Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - moviefan

#1471
Om Dubbningshemsidan / SV: medlems bild
22 mars 2018 kl. 16:50:03
Brukar ni byta bild, eller ha samma ?
#1472
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
22 mars 2018 kl. 16:47:44
Jag köpte 2an för ett tag sedan, och omslaget står på engelska. Fast det svenska ljudspåret är med.

http://cdon.se/film/swan_princess_1-30776775

Cdon har första filmen, med original omslaget. Jag har ettan, med annan bild.

https://www.discshop.se/filmer/dvd/svanprinsessan/P37431

Den ovan har jag, den klassiska bilden   ;D ;D

Finns de tre första filmerna i fysisk butik ? Jag har bara sett dem, på nätsajter.
#1473
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
21 mars 2018 kl. 18:34:57
Hur många av dagens barn känner till första filmen som är originalet ? Med tanke på dessa nya cgi filmer som har släppts. Det är väl mest dessa nya, som dagens barn känner till. Vad tycker ni om Odettes och Dereks dotter ?
#1474
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
20 mars 2018 kl. 20:56:11
Har ofta undrat vad skurkarna har gemensamt. Vad har Rupert från ettan gemensamt med Clavius och Zelda ? Om jag har fattat det rätt, så tillhörde slottet, som Derek och Odette bor i, Clavius och Rupert. Slottet i 2an är väl inte samma som i första ? I 2an är Clavius ute efter ett klot, som tillhörde Rupert. Är det  samma makt som Zelda kommer över i 3an ? Har skurkarna i de senare filmerna gemensamt med de i 1-3 ?  ??? ???
#1475
Off-topic / Inspelningsprogram
20 mars 2018 kl. 17:03:05
Någon som vet några bra inspelnings program som är gratis ? 
#1476
Citat från: Jabberjaw skrivet 17 mars 2018 kl. 20:06:25
Många här på Dubbningshemsidan har nämnt att dom såg på diverse animerat och tecknat i sin uppväxt och diskuterat vilt om minnen och annat genom åren som forumet funnits. Men det är få som visat sina samlingar på bild så tänkte att denna tråden kan vara till till just det.

Här kommer min käraste hylla på bild (dålig bild tills jag fått tag på en bättre kamera).
Innehåller bland annat diverse Warner Bros serier på DVD från både Sverige, Danmark, Tyskland, Italien, Norge och Danmark.
Alla dvd:er som står i denna hyllan har svenskt tal bortsett ifrån Fantastiska Femman (norsk utgåva) som endast har skandinavisk textning

Allting är inplastat och i orginalkartong/pappboxar trots att flera av dessa släpp är över 12 år gamla så har lagt mycket tid och pengar på bara denna hyllans dvd filmer. Tanken är att samla min uppväxt på digitalt format och tycker dvd i glashylla ser riktigt fint ut. Saknar ingenting allt fick bara inte plats i denna hyllan.



Fin samling du har, om allt är inplastat. Tittar du aldrig på dem ?
#1478
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
17 mars 2018 kl. 13:21:58

https://www.youtube.com/watch?v=s9lKsLaaV2k

Denna låt är så bra, från första filmen. 
#1479
Filmer och TV-serier / SV: Skräckfilmer
17 mars 2018 kl. 08:45:10
Har nu sett Lights Out, den är riktigt bra.  :D
#1480
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
17 mars 2018 kl. 08:36:48
Citat från: Alexander skrivet 17 mars 2018 kl. 07:18:58
Där ser man att Svanprinsessan 8 är påväg.

Intressant också att det står Coming to digital. Vilket ger mig intrycket av att den i USA då inte kommer släppas på DVD.

Trailern för den här tycker jag såg bättre ut än för 7:an Royally Undercover:)

Håller med om att denna verkar bättre än 7. Jag gillar dock inte animationen. Så synd att de gick över till data animation istället för, ritad animation, som de tre första filmerna. Jag gillar bara 1an och 2an. Vilka gillar ni ? 
#1481
Varför får bara vissa filmer svenska titlar ?  De svenska titlar som jag tycker låter hyffsat bra är

The Green Mile - Den Gröna Milen
My Best Friends Wedding - Min Bäste Väns Bröllop
Fragiles - Från Andra Sidan



  mfl

När det gäller översättning av titlar på spelfilmer, så fick ju inte alla spelfilmer svensk titel. A Beautiful Mind, har samma som på engelska. Har för mig att filmen Bicentennial Man heter 2000 års mannen i svensk titel. Gavs den ut på vhs med svensk titel ?
#1482
Citat från: Disneyfantasten skrivet 16 mars 2018 kl. 18:41:45
Jag håller inte alls med dig, jag avskyr Disneys remakes, jag tycker man ska värna om originalet!

Jag tycker bäst om de äldre remake-versionerna, såsom 101 & 102 Dalmatiner från 1996 och 2000.

Jag kommer iallafall att se Dumbo på bio, den verkar iallafall inte vara någon regelrätt upprepning från den förra filmen.

Dessutom så är ju Tim Burtons Alice i Underlandet överhuvudtaget ingen remake. Jag tycker att den filmen är gräslig.

Det bästa vore om Disney kunde ägna sig åt originella idéer, till exempel så kommer ju Nötknäpparen detta år!

Håller med dig, fast det ska bli intressant att se hur de gör Lejonkungen. Men, jag håller med om att det är bättre att göra nya filmer, istället för att göra om de som finns.
#1484
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
16 mars 2018 kl. 18:31:32

https://www.youtube.com/watch?v=0poqRwERmaI

En till film ska komma, tycks ?
#1485
Har ni sett Planet Earth filmerna ?