Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Brisby och NIMHs hemlighet (The Secret of NIMH, 1982)

Startat av Sailor Storm, 17 november 2004 kl. 08:57:50

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 14 gäster tittar på detta ämne.

Sailor Storm

Vet att jag frågat det här tidigare men tror inte jag fick något svar på den så jag försöker igen.
Det gällde angående dubbningen/dubbningarna av Secret of Nimh. Tänkte först få bort några frågetecken. Vet någon hur många dubbningar av den som finns?
Har hört en som finns på de gamla hyrkassetterna, och har även hört talas om att TV3 skulle ha gjort en nydubbning när de visade filmen för några år sedan.
Sedan är jag lite nyfiken på om någon vet vilka röster som är med i den gamla och ev. nya dubben.
Vet att bla. Sture Ström och Louise Raeder är med i den gamla, men mer kunde jag inte identifiera.
Tacksam för svar och hoppas någon vet något om detta.

Daniel Hofverberg

Den enda dubbningen jag hört av första filmen Brisby och NIMHs hemlighet var den som användes av TV3 för några år sen. Den var dubbad av Mediadubb (SDI Media). På TV3:s visningar stod det utsatt svenska credits i början, men jag kommer inte ihåg exakt vilka dat var som medverkade - jag tror att jag ska ha kvar filmen på video nånstans i röran dock...

Före TV3:s visning har alla visningar av filmen jag sett varit i textad originalversion. Men det är mycket möjligt att jag det finns någon dubbning som jag inte känner till...

Sailor Storm

Hmm... Vet inte hur gammal dubbningen på video-kassetterna är men vet att det var minst 11 år sedan jag såg den i hyrvideoaffärerna. Sett exempel där det varit olika dubbningar mellan kassett och tv, Inpector Gadget t.ex. Skulle inte förvåna mig om det är olika dubbningar.
Ringde nyss SDI-Media och fick prata med en väldigt trevlig person där. Tydligen så var den dubbad -96, så det är nog inte den dubbningen som var på hyrkassetterna i alla fall.
Hans Wahlgren, Johan Hedenborg, Jasmine Heureka och Louise Raeder (igen) var tydligen med i den här dubbningen.
Men tack ska du ha för att tog fram vilka som dubbat den. Nu är det löst iallafall.

clash

Pepper Ann//Winx Club/Trollz/Creepschool äger

Mysan

Citat från: Sailor Storm skrivet 17 november 2004 kl. 08:57:50

Vet att bla. Sture Ström och Louise Raeder är med i den gamla, men mer kunde jag inte identifiera.
Tacksam för svar och hoppas någon vet något om detta.


jag såg filmen i dag och kände igen louise raeder (brisby) och åke lindström ( herr gammelmus)
vem är sture ström?


Mysan

Jag skulle tro att den första svenska dubbningen gjordes sent 80-tal nån gång.
Någon som vet några fler namn än Louise Raeder, Sture Ström och Åke Lindström till den dubben?

Icea

Återuppväcker det här ämnet, eftersom jag också undrar över originaldubbningen till Brisby och NIMHs hemlighet som jag hade på VHS när jag var liten och anser är en av de bästa svenska dubbbningarna jag har hört. Såg häromdagen att någon lagt upp några klipp på youtube som kanske kan hjälpa till med röstigenkänning. Det är främst Brisby, Jeremy och tant Näbbmus det gäller, då barnskådespelarna antagligen blir svåra att känna igen. Om det nu är Louise Raeder som är Brisby som föreslagits ovan kanske det är några här som känner igen hennes röst så bra att de kan verifiera det. Själv känner jag igen många röster i filmen, men kan inte alls länka ihop dem med ett namn.


http://www.youtube.com/watch?v=2vXrH182lPI (Brisby och Jeremy)

http://www.youtube.com/watch?v=o3Mi6VxVbU0 (Brisby, Tant Näbbmus och barnen)

http://www.youtube.com/watch?v=9ArXX6CkXTQ (Brisby sjunger "Flying Dreams")

Oscar Isaksson

Citat från: Icea skrivet 21 augusti 2012 kl. 19:26:29
Återuppväcker det här ämnet, eftersom jag också undrar över originaldubbningen till Brisby och NIMHs hemlighet som jag hade på VHS när jag var liten och anser är en av de bästa svenska dubbbningarna jag har hört. Såg häromdagen att någon lagt upp några klipp på youtube som kanske kan hjälpa till med röstigenkänning. Det är främst Brisby, Jeremy och tant Näbbmus det gäller, då barnskådespelarna antagligen blir svåra att känna igen. Om det nu är Louise Raeder som är Brisby som föreslagits ovan kanske det är några här som känner igen hennes röst så bra att de kan verifiera det. Själv känner jag igen många röster i filmen, men kan inte alls länka ihop dem med ett namn.

