganska konstigt att hon inte fick spela Kajsa tidigare...
#6285
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 oktober 2021 kl. 13:05:04
Jag skrev inte att jag syftade på originalserien heller - även 2016 års serie måste rimligtvis klassas som barn- och ungdomsinnehåll, och har inte funnits förut...
Dock sämre barn- och ungdomsinnehåll...