Josefin

OBS! På grund av missbruk kan gäster inte längre skriva inlägg på forumet. Vi ber dig därför att registrera dig som medlem på forumet - det går på 30 sekunder och är givetvis gratis, och sen kan du fortsätta skriva inlägg som vanligt igen. Tack för visad förståelse.

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Meddelanden - E

Sidor: [1] 2 3 ... 144
1
TV-program, artister, teatrar och annan kultur / SV: Melodifestivalen
« skrivet: 11 januari 2022 kl. 09:25:09 »
För de som brukar köpa biljetter för att se Melodifestivalen live blir det ju tråkigt
Men 500 av biljettköparna får ju antagligen komma in om det blir så. Eller menar du att dom får boka på nytt ifall det blir i Annexet med 500 pers publik?

2
Dubbningar och röster / SV: Krambjörnarna på TV3
« skrivet: 9 januari 2022 kl. 21:48:37 »
Vilken dubbning av DIC-serien är det som hörs i denna video?: https://www.youtube.com/watch?v=DVO9_TvCy_E&t=99s
Låter inte bra alls om ni frågar mig

Och finns Mediahusets dubbning av serien på nån av dvd-utgåvorna???
Som liten hade jag en VHS med tre avsnitt dubbade av just dom och jag tyckte det var väldigt bra dubbat.

3
Dubbningar och röster / SV: Hos Musse
« skrivet: 4 januari 2022 kl. 21:32:27 »
Varför finns inte den här serien tillgänglig på streaming service eller på youtube? Vet för ett tag sen då fanns säsong 1 & 2 på youtube. Dom hade efter ett tag tagit bort avsnitt 3 & 5 från säsong 2 så då fanns det bara 24 ut av 26 avsnitt kvar tills hela listan blev borttagen.
Det finns många avsnitt på den här kanalen https://www.youtube.com/channel/UC6qSYOVP5RlsdaeOZB1cweQ

4
Dubbningar och röster / SV: Pokémon (anime)
« skrivet: 2 januari 2022 kl. 17:53:36 »

5
Dubbningar och röster / SV: Pokémon (anime)
« skrivet: 2 januari 2022 kl. 16:59:33 »
Det kan ju vara så att The Pokémon Company har köpt loss dem.
Warner Bros distribuerade väl bara filmerna i USA och Europa

Om det är så så måste dom gjort det för typ 5-6 år sen för jag minns att 1:an, 2:an och 3:an fanns tillgängliga på hemsidan en i taget runt 2016-2017

6
Dubbningar och röster / SV: Pokémon (anime)
« skrivet: 2 januari 2022 kl. 16:09:44 »
Det var konstigt, Jag trodde att det var Warner Brothers som ägde de svenska dubbningen av de tee första filmerna.
Trodde jag också fast dom brukar dyka upp på Pokemon TV ibland

7
Dubbningar och röster / SV: Pokémon (anime)
« skrivet: 2 januari 2022 kl. 16:00:41 »
Nu finns Pokémon 2 - Ensam är stark på Pokémon TV. Och även på Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=sfK7wv2JdJM

8
Dubbningar och röster / SV: Tomtens Verkstad (Santas Workshop) Disney+
« skrivet: 31 december 2021 kl. 16:56:21 »
Det är den rättade versionen där Tomten och Nissen säger Josefin. I den första versionen med felet säger Tomten Josefin medans Nissen säger Molly.
Okej då missuppfattade jag Daniel eller nåt

9
Dubbningar och röster / SV: Tomtens Verkstad (Santas Workshop) Disney+
« skrivet: 31 december 2021 kl. 16:49:44 »
bör man åtminstone använda den rättade versionen från Walt Disney julfavoriter, för att åtgärda det fula kontinuitetsproblemet där brevskrivaren kallas för både Molly och Josefin (vilket gör dialogen helt obegriplig); istället för att som på Disney+ använda den ursprungliga "felaktiga" versionen från 2000.
Jag tror du har lite fel där. För jag hade Julfavoriter på vhs och såg den väldigt mycket, och jag minns att det inte var den rättade versionen. Både Tomten och brevskrivaren sa Josefine.

10
Dubbningar och röster / SV: Röstskådespelare som slutat dubba
« skrivet: 26 december 2021 kl. 23:26:09 »
Båda verkar tyvärr ha slutat dubba :(
Seriöst vem fan bryr sig? Måste dom dubba hela tiden eller?😂

11
Håkan Mohede:

Titelrollen i Aladdin (Bevanfield Films version som släpptes samma år som Disneys)

Edgar Rice Burroughs och Mr Markham i Legenden om Tarzan (finns på hemsidan men inte hans roller)

Tomten i Djungeldjuret Hugo (tv-serien)

Titelrollen, Troubadix, Smidefix och Centurion i Asterix i Amerika

Daffy Anka i Daffys knasiga äventyr

Mulans pappa i Mulan (The Kreftmeijer version)

Titelrollen, Bagaren, Hjärtat och diverse roller i Den magiska jordgubben (Spel)

Melman, Basse, Kung Julien, Duvorna, Struts 1, Tjock Lemur, Mullvad, Papegoja och diverse roller i Madagaskar (Spelet)

Nick Brick, Herr Pickins, Snap, Pete och några av riddarna i Lego Island 2 (Spel)

Gurukillen (endast i första avsnittet) i Rasten (finns på hemsidan men inte hans roll)

Reinar i Ed, Edd och Eddy-filmen

Säg till om jag glömt nån

12
TV-program, artister, teatrar och annan kultur / SV: Melodifestivalen
« skrivet: 17 december 2021 kl. 09:00:01 »
Jag hoppas faktiskt att dom inför krav på vaccinpass till publiken nästa år. Om dom ändrar sig och har ingen publik alls så tycker man ju synd om dom som köpte biljetter som slösat pengar i onödan.

13
Dubbningar och röster / SV: Encanto (2021)
« skrivet: 16 december 2021 kl. 19:40:56 »
Jag som trodde att du inte gillade när okända personer var med...?  ???
Hon kanske är okänd för DIG men inte för alla. Bara för att DU inte känner till henne betyder inte det att hon är automatiskt okänd för alla

14
Dubbningar och röster / SV: Legenden om Tarzan (serien)
« skrivet: 15 december 2021 kl. 20:22:35 »
förutom ett enda avsnitt som den här kanalen hittills inte laddat upp.
Vilket avsnitt?

15
Dubbningar och röster / SV: Clifford the Big Red Dog (Live-Action 2021)
« skrivet: 13 december 2021 kl. 00:59:26 »
Så han ska inte prata överhuvudtaget?? Lönt ens då att göra filmen.  >:( :o
Filmen hade varit sämre om dom pratade. Finns jättemånga djurfilmer där dom inte pratar

Sidor: [1] 2 3 ... 144