Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Tom & Jerry

Startat av Scoobydoofan1, 21 mars 2020 kl. 14:44:17

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Scoobydoofan1

Citat från: Jabberjaw skrivet 22 mars 2020 kl. 18:19:22
Det är endast enstaka röster här och där ingen "ordentlig dubbning". Enda gången en Tom & Jerry TV-serie dubbats till svenska är för TV3 1988-1989 av Media Dubb/Lasse Svensson. Då dubbade man

The Tom and Jerry Comedy Show (1980-1982) och The New Tom and Jerry Show (1975)
Men även här var Tom & Jerry med fnysningar och andra ljud och ingen mänskig röst. Alla andra karatärer i avsnitten var dock dubbade på svenska av bland annat Siw Malmqvist, Gunnar Ernblad och Steve Kratz för att nämna några. Samt introna sjöngs på svenska.
Är dom dubbningarna ens bra?

Jabberjaw

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 22 mars 2020 kl. 18:34:04
Är dom dubbningarna ens bra?

Om man jämför med annat som släpptes på den tiden typ Familjen Jetsons, Yogi Bear, Scooby-Doo eller Care Bears så nej. Men långt mycket mer sebart än det som SVT sänt under 1980/1990-talet. Det var först runt 1992-1993 som SVT började sända något bra över huvudtaget vad gäller tecknat i och med Disneydags och Disneytimmen.


Jabberjaw

Citat från: Samlaren skrivet 22 mars 2020 kl. 18:25:30
Har du mnöjligen de seriena? Jag visste faktiskt inte att några av de äldre Tom och Jerry serierna dubbades.

Har båda serierna. Den ena togs dock bort från Youtube men båda introna fanns uppe förut på min kanal..

https://www.youtube.com/watch?v=P8uHyHF4s2c

Scoobydoofan1

Citat från: Jabberjaw skrivet 22 mars 2020 kl. 18:43:19
Har båda serierna. Den ena togs dock bort från Youtube men båda introna fanns uppe förut på min kanal..

https://www.youtube.com/watch?v=P8uHyHF4s2c
Är den här serien med den svenska dubbningen ens bra?

Samlaren

Citat från: Jabberjaw skrivet 22 mars 2020 kl. 18:43:19
Har båda serierna. Den ena togs dock bort från Youtube men båda introna fanns uppe förut på min kanal..

https://www.youtube.com/watch?v=P8uHyHF4s2c

Lust att dela dem? Det skulle verkligen uppskattas.

Scoobydoofan1

Bara så att jag har rätt fakta så är det bara 161 avsnitt av Tom och Jerry som är bra eller finns det mera?

gstone

Tom & Jert gör stan osäker är JÄTTEBRA !!! :D :D :D
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Scoobydoofan1

Citat från: Samlaren skrivet 22 mars 2020 kl. 18:25:30
Har du mnöjligen de seriena? Jag visste faktiskt inte att några av de äldre Tom och Jerry serierna dubbades.
Är dom serierna bra?

gstone

Kommer Tom & Jerry Live Action filmen som kommer i jul dubbas ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Elios

Citat från: gstone skrivet  6 april 2020 kl. 16:07:45
Kommer Tom & Jerry Live Action filmen som kommer i jul dubbas ?

Antagligen.  :o

E

Citat från: gstone skrivet  6 april 2020 kl. 16:07:45
Kommer Tom & Jerry Live Action filmen som kommer i jul dubbas ?
Misstänker att den kommer bli en flopp

Det gick ju inte så bra när bland annat Smurfarna, Scooby-Doo och Yogi Björn blev live-action

Scoobydoofan1

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 10 april 2020 kl. 09:58:42
Misstänker att den kommer bli en flopp

Det gick ju inte så bra när bland annat Smurfarna, Scooby-Doo och Yogi Björn blev live-action
Med tanken på hur andra serier som har blivit live aktion då är hela grejen en stor flop. Bars kolla på lejonkungen som exempel.

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 10 april 2020 kl. 10:13:30
Med tanken på hur andra serier som har blivit live aktion då är hela grejen en stor flop. Bars kolla på lejonkungen som exempel.
Fast Lejonkungen blev ju en av fjolårets mest sedda filmer och riktigt framgångsrik, så det var väl ett dumt exempel... Filmen har ju spelat in mångdubbelt sin egen budget i intäkter, och har även av många recensenter fått helt okej kritik, så mycket bättre än så kan man väl knappast förvänta sig.