Japp, det är Louise Raeder som gör rösten till fru Brisby för det går inte att ta miste på,
och de andra som medverkar i  kippen är följande:

Jeremy                      Peter Dalle
Tant Näbbmus          Mia Benson

Vilka barnens röster är har jag ingen aning om.

Daniel Hofverberg

Jag har själv både originaldubben och TV3s omdubb av Brisby och NIMHs hemlighet, och det är utan någon som helst tvekan Louise Raeder som spelar Brisby i båda dubbningarna.

I originaldubben tycker jag att Jeremy påminner lite om Peter Dalle, men jag är inte alls säker. Tant Näbbmus låter bekant, men jag lyckas inte att placera in henne. Barnen vet jag tyvärr inte, men åtminstone ett av barnen låter bekant; men jag minns inte varifrån.

Originaldubben gjordes tydligen 1988 för Warner Home Video. Tyvärr stod det inte utsatt några dubbcredits överhuvudtaget, men personligen gissar jag att Videobolaget gjorde dubbningen. Jag tycker i alla fall att TV3s omdubb är betydligt bättre än VHS-dubben. På TV3 stod det utsatt dubbcredits för deras dubbning - visserligen bara i grupp, men merparten av rösterna är inga större problem att identifiera i den dubben.

Oscar Isaksson

Hej Daniel vi kanske är snabba att svara men Informationen skiljer sig inte så mycket ifrån vad den andra skriver ::).

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 augusti 2012 kl. 19:57:27
Barnen vet jag tyvärr inte, men åtminstone ett av barnen låter bekant; men jag minns inte varifrån.

Jag kom iallafall på rösten till den lilla muspojken Martin vars röst är gjord av Magnus Sahlberg.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 augusti 2012 kl. 19:57:27
Originaldubben gjordes tydligen 1988 för Warner Home Video. Tyvärr stod det inte utsatt några dubbcredits överhuvudtaget, men personligen gissar jag att Videobolaget gjorde dubbningen. Jag tycker i alla fall att TV3s omdubb är betydligt bättre än VHS-dubben. På TV3 stod det utsatt dubbcredits för deras dubbning - visserligen bara i grupp, men merparten av rösterna är inga större problem att identifiera i den dubben.

Jag har hört rykten om att det var Kit Sundqvist som regisserade den här dubbningen.

Icea

Åh, tack så mycket! Ska försöka fixa fram ljudklipp för några av de andra karaktärerna också, de jag känner igen allra mest (men som sagt inte kan placera) är Max, Nicodemus och den stora ugglan.

Oscar Isaksson

#11
Citat från: Icea skrivet 21 augusti 2012 kl. 20:49:03
Åh, tack så mycket! Ska försöka fixa fram ljudklipp för några av de andra karaktärerna också, de jag känner igen allra mest (men som sagt inte kan placera) är Max, Nicodemus och den stora ugglan.

Ja visst du kan det, så ska vi se vad vi kan komma på
och jag vill passa på att välkomna dig som användare på dubbningshemsidans forum.

Daniel Hofverberg

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 21 augusti 2012 kl. 20:15:58
Jag kom iallafall på rösten till den lilla muspojken Martin vars röst är gjord av Magnus Sahlberg.
Aha! Det förklarar att han lät så bekant; det är ju Ru i Nya äventyr med Nalle Puh.

Jag tycker dock att även ett av de andra barnen låter bekant, men jag lyckas inte att placera in den just nu.

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 21 augusti 2012 kl. 20:15:58
Jag har hört rykten om att det var Kit Sundqvist som regisserade den här dubbningen.
Det låter logiskt. Nästan alla Videobolagets dubbningar gick ju via Kit & Co. AB som Kit Sundqvist drev, då han brukade hålla till i Videobolagets studior för att dubba.

Tyvärr har jag för mig att Kit inte har bevarat creditlistor till någon av sina dubbningar, då jag har frågat honom förut om flera olika dubbningar från den här tidsperioden.

Oscar Isaksson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 augusti 2012 kl. 21:48:25
Jag tycker dock att även ett av de andra barnen låter bekant, men jag lyckas inte att placera in den just nu.

Vem av barnen är det du inte lyckas identifiera, jag tycker mig känna igen rösten till Cynthia (musen med ett grönt band knutet omkring sig) det andra musbarnet  heter Theresa.

Daniel Hofverberg

Det var faktiskt Theresa jag tyckte lät väldigt bekant, men nu när du säger det så tycker jag mig ha hört även Cynthias röst någonstans...