Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Multilanguage

Startat av MOA, 10 december 2023 kl. 17:37:49

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet 24 maj 2024 kl. 23:39:09Hata NEJ! Det är bara det att rösterna är så malplacerade. Jag hatar inte landet eller några som kommer därifrån, jag är ingen rasist
Grejen med persiska dubbningar är att de oftast inte är officiella därav mindre passande röster.

Skokaka

Citat från: MOA skrivet 24 maj 2024 kl. 23:39:09Hata NEJ! Det är bara det att rösterna är så malplacerade. Jag hatar inte landet eller några som kommer därifrån, jag är ingen rasist
Det var egentligen persiska dubbningar som jag menade, så...

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 24 maj 2024 kl. 23:47:25Grejen med persiska dubbningar är att de oftast inte är officiella därav mindre passande röster.
Persiska dubbningen av Super Mario Bros Super Show var olicenserad & gjordes på 2000-Talet. AOSTH kan vara gjord för bara 14 år sedan

Daniel Hofverberg

Citat från: MOA skrivet 24 maj 2024 kl. 23:39:09Hata NEJ! Det är bara det att rösterna är så malplacerade. Jag hatar inte landet eller några som kommer därifrån, jag är ingen rasist
Vilket land...? Det finns väl mer än ett land i världen som talar persiska, även om man kanske vanligtvis syftar på Iran när man talar om det persiska språket - inte minst som den variant av persiska som talas i Afghanistan och Pakistan vanligtvis kallas för dari av politiska skäl.

Och den iranska regimen är det nog för övrigt inte många i världen som uppskattar, i synnerhet inte som läget är just nu...


Skokaka

Citat från: MOA skrivet 25 maj 2024 kl. 12:38:12Här kommer sista delen

https://www.youtube.com/watch?v=ZBZMTNT5UGY
Jag älskar hur out of context slutet med Kenneth Milldoff är: "Berätta planen för pappa... DIN JÄV!" Det låter som att han svor på sina barn. ;D

MOA

Citat från: Skokaka skrivet 26 maj 2024 kl. 21:41:42Jag älskar hur out of context slutet med Kenneth Milldoff är: "Berätta planen för pappa... DIN JÄV!" Det låter som att han svor på sina barn. ;D
Det gör han nästan & det för ikoniskt för att klippa bort

MOA

Nu är det dags för nya Multilanguage videor & först ut är Chipmunkara & Dave Seville
Vilka repliker borde jag använda i kommande videor? Skriv allt ni har att komma med

MOA

Om ni inte kan Chipmunkarna kan vi prova med Duckula istället, Skriv alla repliker ni kommer på

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  2 juni 2024 kl. 11:49:54Om ni inte kan Chipmunkarna kan vi prova med Duckula istället, Skriv alla repliker ni kommer på
Ledsen för sent svar, men jag gör nu mitt bästa: 

Alvin: Jag är inte rädd, och jag går in. 

Simon: Hur kan dom och jag vara släkt? 

Theodore: En rysarfilm? Åh, vi får mardrömmar, då. 

Dave: Va, apor?!? ALVIN! 

Duckula: Okej, okej. Nu har vi inte ett ögonblick att förlora. Dom letar efter det försvunna templet också, så vi måste komma dit före dom.

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  3 juni 2024 kl. 02:02:51Ledsen för sent svar, men jag gör nu mitt bästa:

Alvin: Jag är inte rädd, och jag går in.

Simon: Hur kan dom och jag vara släkt?

Theodore: En rysarfilm? Åh, vi får mardrömmar, då.

Dave: Va, apor?!? ALVIN!

Duckula: Okej, okej. Nu har vi inte ett ögonblick att förlora. Dom letar efter det försvunna templet också, så vi måste komma dit före dom.
Ursäkta men vars kommer Simon & Duckula ifrån? Behöver repliker från Igor & Farmor också

MOA


Skokaka

Citat från: MOA skrivet  3 juni 2024 kl. 11:03:42Ursäkta men vars kommer Simon & Duckula ifrån? Behöver repliker från Igor & Farmor också
Simons replik är från (den sorliga) avsnittet med kattungen och Duckulas replik är från Jungle Duck.

Nåja, jag behövde ärligt talat kolla upp avsnitt som låg ute igår för att hjälpa till. Jag minns att jag såg det första avsnittet av Chipmunkarna när jag var ung, och nu när jag har kollat på de avsnitten som jag såg igår så kan jag i hela fall säga att denna serien är MYCKET bättre än Nickelodeons serie. Och jag minns när jag först fick veta vem Duckula var så trodde jag att det var någon Disney serie, eftersom de har gjort serier med ankor förut och han ser ut som en karaktär från Ankeborg, tycker jag. När jag såg detta avsnittet så kan jag säga att den var väldigt rolig, vet inte om det var ens på TV någon gång?

Så ja, dessa var mina bästa försök att komma på några bra repliker. Och såklart, jag minns när du editate så att Chipmunkarna pratade normalt, också. Båda är underhållande serier.

Förresten, för Igor och Farmor:

Igor: *Läser kontraktet till Duckula*

Farmor: Jo, ja. Öh, nä då... Åh... Nu har du gjort mig helt förvirrad, ducke-ponken. (Eller vad hon än säger här...)

(Notera att Igors replik hade du med i din hyllning till Gunnar Ernblad och Farmors replik är från samma avsnitt som Duckulas replik.)

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  3 juni 2024 kl. 11:51:54Färdig!

https://www.youtube.com/watch?v=9fDdLT4oMV0
Detta blir förövrigt mitt 1000:e inlägg :D
Grattis! :D

Så, den repliken var bara på engelska och svenska, och undrar varför det var svart och vitt på portugisiska...

Men hur kan du vara säker att du kommer att hitta scener på många andra språk? Och såklart, om jag hittar repliker från några vissa scener OM de nu går att ta tag på. Beror på om det blir till någon hjälp.

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  3 juni 2024 kl. 23:14:50Simons replik är från (den sorliga) avsnittet med kattungen och Duckulas replik är från Jungle Duck.

Nåja, jag behövde ärligt talat kolla upp avsnitt som låg ute igår för att hjälpa till. Jag minns att jag såg det första avsnittet av Chipmunkarna när jag var ung, och nu när jag har kollat på de avsnitten som jag såg igår så kan jag i hela fall säga att denna serien är MYCKET bättre än Nickelodeons serie. Och jag minns när jag först fick veta vem Duckula var så trodde jag att det var någon Disney serie, eftersom de har gjort serier med ankor förut och han ser ut som en karaktär från Ankeborg, tycker jag. När jag såg detta avsnittet så kan jag säga att den var väldigt rolig, vet inte om det var ens på TV någon gång?

Så ja, dessa var mina bästa försök att komma på några bra repliker. Och såklart, jag minns när du editate så att Chipmunkarna pratade normalt, också. Båda är underhållande serier.

Förresten, för Igor och Farmor:

Igor: *Läser kontraktet till Duckula*

Farmor: Jo, ja. Öh, nä då... Åh... Nu har du gjort mig helt förvirrad, ducke-ponken. (Eller vad hon än säger här...)

(Notera att Igors replik hade du med i din hyllning till Gunnar Ernblad och Farmors replik är från samma avsnitt som Duckulas replik.)
*Hum Hum* Redigerar
Är jag den enda som sett Chipmunkarna utan att ha sett långfilmerna? Dom släpptes när jag var barn. Följande Multilanguage videor kommer inom kort. Jag kommer nog alltid föredra gamla chipmunkarna