Jag tror dock inte heller att Tom & Jerry som live-action kommer bli någon storsuccé, men allt för att hålla liv i karaktärerna antar jag... Och på så sätt förtjänar i alla fall Warner Bros. en eloge som fortfarande håller fast vid Hanna-Barberas figurer, istället för att gömma undan dem och aldrig mer släppa eller visa dem; som hänt i en del andra fall... Nya tolkningar kan ju också öka intresset för de äldre kortfilmerna, så inget fel med att försöka hålla liv i det mesta från Hanna-Barbera.

Citat från: gstone skrivet  6 april 2020 kl. 16:07:45
Kommer Tom & Jerry Live Action filmen som kommer i jul dubbas ?
Jag skulle tro att filmen med största sannolikhet kommer att dubbas till alla de nordiska språken - jag skulle bli mycket förvånad om så inte sker, med tanke på att en stor del av målgruppen skulle gå förlorad utan nordisk dubb.

Men helt säker kan man i och för sig inte vara - jag var ju stensäker på att Dora and the Lost City of Gold skulle visas på bio med svensk dubb, vilket ju tyvärr inte var fallet. Nu dubbades den ju dock senare, men ändock...

Scoobydoofan1

#28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 april 2020 kl. 10:21:46
Fast Lejonkungen blev ju en av fjolårets mest sedda filmer och riktigt framgångsrik, så det var väl ett dumt exempel... Filmen har ju spelat in mångdubbelt sin egen budget i intäkter, och har även av många recensenter fått helt okej kritik, så mycket bättre än så kan man väl knappast förvänta sig.

Jag tror dock inte heller att Tom & Jerry som live-action kommer bli någon storsuccé, men allt för att hålla liv i karaktärerna antar jag... Och på så sätt förtjänar i alla fall Warner Bros. en eloge som fortfarande håller fast vid Hanna-Barberas figurer, istället för att gömma undan dem och aldrig mer släppa eller visa dem; som hänt i en del andra fall... Nya tolkningar kan ju också öka intresset för de äldre kortfilmerna, så inget fel med att försöka hålla liv i det mesta från Hanna-Barbera.
Jag skulle tro att filmen med största sannolikhet kommer att dubbas till alla de nordiska språken - jag skulle bli mycket förvånad om så inte sker, med tanke på att en stor del av målgruppen skulle gå förlorad utan nordisk dubb.

Men helt säker kan man i och för sig inte vara - jag var ju stensäker på att Dora and the Lost City of Gold skulle visas på bio med svensk dubb, vilket ju tyvärr inte var fallet. Nu dubbades den ju dock senare, men ändock...

Hur ska dom ens fixa tom och Jerry filmen med tanken på att under Hannah barbera så var franchisen extremt framgångsrik, vi växte up med serien dom började med under 40 talet, även dom nya tom och Jerry serier som har skapats kan inte riktigt nå succén under hannah barbera's tid, och animationen på dom nya tom och Jerry är inte så bra heller.

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 april 2020 kl. 10:21:46
Fast Lejonkungen blev ju en av fjolårets mest sedda filmer och riktigt framgångsrik, så det var väl ett dumt exempel... Filmen har ju spelat in mångdubbelt sin egen budget i intäkter, och har även av många recensenter fått helt okej kritik, så mycket bättre än så kan man väl knappast förvänta sig.

Jag tror dock inte heller att Tom & Jerry som live-action kommer bli någon storsuccé, men allt för att hålla liv i karaktärerna antar jag... Och på så sätt förtjänar i alla fall Warner Bros. en eloge som fortfarande håller fast vid Hanna-Barberas figurer, istället för att gömma undan dem och aldrig mer släppa eller visa dem; som hänt i en del andra fall... Nya tolkningar kan ju också öka intresset för de äldre kortfilmerna, så inget fel med att försöka hålla liv i det mesta från Hanna-Barbera.
Jag skulle tro att filmen med största sannolikhet kommer att dubbas till alla de nordiska språken - jag skulle bli mycket förvånad om så inte sker, med tanke på att en stor del av målgruppen skulle gå förlorad utan nordisk dubb.

Men helt säker kan man i och för sig inte vara - jag var ju stensäker på att Dora and the Lost City of Gold skulle visas på bio med svensk dubb, vilket ju tyvärr inte var fallet. Nu dubbades den ju dock senare, men ändock...

Det kan ju även bli en bra film även om den blir en pengamesig flopp ;)
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.